Чтение онлайн

на главную

Жанры

Девочка из страны кошмаров
Шрифт:

— Помогли?! Вы хотите сказать, у нее были сообщники?! Милочка, да такое заявление разом ставит под сомнение вашу компетентность! Эффективность системы троек…

— Я имею в виду — кто-то вне этих стен.

— Но как такое возможно?!

— Пока не знаю, Митробий. Я задействовала все возможные средства; спустя час здесь будет ищейка.

Нашаищейка?

— Да, наша;у меня хорошие связи.

— Что ж; это дело… Ей некуда бежать, кроме как в город, а там мы имеем неплохой шанс найти беглянку… Боже мой, Лиодора, нам катастрофически не хватает Властителей — особенно теперь, когда в горнило войны брошены даже эпигоны! Вся эта история мне категорически не нравится; бьюсь об заклад, здесь по уши замешан наш общий слепоглазый знакомец…

Да, что там с членами ее тройки?

— С ними уже все в порядке, — брезгливо поморщилась Лиодора. — Небольшой шок, только и всего.

— «Небольшой»! — нервно усмехнулся Митробий. — Однако… Девчонка не лишена толики мрачного артистизма — подобные выходки принесли Шарлеманю его зловещую славу… Лампы Тролле вы, конечно, проверили?

— Все на месте, до единой. Потому я и веду речь о помощи извне.

— Ладно, сделаем следующее… Ускорьте программу обучения; я хочу, чтобы уже через месяц каждый из них создал собственный медальон верности и передал его на хранение вам.

— Но это уже достаточно сложная манипуляция… Магия подобия, магия крови…

— Ну так бросьте все силы, чтоб даже самый тупой из воспитанников освоил ее! Если мы не будем держать юное поколение в ежовых рукавицах, они тут же съедят нас с потрохами — благо поводов хоть отбавляй… Нет уж, хватит с меня одного Шарлеманя!

ГЛАВА 4

«Очень часто истина скрывается там, куда больше всего не хочется идти», — сказал как-то Шарлемань. Кларисса нерешительно смотрела на темные окна дома Двестингауссов. Возвращаться туда и впрямь не хотелось — почти столь же сильно, как и в Школу; при одном только взгляде на мрачное здание разом ожили былые страхи и воспоминания. Наверное, прежняя Кларисса так и не решилась бы переступить порог, да и теперь ей пришлось строго напомнить себе: это — единственное место, где она может узнать хоть что-то об отце или о старом Эрле. Крепко сжимая в кулачке хронометр, она взялась за дверной молоток и постучала. «Сейчас дверь откроет зловредная Магния… Или этот противный Виттиго… Или жутковатая мадам Двестингаусс со своим стеклянным глазом… Что я скажу им?!» — «Просто зажги некросвет, — пришел вдруг ответ. — Зажги некросвет и яви свою Власть; а дальше предоставь им самим беспокоиться о том, что сказать тебе». Острый слух девочки уловил в глубине дома чье-то шарканье, а спустя минуту в дверях возник Эзра Двестингаусс.

— Так вы можете ходить?! — невольно вырвалось у девочки; изумлению ее не было предела.

— Трудно поверить, правда? — усмехнулся тот. Голос его, по-старчески дребезжащий, ничем не напоминал, однако, прежний едва слышный шепот. — Не стой на пороге, милая, тебя здесь никто не обидит… Отныне я хозяин этого дома; снова, после стольких лет…

Атмосфера внутри изменилась — хотя с первого взгляда Кларисса не могла сказать, в чем тут дело. Потолки уже не казались такими высокими, а холл — таким длинным. И здесь определенно стало светлее: горели все до единого газовые рожки. Исчезли запахи лекарств и старческой немощи: теперь в воздухе витали ароматы кофе, трубочного табака и одеколона. Облик господина Двестингаусса также претерпел разительную метаморфозу: из живой мумии он превратился в сухого, морщинистого, но весьма элегантного и деятельного для своих лет старца.

— Не желаешь ли чашечку горячего чаю? — осведомился хозяин. — Будь ты повзрослей, я бы предложил добавить туда бренди; но в столь нежном возрасте лучше воздержаться от крепких напитков.

— Благодарю вас… — Кларисса мельком подумала, что сегодняшний запас дерзких выходок, пожалуй, исчерпан до дна, и сделала легкий реверанс — как это и положено воспитанным девочкам.

— Надеюсь, ты не возражаешь, если мы устроимся прямо на кухне? — изогнул седую бровь Эзра. — После того как я рассчитал слуг и выставил за дверь приживалок своей драгоценной женушки, в гостиной стало пустовато; впрочем, меня это ничуть не огорчает. Я вообще подумываю продать дом и подыскать что-нибудь более соответствующее моим вкусам. Эти стены хранят слишком много горьких воспоминаний, чтобы провести в них остаток дней… Хочешь печенья?

— Спасибо, я с удовольствием…

— Может, ты голодна? Видишь ли, нам предстоит довольно непростой разговор, и не слишком веселый… А неприятности лучше встречать на сытый желудок.

— Спасибо, я недавно поела… Скажите, а как вам удалось выздороветь? — Сдерживаемое любопытство прорвалось-таки наружу.

— Это просто, когда тебе перестают давать яд, — жестко усмехнулся господин Двестингаусс. — Но, конечно, на ноги я встал далеко не сразу.

— Яд?! Неужели ваша… Ваша супруга…

— Аида… Да, она тоже. Но вдохновителем, конечно же, был Йойо Гурбано; гнусная змея, пригретая мной на груди!

— Ваш домашний доктор?! — Кларисса по-настоящему удивилась; горбун Йойо был единственным в этой семейке, кто относился к ней почти по-человечески…

— Мой домашний отравитель! Это давняя история, давняя и отвратительная. Некогда я служил под началом самого Тролле, а после его гибели выполнял… Гм… Особые поручения правительства — в том числе по дипломатической части… И вот однажды бриг, на котором я плыл, попался Морскому Дозору Бриллиантиды и был пущен на дно. Команда спаслась на шлюпках; столь великодушный жест вообще-то не свойственен пиратам, но нам вот повезло… С трудом мы добрались на веслах до пробрианского берега: есть там одно гиблое место под названием Веселая бухта — чтоб тому шутнику, давшему ей имечко… Я коротко сошелся со своими товарищами по несчастью. Надобно сказать, к тому времени я обеспечил себе безбедное существование; в Титании меня ждал дом, жена и возможность оставить службу. Многим членам судовой команды пришлось значительно хуже. Особенно жаль мне было Гурбано, нашего доктора. Юноша отправился в далекий и чертовски опасный путь к берегам Зюйдландии прямо с университетской скамьи. Он очень рассчитывал на жалованье и призовые деньги; моряки должны были получить их по выполнении некоего дела… Увы! Все чаяния канули на дно. Йойо остался без гроша в кармане. Я знал о его трудностях и решил принять участие в судьбе этого человека; верно подмечено — дорога в ад вымощена благими намерениями! В то время Аида страдала женским недомоганием, и я пригласил Гурбано в качестве домашнего врача. Кто мог подумать, что между ним и моей женой вспыхнет страсть!

— Они полюбили друг друга?

— Она — да; а он… Полагаю, здесь имело место не столь чувство, сколь холодный расчет; впрочем, я могу и ошибаться, чужая душа — потемки… Йойо был недурным химиком — и большим знатоком растительных алкалоидов; как я теперь понимаю, он и в Зюйдландию отправился, дабы расширить свои познания в этой области. Туземцы хорошо разбираются ядах, у коварных южан это весьма востребованное поле деятельности… И вот однажды мне подсыпали первую порцию. О, они не торопились и действовали крайне осторожно: убить человека — проще простого, но это не входило в их планы… Видишь ли, в случае моей смерти кой-какие ценные бумаги и значительная часть денег должны были отойти дальним родственникам; Аиду и ее любовника исполнение завещания никак не устраивало. Им важно было сохранить меня живым, но безгласным и беспомощным, словно младенец. Надо отдать Йойо должное — он прекрасно справлялся с этим на протяжении многих лет.

— Неужели все ради денег?!

— А ради чего, по-твоему, совершаются самые гнусные преступления? — вздохнул Эзра. — Деньги и власть, девочка, их никогда не бывает достаточно. Пить из этих источников — только распалять свою жажду…

Я слег в постель; хитрец Гурбано уверял, что виной всему некая подхваченная еще в тропиках болезнь, хорошо ему известная. К тому времени, когда я заметил связь между приемами пищи и обострением «болезни», было уже поздно что-либо делать… Меня парализовало от шеи и ниже. Все, что я мог, — отказаться от еды; но тогда меня стали кормить насильно… И делать инъекции. Вдобавок к яду он присовокупил некое зелье, туманящее разум, вроде опия, так что я порой целыми неделями пребывал в царстве призраков.

Аида прижила с ним ребенка, отвратительное маленькое создание — в этом мальчишке проявилась порочная натура его отца, тщательно скрываемая… Полагаю, ты убедилась в этом сама. Да-да, я внимательно наблюдал за тобой, Кларисса; наблюдал, искусно притворяясь живым трупом, — благо опыт у меня по этой части богатый… Ты была единственной моей надеждой; с тобой связывал я хрупкие упования о перемене участи, и это действительно свершилось, хотя и не так, как я задумал…

Конец моему заточению положили Властители, явившиеся по твою душу. Властители?! Так вы знаете о них?!

Поделиться:
Популярные книги

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Огненный князь 3

Машуков Тимур
3. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 3

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18