Дикарь
Шрифт:
– Брось, Люк! Не продержится! Это же Проказник! – авторитетно заявили ему.
Я же испытала приступ ужаса и почти решила позорно сбежать, как увидела восторженный взгляд Линк. Моя девочка стояла рядом, и в ее глазах была неистребимая вера в меня. И я точно не могла эту веру подвести!
Наклонилась к раме, решив, что надо хоть попытаться договориться с вредным елезным велокатом.
– Помоги мне, Проказник. Разве тебе не надоело пылиться в углу? – прошептала я, не обращая внимания на улюлюканье и ободряющие крики толпы. – Помоги,и
Колокольчик не ответил, его бронзовый язычок замер, словно в раздумье. Все верно, вещи хоть и обладают характером, но не разумом. Так говорили нам в Академии. И вряд ли Проказник способен меня понять.
Но отступать было поздно, так что я перекинула ногу через железное колесо, села в седло, схватила руль. Выдохнула. Толпа затаила дыхание. Поставила ногу на педаль, отчаянно вспоминая, как это делается. На велокате я ездила лишь раз, и тогда меня держал Гордон. Это было в первый месяц нашего знакомства.
Бронзовый язычок дрогнул и тихо ударился о бок колокольчика.
– Дорогу! Дорогу! – закричал брадобрей,и толпа расступилась.
А я сжала ручки и оттолкнулась от земли. На миг показалось, что никуда я не еду, а то ли стою на месте, то ли уже падаю. А потом толпа взорвалась восторженными аплодисментами, заулюлюкали мальчишки, и засмеялась Линк. я поняла, что еду! Что кручу педали и еду! Почти лечу! И тоже засмеялась, ощутив себя невероятно счастливой. Колокольчик теперь звенел, не переставая, брадобрей орал, что выиграл и что неизвестный мне Люк должен ему двадцатку. А я все неслась… Вплоть до того, как сильная рука не остановила мой путь, сжав руль.
– Софи, что за представление ты тут устроила?
– яростно спросил Гордон.
Я дернулась, потеряла равновесие и, наверное, свалилась бы, потому что Проказник недовольно взбрыкнул и начал заваливаться на бок. Но муж удержал нас – и меня,и мой транспорт. Зрители, поняв, что все закончилось, разошлись по своим делам, жарко обсуждая увиденное.
– А что ты тут делаешь? – растерянно пробормотала я.
– Я здесь живу, - хмуро бросил Гордон.
– Кажется,ты сама выгнала меня ночью? Я как раз направлялся в Оливковую рощу и очень удивился, выйдя на порог! Идем, нам надо поговорить.
– Но я…
– Не спорь! – отрезал мужчина, сверкнув синевой глаз. Нос у него сросся, значит, он применил заклинание исцеления. – Хочешь устроить еще один спектакль для местной публики? Будем выяснять отношения на улице?
Я помрачнела.
– Хорошо. Только я ненадолго.
Быстро расплатилась с истром Раулем, который все ещё не верил, что удалось сбыть вредный велокат, махнула Линк, и мы вошли в зеленую дверь отеля. Внутри оказался просторный холл, украшенный кадками с растениями, пейзажами на стенах и шоколадной плиткой на полу. Нам навстречу выдвинулась высокая женщина, вероятно, хозяйка гостевого дома.
– Истра Лур, будьте добры, присмотрите за девочкой, – приказал Гордон,и женщина послушно кивнула.
– Линк, не бойся, я скоро вернусь, – успокоила я перепуганную малышку.
Гордон повел меня к лестнице на второй этаж, и, поднявшись, мы вошли в комнату. Вернее, это было несколько комнат, богато обставленных и имеющих все необходимое для дорогого постояльца.
– Ты зря приехал, Гордон, - начала я, как только дверь за нами закрылась. И осеклась, потому что мой муж резко притянул меня к себе, словно и не услышал.
– Я так соскучился, – он зарылся пальцами в мои волосы. – Так соскучился, Софи. Что ты делаешь? Зачем все портишь?
Провел ладонью по моей спине, погладил. Обхватил лицо, заглядывая в глаза.
– Без тебя так пусто, Софи…
И прижался к моим губам. Резко, жадно,трогая языком. Тяжелое тело мужа придавило меня к стене, ладонь коснулась подола, задирая его.
Он целовал, не обращая внимания на мое оцепенение. Я же застыла от неожиданности, не понимая, что чувствую. А нет, понимая. Возмущение. Больше всего его. А еще – обиду.
Уперлась ладонями в грудь Гордона, сопротивляясь, да только он и внимания не обратил. Толкнулся языком у меня во рту, навалился, прижимая к холодной стене.
– Нет! – я ударила снова, уже яростнее.
– ватит! Ты, кажется, хотел поговорить?
– Я предпочел бы сразу перейти к делу, – усмехнулся ордон, окидывая меня плотоядным взглядом.
– Тогда я ухожу, - дернула ручку двери.
– Не думаю, - он перехватил мою руку. – Что тебе рассказал Сандэр, София?
– Ничего, – буркнула я недовольно. – Он не слишком откровенен. Ты, оказывается, тоже!
Гордон отпустил меня и отошел на середину комнаты, а я осознала простую истину. Четыре года я числилась супругой этого человека. Мы делили с ним постель, кров и еду. И ни разу он не упомянул, что у него есть брат! Родной, млaдший брат! Да это в голове не укладывалось! В Лангранж-Холле я не видела ни одного портрета того, кого привыкла называть Шерхом Хенсли.
Да что происходит, забери их жроты?
– Я не знал, что Сандэр живет здесь, – Гордо налил себе вина из хрустального графина, и я нахмурилась. Вино до обеда? Раньше супруг не позволял себе подобного. Он волнуется? Нервничает? Интересно,из-за меня или брата? Сомневаюсь, что моя персона может вызвать у Гордона столь сильные эмоции, он всегда был довольно скуп на них. Значит, дело в Шерхе.
– н живет здесь семь лет, - сухо сказала я.
– И ты об этом не знал?
– Сандэр оборвал родовую нить, отрекся от всех Духов Предков. Я не мог отследить его. А королевство большое, Софи. И во многи х его уголках у рода Лангранж есть собственность. Я и подумать не мог, что Сандэр приедет сюда, ведь Оливковая роща давно числится заброшенной.
– Поэтому ты так щедро отписал мне ее?
– съязвила я.
– Я думал, что жизнь на развалинах научит тебя послушанию, дорогая.
– Ты ошибся.