Дикая маргаритка
Шрифт:
— Феликс, — выдохнула она, дрожа от нетерпения.
Раздвигая бедра, его ладонь накрыла интимную пещерку: он чувствовал жар желания, такого же сильного, какое испытывал сам. Медленно, нежно он сдвинул кружево трусиков, его палец вошел глубже в ее плоть, поглаживая клитор.
— Да, да, — шептала Дейзи, запуская пальцы в его волосы.
Она чуть шире раздвинула ноги, и в ответ он усилил нажим, продолжая ласкать клитор основанием большого пальца. От возбуждения ее дыхание стало частым и поверхностным. Он дразнил ее, пока не почувствовал, что ее тело напряглось.
Он приподнял ее ногу и поцеловал углубление под коленом, потом губами нежно пощекотал кожу от щиколотки до колена. Дейзи зажала в кулаке простыню, дыхание было неровным. Продолжая сладкую пытку, Феликс двинулся выше, лаская поцелуями внутреннюю сторону бедра. Наконец он повернулся и очень медленно провел языком вдоль интимной ложбинки.
Дейзи громко застонала. Откинув голову на подушку, она выгнула спину, открываясь ему навстречу. Он ласкал кончиком языка ее клитор, пока не почувствовал дрожь, пробежавшую по ее телу. Тогда его палец опять скользнул внутрь. Она снова запустила пальцы в его волосы, требуя продолжать. Потом он услышал удивленное «Ох!» — и ее тело обмякло.
— Это было для тебя, — прошептал он, целуя ее в губы.
— Феликс… — Она гладила его лицо, сдерживая слезы. — Спасибо!
— К твоим услугам. — Он снова поцеловал ее. — Но мы не закончили, продолжение будет для нас обоих.
Он достал кондом из кармана брюк, снял прозрачную упаковку и натянул на восставшую плоть, прежде чем снова встать на колени между ее ног.
— Готова? — спросил он тихо, сгорая от нетерпения.
Дейзи кивнула. Тогда очень медленно он вошел в нее, проникая все глубже до тех пор, пока его мужское естество полностью не погрузилось во влажное лоно. Дейзи сплела ноги у него за спиной. Он испытал полное, ни с чем не сравнимое блаженство.
Дейзи догадывалась, что Феликс искусный любовник, но действительность превзошла все ожидания. Бескорыстная щедрость, с которой он дарил наслаждение, потрясла ее. Он дал ей почувствовать себя желанной, особенной. Она выгнула спину, крепче прижимая его к себе.
— Мне так хорошо, — прошептал он низким, хрипловатым голосом, — ты необыкновенная, Дейзи.
— Ты тоже, — потрясенно откликнулась она.
Они идеально подходили друг другу. Слишком хорошо для первого раза. Она боялась неловкости и смущения, неудовлетворенности от того, что они еще не знали, как доставить друг другу удовольствие. То, что сейчас происходило между ними, было похоже на чудо: они достигли полной гармонии.
Феликс жадно поцеловал ее и начал двигаться, меняя темп и силу толчка, пока не нашел ритм, при котором ее дыхание участилось. Дейзи чувствовала, как горячая пружина внутри скручивается все туже, — и вдруг наступила разрядка. Никогда раньше она не испытывала два оргазма подряд за такой короткий промежуток времени.
— Феликс! — воскликнула она на вершине блаженства.
Он замер,
Феликс снял кондом и притянул ее в объятия. Оба молчали. После близости им было легко и комфортно в тишине, они понимали друг друга без слов.
В животе у Дейзи заурчало. Она смутилась и покраснела.
— Извини, — пробормотала она.
— Моя вина, — засмеялся Феликс, — я должен был накормить тебя сначала.
— Мы не можем спуститься в ресторан — я не знаю, где моя одежда.
— Мне мою тоже придется поискать. — Он облокотился на локоть, глядя на нее сверху вниз. — Ты пока думай, что мы закажем в номер.
— Не могу поверить, что мы только что… — Она прикусила губу. — И не сказали почти ни слова.
— У меня на уме было совсем другое, — признался он, — мне показалось, у тебя тоже.
— Пожалуй.
— Тебя это беспокоит?
Дейзи не была уверена. Они собирались поговорить о своих отношениях, принять решение на будущее.
— Возьми меню и посмотри, что ты будешь есть, только мой совет: закажи холодные закуски.
— Холодные?
— Ну да, — сказал он чуть севшим голосом. — На случай, если мы отвлечемся.
Дейзи поняла, что он имел в виду: если они снова займутся сексом. Она почувствовала, что краснеет.
— Феликс!
— Ты спросила, я ответил. — Он лукаво улыбнулся. — Пожалуй, поищу одежду. — Без тени смущения он, совершенно обнаженный, поднялся с постели.
Дейзи не могла отвести глаз от великолепной фигуры с широкими плечами, узкими бедрами и плоским мускулистым животом. Увлеченная созерцанием, она даже не заглянула в меню.
— Выбрала что-нибудь? — спросил он, стоя перед ней с охапкой одежды — его и ее вперемешку, как недавно их тела. — Вот, прочти меню.
Она опять отвлеклась, наблюдая, как он аккуратно складывает вещи на стуле.
— Что закажем? — Закончив раскладывать одежду, Феликс сел на кровать рядом с ней. Она остро ощущала близость его тела.
— Что хочешь. — Дейзи постеснялась признаться, что не может сосредоточиться.
Он поцеловал ее в шею возле уха.
— Много чего. Но я обещал сначала покормить тебя. Давай закажем куриный салат и примем душ, пока ждем.
— Хорошая мысль.
Ей доставило огромное удовольствие плескаться с Феликсом в душе. Она терла его мыльной губкой, исследуя изгибы тела и обнаруживая места, где прикосновение было ему особенно приятно. Потом они поменялись ролями, и она таяла от нежных поглаживаний.
Когда в дверь постучали, они уже начинали одеваться. Феликс выскочил из спальни, застегивая на ходу брюки, и закрыл за собой дверь. Через несколько минут Дейзи была одета.
— Ужин подан, мадам, — сказал он с улыбкой, провожая ее на балкон.
В центре красиво сервированного стола горела ароматная свеча, а над ними на темнеющем небе загорались звезды.
— Чудесно, Феликс, — отозвалась Дейзи.
— Извини, забыл спросить, может быть, ты хочешь вина?
— Нет, спасибо. Но не возражаю, если ты закажешь себе.