Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Будет очень правильно, сэр, если вы сейчас опустите нашу мисс Эллу на землю, – проговорил он холодно, останавливаясь перед Харриганом.

– Послушай, Джошуа, – заговорил Клемент, – это муж Эллы.

– Какой еще муж? – парень неторопливо оглядел Харригана с ног до головы. – Глупости, никакого мужа у нее нет.

– Но он говорит…

– Мало ли что он там говорит! Давай лучше послушаем Эллу. Что скажешь?

– Нет у меня мужа! – заявила тут же Элла и почувствовала, как напрягся тащивший ее человек. – Подлец из Филадельфии нанял этого болвана, чтобы вернуть меня.

– Ну что ж, здесь и положим конец этой задумке. Верно,

ребята?

Смуглолицый парень выхватил револьвер, и Клемент, съежившись, затрясся от страха. «Хороша охрана!» – выругался мысленно Харриган. Джошуа держался спокойно и решительно, а когда и его приятели не спеша вытащили револьверы, оказавшиеся поблизости несколько человек бросились врассыпную. Харригану очень хотелось составить им компанию, но договор есть договор: придется сделать все, чтобы вернуть Эллу Карсон в Филадельфию. Он уже начал подумывать, не закончит ли свои дни здесь, в этом захолустном городишке, упав с простреленной головой в дорожной пыли, когда увидел своего помощника Джорджа Моргана. Тот выскользнул из вагона и, с ружьем наперевес, стал осторожно подкрадываться к ним. И хотя Харриган мог в любой момент заполучить пулю, на душе у него стало легче.

– Если это дело касается только мисс Карсон и ее семьи, – нарушил молчание Харриган, – то почему бы не дать им самим в нем разобраться?

– Хочется им обсудить свои дела, пусть сюда и приезжают. Отпусти ее, – потребовал Джошуа.

– Мне кажется, будет просто замечательно, если вы, мальчики, спрячете эти игрушки подальше. И чем скорее, тем лучше, – раздался низкий голос, и следом громко щелкнул взведенный курок.

Элла чертыхнулась и, извернувшись, попыталась посмотреть через плечо Махони, но все, что увидела, – это сапоги и затейливая пряжка ремня Джошуа. Рядом стояли еще два парня. Всех называли ребятами Луизы. Но что ей совсем не понравилось, так это еще одна пара обутых в сапоги ног позади. Элла догадалась, что это тот самый человек, который только что взвел курок. Все за исключением ее похитителя были вооружены, и напряжение, повисшее в воздухе, казалось, можно было потрогать руками. И хотя девушку охватывал ужас при мысли о родне в Филадельфии, она не могла допустить, чтобы за ее спасение кто-то заплатил жизнью, поэтому сказала:

– Оставь, Джошуа. Ради этого не стоит рисковать.

– Вот как? А разве не ты говорила, что те, что в Филадельфии, спят и видят тебя в могиле? – поинтересовался Джошуа, продолжая сверлить взглядом безоружного Харригана.

– Верно, но я пока еще не попала к ним в лапы.

– Вот этот негодяй как раз и собирается тебя туда доставить.

– До Филадельфии еще доехать надо. А сейчас вы все равно ничего не сможете сделать. Да еще этот боров Смит упрятал тетушку за решетку. Ей нужно помочь, а на свободе уж она за меня поборется.

Повисла напряженная тишина. Наконец Джошуа и двое других парней убрали револьверы. Элла с облегчением вздохнула и почувствовала, как расслабился Махони. Она была полна решимости бороться за свою свободу, но не собиралась устилать дорогу в ненавистную Филадельфию телами своих друзей. Джошуа и его парни начали осторожно отступать.

– Элла, можешь быть спокойна, – сказал Джошуа. – Мы вытащим Луизу и приедем за тобой. Этой стае воронья не удастся попировать на твоей могиле.

– Как колоритно сказано, – пробормотала Элла, провожая взглядом своих несостоявшихся избавителей.

– Уф! – с облегчением выдохнул Клемент, запихивая трясущимися руками револьвер в кобуру. – Я уж было решил, что Джошуа вас застрелит, мистер Махони.

– Только не в вашем присутствии, Клемент! Ведь вы были готовы встать на мою защиту, – с невинным видом возразил Харриган и благодарно кивнул Джорджу.

– Сэр, я ничего не смог бы сделать. Черт возьми, да я с трех шагов промахиваюсь, и Джошуа об этом знает.

Харриган покосился на угрюмого Клемента и вдруг сообразил, что никто из парней не держал его на мушке: они просто не обращали на юнца никакого внимания, – а ведь помощник шерифа ясно дал понять, что до смерти рад отъезду Эллы Карсон и что его беспокоят головорезы Луизы. Харриган не мог взять в толк, почему в таком случае он отправил с ними этого беспомощного юнца. То ли сам Смит был мало на что способен, то ли пребывал и счастливом неведении относительно боевых навыков своего помощника. Бросив взгляд на тоскливое выражение лица Клемента, Харриган все же решил воздержаться от подачи жалобы.

– Думаю, чем скорее мы отсюда уберемся, тем лучше, – заметил Джордж, пропуская Харригана в вагон. – Дело-то оказалось потруднее, чем мы думали.

Харриган коротко попрощался с Клементом, который, не скрывая радости, поспешил ретироваться, и согласно кивнул на реплику Джорджа.

– Вот отъедем, и все станет на свои места.

– Я начинаю думать, что вы столь же умны, как и помощник шерифа, – вполголоса заявила Элла и низко наклонила голову, заметив в вагоне, по которому они проходили, несколько знакомых лиц. – Как только этот идиот выпустит мою тетю, она сразу нас отыщет, будьте спокойны.

– Это что еще за тетя? – изумился Джордж.

Харриган коротко рассказал о том, что произошло около тюрьмы, и заключил:

– Через несколько минут мы будем на всех парах нестись в сторону Филадельфии, и я хотел бы знать, как достопочтенная тетушка станет нас догонять.

Элла собралась ответить, но в этот момент Харриган извлек пару наручников и ловко приковал ее правую руку к ручке кресла. Девушка ошеломленно застыла и вспыхнула от унижения, уверенная, что все в вагоне со злорадством ее разглядывают, потом холодно заявила, едва сдерживая ярость:

– В этом нет необходимости.

– Как только отъедем подальше от этого пыльного городишки, освобожу, – улыбнулся Харриган, развалившись на соседнем сиденье.

Элла перевела взгляд на его напарника, который расположился напротив них. Джордж был невысок и худощав, его аскетическое лицо смягчали густые длинные темно-каштановые волосы и большие карие глаза. В них Элла прочитала искреннее сочувствие, и душа ее всколыхнулась от безумной надежды.

– Не тратьте зря время, – лениво обронил Харриган. – Джордж может не всегда соглашаться с тем, что я делаю, но против меня никогда не пойдет.

– Понятно. У лакея тоже есть лакей.

– Путешествие наше пройдет намного спокойнее, если вы перестанете острословить и будете держать свой острый язычок за зубами.

– Не собираюсь заботиться о чьих-то удобствах, когда меня везут на смерть!

Харриган внимательно посмотрел на нее и слегка нахмурился. Похоже, она действительно верит в то, что говорит. Ему даже подумалось: а вдруг это правда, – но он тут же отмел подобное предположение. Девушка не хочет возвращаться домой и просто пытается привлечь его на свою сторону. Богачи всегда умело лгут, и готовы на все, лишь бы заполучить желаемое.

Поделиться:
Популярные книги

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Огненный князь 3

Машуков Тимур
3. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 3

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18