Дикий лейтенант 4
Шрифт:
– Так. Похоже, эта наглая тетка, всерьез к нам ходить повадилась...
Джек проследил за взглядом Викси. И выдохнул.
– Эта тетка? Я ей башку оторву. Просил же, аккуратнее.
Викси еще раз посмотрела на марширующую от ворот пятерку ратху с фигурой посетительницы... и засмеялась.
– Ты? Ей? Смотри, как бы тебя с потрохами не слопали.
Теперь смеялись оба. По разному поводу. Но смех хорошо разрядил обстановку.
.
Тем временем тетка домаршировала до беседки и застыла, глядя на Джека.
–
– Кивок. Тетка явно опасалась Джека.
– Я бы попросил вас, Фанит, согласовывать ваши визиты с хозяйкой этого поместья. В этом ведь нет ничего сложного? И передайте, пожалуйста... тем, кто будет спрашивать, что я дома и беспокоить меня без особой необходимости не надо. Хорошо?
Еще один кивок.
– Что нибудь срочное есть?
– Человек Фольги на орбите. И местный гражданский. Узел связи надо бы.
– Командный модуль новой серии на площадку... во-он там. И... остальное я сам. Викси, эту... строгую даму зовут генерал Фанит. Если узнаю... вдруг, что она на тебя давит...
– Да всё в порядке, Джек. Мы договоримся.
– Еще что-то? Вижу, что нет. В гости приглашу немного позднее.
По каменным лицам персональной пятерки генерала, сказать что-то было невозможно. Но Джек представил себе, сколько комментариев сейчас идет по сети связи. Черт бы побрал этих ратху... хотя, в Лепестках уже орали бы во весь голос.
.
– Завтракать будем через час. Сейчас Ролл привезет с рынка продукты. Ты ведь Ролла помнишь? Мы практически со времени тех событий не расстаемся. Дайвен, жена Ролла, очень хорошая подруга. К завтраку выйдет их дочка Товил, постарайся на нее не пялиться. Девочке очень не повезло в детстве. Но она прекрасно держится. И... это она здесь планировку делала. Так что...
Да уж. И Ролл еще тогда, во время операции на Хираде, мог попросить Джека. Но самому Джеку все эти нюансы с отношениями были совершенно параллельны. Дурацкая привычка. Если ты не говоришь, значит - тебе не надо. Но сейчас уже ему совершенно ясно, что так в большинстве случаев, просто не бывает. И, к сожалению, ему самому всё еще было не понятно, как себя вести с Викси. Чертова куча времени прошла.
"Посадочный модуль. Вектор движения направлен сюда".
"Пусть опознаются. Для командного модуля - посадка на площадку"...
Джек привычно выделил взглядом участок рифленого пластикового покрытия возле дома.
"Здесь командный модуль ТСЕ.012.0133. Управляемый сброс по запросу главы Семьи... Координаты принял".
Вот и связь приехала. Пару дней на отдых. Потом надо будет принимать гостей. Много. И часто.
– Викси, у вас кофе есть?
– Это что такое?
– О-о, сейчас угощу. Показывай кухню.
Дом выглядел совершенно незнакомым. Впрочем, если, по сводкам, на этом месте раза четыре все выгорало до песка, то и сам дом менялся - точно.
.
– Это значит... вот так? Охрану поставил, тетку злую обязал присматривать, а сам где был? Ах ты...
Пока Джека пинали и возюкали по грязной клумбе, он философски размышлял о том, что пожалуй, зря он, вот так всё рассказал. И мысль, побыть пару дней обычным военнопленным была вполне адекватна.
– Черт, ты хоть что-то чувствуешь?
– Ну... тебе тренироваться надо. Удар левой у тебя не очень...
– Ах ты зараза! Левой? Не очень?
В воздухе возникает большое прямоугольное зеркало. Да уж.
– Моя борода. Что ты, вредная женщина, сделала с моей прекрасной академической бородой? Да меня студенты засмеют теперь. Ну что за магистр без бороды? Тьфу, а не магистр.
В зеркале появился пожилой усталый человек в странной одежде, уже явно потрепанной и испачканной в грязи. Борода его явно нуждалась... пожалуй - да. Пора убирать чертову метелку.
– Тебе не идет борода, Джек.
– А вот некоторые студентки, говорят... Помогите! Люди! Меня сейчас опять бить будут.
Ш-ших.
– Ой!
"Тоу, у меня семейная сцена".
"Интересно".
– Не бойся, Викси. Это моя хорошая знакомая. Она просто посмотрит. Скучно ей, а здесь такой... сериал. Ты можешь продолжать...
Но внимание женщины уже было отвлечено.
– Да ну тебя, Джек. Я что не вижу, что ты закрылся какой-то дрянью и стал... как резиновая груша. Ни один удар нормально не прошел. Это - келон?
– Очень умная и взрослая кошка. Разговаривайте. Ну что смотришь? Спрашивай и она ответит. А я пожалуй, пойду с бородой бороться. Да, если мелкие прискачут, не шарахайся.
Всё. От Викси Джек свалил. Черт, ну надо же, такой удобный костюм и в хлам превратить?
– Джек? Ты не покажешь, где у вас почиститься можно?
– Правда, у меня добрая мама?
Джек с интересом посмотрел на мелкого.
– Да ладно. Я пошутил. Пойдем, там есть форма, переоденешься. Ты первый, к кому не надо доктора вызывать.
Ответа на эту фразу у Джека не нашлось. И он молча поплелся за пацаном в кладовку.
.
Донесшийся с улицы визг заставил Джека выскочить на улицу как есть, с половиной побритого лица. Брился традиционно, с пеной. Так и застыл, с бритвой в руке и капающей на рубашку мльной водой, наблюдая за развернувшейся картиной.
– Ну, теперь у меня, точно, все дома. Хотя... вот прискачет Тирисса... хорошо бы не в этот раз.
На лужайке перед беседкой мелькал пушистых хвост Разговорчивой. Рати чесала голову Канта. Худенькая девушка в кресле на роликах одной рукой гладила балдеющего Хриплого. Сбоку от двери застыл железным рыцарем Ролл.
– Привет, Ролл. Как оно?
– Даже не знаю. Они не...
– Не волнуйся. Здесь злых или глупых нет. И другой охраны вам теперь, пожалуй, не надо. Черт, пойду закончу это отвратительное мероприятие.