Дикий огонь
Шрифт:
Письмо от Берна. «Утром я тебе кое-что покажу.» Что ж, в этом не было ничего загадочного.
Е-мейл от Риверы. Странно. «Добрый вечер, мисс Бейлор. Вы просили госпиталь дать вам знать, когда очнётся Эдвард Шервуд. Он очнулся. Сегодня вечером я сопровождал Ринду Шервуд в больницу, чтобы его проведать. У Дома Шервудов новый начальник охраны и Эдвард находится под круглосуточным наблюдением».
Дом Шервудов снова мешал моему расследованию. Придурки. Я набрала короткое сообщение с благодарностью.
Роган забрался ко мне в
— Он ещё не застыл, — заметила я.
— Мне все равно.
На его ноутбуке светилось изображение пожелтевшей страницы, какие обычно бывали в блокнотах, исписанной чётким аккуратным почерком.
— Что ты читаешь? — спросила я.
— Заметки моего отца. — Роган отправил в рот ещё одну ложку мусса. — Он хранил файлы на каждую потенциальную угрозу. Этот посвящён Шторму. Ты же говорила, что не умеешь готовить.
— Я не умею. У меня нет времени, но это не значит, что я не знаю, как кое-что приготовить.
Я кивнула, подвинулась поближе к нему, чтобы мы соприкоснулись, и вернулась к своим письмам. Он погладил меня по спине кончиками пальцев, сделав это, не отрываясь от ноутбука. Просто проверял, что я все ещё там.
Вот как это может быть, поняла я. Мы могли бы возвращаться домой друг к другу каждый вечер.
Не всегда должны быть только кровь, гарь и помпезные ужины. Могут быть ещё и такие вечера, и знать это было очень приятно.
Глава 9
Я сидела на кухне Рогана, пила кофе и жевала ещё одну булочку. Булочка была покрыта сахарной глазурью, хрустевшей на зубах и таявшей на языке. Наверняка, она была ужасно вредной, но мне было до лампочки.
Напротив меня пил кофе Роган. Прошлой ночью, когда я наконец-то прочитала все е-мейлы, Роган решил, что нам обоим не помешает немного поупражняться перед сном. Он был чертовски убедителен. Сегодня, я могла бы ещё час поспать. Но вместо этого, я была уже на ногах и пила кофе в своей полупрофессиональной рабочей одежде: джинсах, футболке и мягком безразмерном свитере, достаточно мешковатом, чтобы скрыть пистолет.
Харт, Ривера и Баг сидели вокруг острова, пили кофе и разговаривали вполголоса.
— Как обстоят дела с наблюдением? — осведомился Роган.
Все замолчали.
Баг прочистил горло.
— Винсента не видно и не слышно. Он залёг на дно. Я продолжаю следить за Харкортами и там тоже все тихо. Брайана нигде не видно.
— Шторм? — спросил Роган.
— После ресторана он отправился к себе домой и с того момента никуда не уезжал.
— Виктория Тремейн?
Баг покачал головой.
— Если она и передвигается, то я этого не вижу.
Было маловероятно, чтобы Брайана удерживали в доме Шторма. Слишком очевидно и проблематично, если бы о присутствии Брайана стало известно. Скорее всего,
Роган посмотрел на Харта.
— Анализ оборонных сооружений?
— Я отправил людей установить дополнительные громоотводы, — доложил Харт, — но мы мало что можем противопоставить торнадо. Здание довольное прочное и оборудовано подвалом, как и два других, что мы используем как бараки. У меня есть три подвала, заполненных медикаментами, водой и припасами. Мы устанавливаем усиленные двери. Сегодня же мы отработаем процедуру эвакуации.
— Склад? — продолжил Роган.
— Он как следует закреплён и стальные стены скорее согнутся, чем разорвутся, — сказал Харт. — Технически, они должны выдержать ветер до 170 миль в час. На практике же, все утверждают разное. Если спросить у производителей стальных конструкций, те расскажут, что люди в подобных здания переживали торнадо F-4. Но никто не знает, что может случиться, если Шторм зарядит торнадо, а затем будет удерживать его на одном месте.
Если Шторм так и сделает, наш склад сложится, как пустая жестянка из-под колы.
— Нам нужно укрытие, — заявила я.
Харт кивнул.
— С этим есть проблемы. Идеальное укрытие было бы под землёй, но его постройка требует соответствующих расчётов и конструирования, поскольку оно должно выдерживать вес склада и грунта. Для этого требуется время, которого у нас нет. Другим вариантом было бы соорудить укреплённое укрытие в самом складе, однако там полно тяжёлых машин. Если их подхватит торнадо, они превратятся в воздушные снаряды с высокой вероятностью попадания в укрытие на складе.
— Значит, наш лучший вариант — бежать в твой подвал, — заключила я.
— Да, — в один голос ответили Харт с Роганом.
— Отлично.
— Мы со Штормом оба атакующие маги, — сказал Роган. — Защита — это наше слабое место, поэтому преимущество будет у того, кто первым нанесёт удар.
Но мы не могли нанести удар первыми. У нас не было никаких доказательств либо резонных причин для этого. Впрочем, как и у Шторма, если он все-таки стремился сохранить свою репутацию. В любом случае, это было бы неспровоцированным нападением. Вопрос в том, кто сделает выпад первым.
— Мы установим систему раннего оповещения, — сообщил Ривера. — Он может создать торнадо из ничего, но он не может скрыть падение атмосферного давления и изменения в движении воздушных масс. У нас будет несколько сирен наготове.
— Я введу твою маму в курс дела этим вечером, — подытожил Ривера.
Мой телефон звякнул. Сообщение от Леона: «Приехал Фуллертон».
— Мне нужно идти. — Я спрыгнула со стула, ополоснула кружку в раковине и поставила её вверх дном на сушилку. На обратном пути я позволила Рогану меня перехватить.