Дикий огонь
Шрифт:
Сейчас Леон играл в неё по-настоящему.
«Контакт», — сказала мама. «Второе окно слева. Нет цели».
«Нижний правый угол. Чуть левее. Ещё немного».
Леон нарушал протокол. Никто так не говорит с целящимся снайпером.
«Ещё чуть-чуть».
Он должен напоминать ей проверить смещение и расстояние. Как только она получает расстояние, она произносит его вслух, он вносит его в баллистический компьютер, даёт удержание, ждёт команды «Готов» и затем делает поправку на ветер. Ничего из этого не происходило. И мама
«Огонь», — скомандовал Леон.
Мама нажала на курок. Окно разлетелось.
Леон тихо захихикал себе под нос.
— Она поразила цель? — спросила я.
— Насколько мы можем судить, — подал голос Ривера, — пуля попала во что-то внутри здания, сделала поворот почти на девяносто градусов, и поразила стрелка с другой стороны. Леон может буквально стрелять за угол. Малыш просто волшебник.
«Два браво, шесть часов», — сказал Леон. «Немного левее»
Мне бы никогда не сошло с рук это «немного левее».
Погодите. Мы все ездили на стрельбища, включая Леона. Моя мама знала. Она знала о его магии задолго до всех нас. Магия должна была проявиться на стрельбище. Когда я рассказала ей о моем озарении насчёт таланта Леона, она уже была в курсе.
Что ж, я была идиоткой. Наш разговор с мамой был явно запоздалым.
Прозвучал ещё один выстрел.
— Сколько подтверждённых попаданий? — спросила я.
— Тринадцать, — ответил Харт. — Точнее сложно определить, ведь как сказал Ривера, твой кузен навёл выстрелы, убившие людей через две комнаты. Твоя мать выстрелила двадцать один раз, а твой кузен засмеялся или улыбнулся семнадцать раз, так что мы считаем, что истинное количество трупов равняется семнадцати.
Леон улыбался, когда убивал людей. Я потёрла лицо.
— Может, если я смогу найти для него какую-нибудь терапию…
Четверо мужчин за столом уставились на меня.
— Он смеётся, когда убивает людей. Он считает это забавным.
— Может хохотать хоть до упаду, — фыркнул Ривера. — Если он будет давать мне наводку при стрельбе, меня все устраивает.
Роган зыркнул на него, и Ривера прикусил язык.
— Он смеётся, не потому что кого-то убивает, — осторожно произнёс Роган. — Он смеётся, потому что наконец-то использует свою магию. Это то, для чего он рождён. В мгновение, когда пуля поражает цель, он не чувствует себя мелким, слабым или бесполезным, потому что она работает. Он смеялся бы также, если стрелял по мешкам с песком. Подумай о том, как ты себя чувствовала, когда впервые использовала усилительный круг.
Когда я посылала мою магию в круг, а затем первый прилив энергии возвращался обратно, пронизывая меня насквозь, и вдвое сильнее прежнего, я чувствовала, будто научилась летать. Леон так отчаянно желал иметь магию. Он даже не осознавал, что она уже у него была.
— Надеюсь, ты прав.
— Спроси у него.
— Спрошу.
Роган закрыл ноутбук.
— Пожалуйста, возьми с собой Леона.
— Ты
— Пожалуйста, подумай об этом, — попросил Роган.
— Хорошо, я подумаю.
Роган изучал меня. Его сила развернулась вокруг него и обняла меня, словно тоже не хотела меня отпускать.
— Будь осторожна, — сказал дракон.
— Я возьму с собой свой щит и меч, — промурлыкала я, чмокнула его в губы и побежала вниз по лестнице.
Ринда стояла на лестнице в тени. Она заторопилась, делая вид, что я застала её поднимающейся наверх, но тогда бы я слышала её шаги. Нет, она ожидала на лестнице, когда я уйду.
— Как вы? — спросила я.
— Мой муж по-прежнему не со мной, — тихо сказала она.
— Я над этим работаю.
— Я знаю.
На это было мало, что сказать, поэтому я просто пошла вниз по лестнице.
На нижнем этаже, слева от открытых дверей, кто-то установил широкоэкранный телевизор, перед которым растянулся Сержант Тедди. На сгибе его лапы восседала Матильда с большой миской сухофруктов на коленях, а рядом сидели Джессика и Кайл, прислонившись к его боку. Я потёрла глаза, пытаясь убедиться, что мне это не привиделось.
На экране кукольный медвежонок пел песенку об уборке. Матильда выбрала из миски сушёные яблоки, Сержант Тедди разинул пасть и она положила фрукты ему на язык. Огромный гризли принялся жевать. Дети смотрели передачу с явным удовольствием.
Я щёлкнула их на телефон и отправилась домой.
Фуллертон ожидал в моем кабинете, все такой же долговязый и угрюмый, как он мне и запомнился. Я перестала напевать себе под нос «Ну-ка дружно, уберём скорее дом», кивнула ему через стекло, достала контейнер и уже с ним вошла в офис.
— Я получил запрос от Дома Шервудов, — сказал Фуллертон. — В частности, от Ринды Шервуд. Она попросила меня оказать вам полное содействие и помощь.
Я открыла холодильник и позволила ему заглянуть внутрь.
— Могли бы вы извлечь ДНК и установить, принадлежит ли это ухо Брайану Шервуду?
— Да.
Фуллертон посмотрел на меня, и на его вытянутом лице отразилась задумчивость.
— Вопрос времени?
— Да.
— Вам требуется подтверждение или доказательство, которое может быть представлено в суде?
— Подтверждения будет достаточно.
Фуллертон оттянул рукав костюма и вытянул ладонь над ухом, растопырив пальцы. От него выстрелил магический импульс, короткой, точной вспышкой. Он отвёл руку и поправил рукав.
— Ухо не принадлежит Брайану Шервуду или другим членам Дома Шервуд.
Я это знала.
— Вы уверены?
— Я никогда не ошибаюсь, — отрезал он.
— Спасибо за вашу помощь. Пожалуйста, пришлите мне счёт.
— Конечно, — кивнул он.
— Были ли запросы нашего профиля?