Дикое сердце ветра
Шрифт:
Стоящий под невысокой пальмой фотограф оглушительно громко зазывал туристов увековечить себя на фото с его изумительным попугаем. Попугай устало чистил перья, сидя в клетке и с почти человеческой ненавистью поглядывал на своего мучителя и на бессердечных прохожих, поддавшихся уговорам.
Пышные клумбы с огромными алыми и желтыми дурманными цветами затмевали скромные на их фоне розы. Сразу рядом с ними раскладывали свои инструменты музыканты… Но Эдваралю было на них наплевать. Подстелив под голову рубашку, он спал, растянувшись на скамье…
…
На соблюдении мер предосторожности настоял сам Наридано. И Бартеро в конце концов согласился. Мстительный Марминар сделает все возможное, чтобы сорвать экспедицию. Присланный следить за Бартеро Гисари человек вызывал у наставника все больше подозрений. Наридано, хоть и не обладал даром ловца мыслей, чувствовал - с Ринальдо Самидом что-то не так. Не без червоточинки он, хоть и старается казаться своим в любой компании. Впрочем, у подлеца Марминара все такие.
– Вот этот документ Висерну. Этот Эргу. Этот Кириву… Я очень надеюсь, они поймут меня, - виновато произнес Бартеро, протягивая запечатанные конверты.
– Согласятся ли они, не отдохнув как следует, отправиться в повторную экспедицию? Рабочих возьмем меньше. Нам обещала помочь часть пилотов.
– Учти, основная ваша цель - спасение экспедиции Анависа. Но я привезу сюда всех, кого ты скажешь. Мне они отказать не посмеют. Перелететь океан - полчаса. Катер быстрый, вместительный. Если надо, попрошу грузовик. А сам буду настаивать на расследовании покушения на Фегинзара. Я не дам им вывезти его на Сириус. Там он не выживет. А если и выживет, дороги назад не будет. В те места лучше вообще не возвращаться.
Наридано замолчал, скривил губы, понимая - зря сболтнул лишнего. Воспитанник удивленно посмотрел на него.
– Почему вы так говорите? Сириус - ваша родина.
– Тебе знать не положено, - отрезал Наридано.
– Завтра жду Эдвараля и журналиста у себя на катере к десяти утра.
– Хорошо, я верю в экспедицию.
Бартеро уже тяготился обществом наставника. С каждым годом, проведенным на Земле, тот меняется не в лучшую сторону, все больше увязая в подковерной возне. И когда Наридано успевает заниматься с детьми? Ведь он сейчас взялся за самое начало подготовительного цикла будущих инженеров. Конечно, он не один их обучает, но все же…
Понять бы, отчего Марминар, узнав о готовящейся за его спиной экспедиции, не только не наказал чересчур инициативного подчиненного, но и направил вместе с ним своего человека? Чему и кому верить? Как не утонуть в болоте интриг? Бартеро поспешил оставить наставника и заторопился к выходу.
На аэродроме царило привычное оживление. Студенты летали, либо ждали своей очереди подняться в воздух. Небо пестрело от куполов
– Командор здесь?
– выпалила она, не подумав поздороваться. В растрепанных волосах запуталась длинная сережка, щеки раскраснелись. Видно, бежала от остановки напрямик, через сады.
– Нет. А что произошло?
– вяло поинтересовался Бартеро.
– Его нужно найти как можно скорее, пока не случилось чего-нибудь!
– Что именно?
– не понял инженер.
– Ему угрожает опасность. Не спрашивайте, откуда я это знаю. Знаю и все.
– Да я и не думал, - пожал плечами Бартеро.
– Какая опасность?
– На него давно охотятся. Вы же слышали историю с покушением.
Полярнику оставалось только вздохнуть. И у этой бывшей крохи свои заботы. Гатура ей приспичило опекать!
– Я могу тебе помочь?
– спросил он без особого энтузиазма.
– Твой командор пообещать приехать к двум, как только закончит лекцию.
Девушка взглянула на часы. Половина второго. Ехать навстречу бессмысленно. И не на чем. Придется ждать.
– Можно мне побыть рядом, пока вы будете разговаривать. Я не помешаю, - попросила она.
– Ты его личный телохранитель?
– поинтересовался куратор, оглядываясь вокруг - где бы пристроиться в тенек.
– Нет, просто… - она замялась.
– Просто мы очень похожи. Мы одинаково чувствуем. И эти его стихи про Данироль… И его путешествия. Он столько рассказывал…
– Мы с Эдваралем тебе тоже столько всего рассказывали. И путешествовали мы не намного меньше. Ты нас за это будешь защищать?
– Бартеро приобнял ее за плечи, намереваясь увести с солнцепека.
– Жаль, стихов мы не сочиняем. Так это мелочь.
Танри не успела ответить. В ворота аэродрома въехала машина командора.
– Мне надо его предупредить, - только и сказала летчица. Куратору пришлось идти следом.
Вон и Ринальдо Самид, невысокий, но широкоплечий. Лет ему не больше сорока. В каждом движении чувствуется самолюбие и спокойная уверенность: "Я прав, что бы не случилось". Ему тоже не терпится побеседовать с Ванибару.
Бартеро тут же метнулся к посланцу Марминара. Надо же подыграть девушке. Мало ли, может, она действительно что-то важное должна сообщить гатуру?
– Командор уже прибыл. Но прежде чем вы с ним поговорите, я бы хотел прояснить для себя ряд вопросов, - Бартеро взял Самида под локоть…
– Господин Ванибару, я хочу вас предупредить, - тем временем затараторила Танри.
– Я иногда могу кое-что чувствовать. Не всегда, но… В общем, вам грозит опасность. На вас охотятся. Будьте осторожны.
– С чего ты решила, Комидари? Кому я нужен?
– удивился командор, захлопнув дверь серой новенькой фьенды и едва не прищемив подол широкого алого балахона.