Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава 2. Снайперский дебют

Нет никого в Таркове интереснее, чем Самойлов Сергей Арсеньевич. Этот человек всегда зрит в корень. Его мысли умеют летать, по крайней мере, мне так кажется. Хочется верить, что он тот, кто видел «атакующие корабли, пылающие над Орионом, и лучи Си, пронизывающие мрак близ ворот Тангейзера». Сергей Арсеньевич был уникумом, человеком, умеющим смастерить из говна и палок любое

совершенство. А ещё я ценил, как он бегло говорил на английском. Хороший мастер — мастер во всём.

Фото взято из архива Самойлова С. А.

Как-то одним вечером я всё так же сидел у него в каморке и пытался собрать очередное оружие, чтобы выменять его на нужные приблуды. Чтобы не сидеть в тишине, я начал ему рассказывать о нашем с Иваном случае на Развязке. После моего длительного повествования Сергей Арсеньевич засмеялся.

— Какая же удивительная штука — жизнь, Джон: знакомит тебя с одними и сразу же лишает возможности увидеться с ними вновь. Великая утрата не имеет здесь никакого смысла. Фантасмагория переплетения душ, что произошла в вашем случае, не может быть случайна. Я так считаю. Вы должны были оказаться одновременно в одном и том же месте. И по-другому быть не могло.

— Но разве судьба предопределена? Кто смеет за нас решать?

— В общем котле неимоверного количества решений, вариантов и действий получился именно такой исход. Разве это не чудо? Хах, какое же это волшебство — пройти такой путь и быть убитым перед шансом выжить. Такой порядок не может быть не предопределённым. Загляни в себя и прочувствуй это. Может, тогда ты и сможешь понять и принять всё это.

— Да как же ж… не могу, я просто не могу…

— Ладно-ладно, хватит разглагольствовать. Ты ведь сюда приходил совсем за другим, помнишь? Вам нужна карта города и всей области, да ещё и нужный человек, знающий пути побега из Таркова. Сразу скажу, что всего этого у меня нет, но подобные сведения могут быть у моего дорогого друга Егеря. Вы ещё не знакомы, но он прекрасный человек, сразу подружитесь. Он товарищ добрый и справедливый, поможет тому, кто хорошо сослужил мне. Кстати, Егерь на днях сообщил, что он смог раздобыть для меня полезную вещь. Конверт с этой находкой хорошо спрятан в Приозёрской заповедной зоне. Принесёшь мне этот пакет, и появится резон, чтобы вас познакомить.

Делать было нечего, и я сразу же согласился. Вроде дельце казалось плёвым. Нужно было просто найти посылку и доставить её по назначению. Кроме того, заповедная зона была не самым популярным местом у ЧВК, что было нам на руку. Отлично. Совсем чуть-чуть, и мы приблизимся к нашему желанному выходу из этой богом позабытой дыры!

— Ты чего-то притих, что с оружием?

Я показал ему ствол с самыми модными модификациями, которые только возможны в современном военном мире. На этот чёртов автомат я потратил кучу времени, денег и своих сил. Сергей Арсеньевич детально осмотрел оружие будущего, проверил вес и прочность. Отдал мне назад и сказал невзначай:

— Ага, хорошо, поставь в углу.

СНАЙПЕРСКИЙ ДЕБЮТ

— Ты знал, что я ненавижу этот блядский лес?

— Blyatskiy?

— Да, он самый! Вуд, вуд, вуд, эвревер (пер. с рус. англ. «Лес, лес, лес, везде»), этот сраный, сука, вуд. Хтьфу.

— We have a quest, we need a map, so stop whining and just relax, at least sometimes (пер. сангл. «У нас есть задание, нам нужна карта, так что перестань ныть и просто расслабься хоть иногда»).

Иван махнул на меня рукой, что-то проговорил себе под нос и пошёл дальше. В чём-то всё же он был прав. Мы уже исходили всю эту заповедную зону, но так и не могли найти заветную посылку от Егеря. По дороге нам встречались деревушки, несколько озёр и огромная крутая скала, на которую мы уже успели взойти. Вид там был отменный: вдалеке виднелись заброшенная лесопилка с несколькими амбарами и времянками, большущее, бескрайнее озеро и огромный, местами пугающий лесной массив. Да, и Тарков может быть красивым. Иногда.

Мы надеялись, что уж лесопилку нам точно не придётся посетить. Что-то не верится мне, что лесничий Егерь стал бы прятать ценную информацию у всех на виду. Нет, тут совсем другое место должно быть. Оно точно в лесу находится, я чувствую. По наводке Сергея Арсеньевича, место должно походить на небольшой домик или что-то типа того. Описания были достаточно невнятные и без особых пояснений, поэтому мы шли просто вслепую.

Спустя какое-то время мы наткнулись на упавший самолёт. Ужасное зрелище. Везде были разбросаны одежда, чемоданы и прочий хлам, который уже никому не пригодится. Проклятый Тарков опять напоминает о себе.

Фото сержанта Ф. Лойда

Дальше мы увидели подземный бункер, он был пуст, совсем. Однако Иван умудрился отыскать там упаковку старых кукурузных хлопьев.

— Будешь? — Иван протянул мне пачку, а сам уже успел запихнуть в рот и жадно жевал свою новую находку.

Меня от такого предложения немного подташнивало, но я смог вежливо отказать. Где же чёртово место Егеря?!

***

— НАШЁЛ, СУКА, НАШЁЛ!!! — Иван почти бился в истерике, что ему удалось отыскать долгожданный тайник.

Там действительно находился небольшой лесной домик прямо на опушке одного из краёв леса. Впереди лишь расстилалось голое поле, в конце которого виднелись старый лагерь МЧС и ещё одна большая скалистая возвышенность. Небольшой конверт лежал прямо под сторожкой, спрятанный под множеством ветвей. Иван сразу же положил письмо себе за пазуху и кивнул мне.

Фото сержанта Ф. Лойда.

— Тайм ту гоу фром вис щити вуд (пер. с рус. англ. «Пора уходить из этого сраного леса»).

Мы уже хотели уходить, но Ивану взбрело в голову посмотреть лагерь МЧС. Не спорю, что ништяков там может быть прилично, но и идти через всё открытое поле тоже было как-то не комильфо.

— Да не ссы, я что, зря тащу всё это время свою любимую на спине? Хе-хе, СВ-98 — итс пауэр, итс бест финг фор, э-э-э-э, обзор территори, андерстэнд? (пер. с рус. англ. «это сила, это лучшая вещь для обзора территории, понял?»)

— Get it, so let’s move on (пер. с англ. «Понял, тогда пошли»).

Мы бежали быстро, почти согнувшись вдвое. Лагерь виднелся уже хорошо, половина пути была преодолена.

— Хе, я же говорил, в лёгкую мы… А-А-А-А-А-А, БЛЯ-Я-Я-Я, У-У-У-У!

Просвистели пули, цепочка выстрелов прошлась по Ивану. Он закричал от мощнейшей боли.

— Lay down! Now! (пер. с англ. «Ложись! Сейчас же!»)

— Мразь, падла! А-А-А-А! Прямо в бок засадил, ухм…

Иван зафыркал и начал кашлять. Но оставаться на открытом месте нельзя. Над головами летела новая стая пуль. До МЧС никак не добежать, рискованно. А вдруг оттуда и стреляют? Fuck, надо разворачиваться и постараться укрыться за ближайшим камнем. Ивану нужно срочно перебинтоваться. Я подал ему знак, что надо бежать, он кивнул в ответ.

Поделиться:
Популярные книги

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2