Добро пожаловать в ад
Шрифт:
— Ну вот, теперь не только копы из Индианы, но и наши, местные, ждут не дождутся возможности вздернуть меня — только уже не за одно убийство, а за два сразу, — проворчал я.
— Да… работенка тяжелая даже для такого здоровяка, как ты. За день изрядно намахаешься граблями, верно? Ну, одно убийство, это еще куда ни шло. Но два, по-моему, уже перебор, — покрутил головой Джо.
— Да. Мне почему-то показалось, что на копов это также произвело впечатление.
— А что Карен?
— Тебя интересует, удалось ли мне произвести впечатление и на нее?
— Нет, меня интересует, как она держится в такой ситуации.
— Не слишком хорошо. Но раз уж
— Мне кажется или в твоем голосе действительно слышится злорадство?
— В моем? — удивился я.
— В твоем, в твоем. Знаешь, терпеть не могу сообщать печальные новости, но… Понимаешь, мне кажется, луковицы многолетников ты заглубил недостаточно.
— Так что за плохие новости?
— Я же говорил тебе — пятнадцать сантиметров минимум! — рявкнул Джо. — Ты должен засыпать их как следует, если хочешь, чтобы они пережили зиму. Сажаешь луковицы весной — сажай их поглубже. Это золотое правило каждого садовода.
— Я так и закопал их.
— Мне кажется…
Я со вздохом отставил в сторону грабли и повернулся к нему.
— Что еще за плохие новости, Джо?
Не в силах отвести глаз от грядки, уже приготовленной для посадки, Джо скривился. Потом все-таки очнулся и перевел взгляд на меня.
— Ну, тебя лично это не касается, однако ситуацию, в которой оказалась Карен, здорово осложняет.
— Объясни, что ты, черт побери, имеешь в виду, — потребовал я.
— В то же самый день, когда ты махнул в Индиану, мне позвонил Кэл Ричардс, помнишь его? Похоже, Тарджент расспрашивал его о тебе, все выпытывал, не было ли в твоем прошлом случая, чтобы ты пытался обработать какого-нибудь беднягу лезвием опасной бритвы.
Кэл Ричардс — детектив из отдела убийств — служил в департаменте полиции Кливленда. Прошлым летом нам с ним пришлось столкнуться во время одного расследования — тогда мы неплохо поработали вместе.
— Дай-ка попробую угадать… Значит, это Кэл посоветовал им надеть на меня наручники? — прищурился я.
— Нет, ну что ты — держу пари, Кэл наверняка только что вернулся из отпуска или что-то вроде этого, во всяком случае, он пребывал в благодушном настроении, поскольку посоветовал им не тратить на тебя время. А они в ответ уверили его, что, в общем-то, всерьез и не рассматривали твою кандидатуру на роль убийцы. Возможно, после того самоубийства в Индиане они передумали, однако Ричардсу они сказали именно так.
— Ладно.
— А Ричардс в свою очередь рассказал мне — ну, естественно, не преминув предварительно напугать меня относительно того, что будет, если кто пронюхает, что он выбалтывает служебную информацию, что Тарджент и его команда очень заинтересовались переговорами, которые покойный Джефферсон вел то ли со своим брокером, то ли с консультантом по финансовым вложениям, короче, с тем парнем, который давал ему советы по финансовым вопросам.
— И что?
Налетел ветерок, игриво взъерошил тонкие, седоватые волосы Джо, поднял их со лба, образовав диковинный хохолок, потом сдул ароматный парок, поднимавшийся над чашкой кофе, которую Джо сжимал в руках, и утащил его с собой куда-то в небо.
— Судя по тому, что рассказал полиции этот тип, Джефферсон пытался выяснить, сколько наличных он сможет собрать и насколько быстро. Он не удосужился объяснить, зачем ему вдруг так срочно понадобились деньги, а когда этот тип поинтересовался, грубо посоветовал ему не совать нос в его дела. Однако, похоже, Джефферсону вдруг позарез понадобилось продать
Я нахмурился.
— Он же был известным адвокатом. Неужели он не мог воспользоваться каким-то трюком иди чьей-то помощью, чтобы скрыть свои активы — если, предположим, подозревал, что сведения о них могут выплыть в процессе какого-нибудь расследования?
Джо сделал гримасу. Нет, не одобрительную — к этому времени мы уже проработали с ним достаточно долго, чтобы я стал настоящим экспертом по части его гримас.
— Если бы он волновался насчет какой-то проверки, разве об этом уже не стало бы известно? Я имею в виду, что против него хотели возбудить дело или что-то в этом роде. Кто-то уже наверняка бы проговорился, что, мол, да, мы действительно интересовались этим типом. Вдобавок я что-то не помню, чтобы кого-то резали бритвой или жгли зажигалкой только за то, что он, предположим, пытался уйти от налогов. Господи, да все «белые воротнички» [13] этим грешат, разве нет?
13
«Белые воротнички» (от англ. «white collar») — служащие, офисный персонал.
— Ну, положим, половина преступлений как раз и совершают «белые воротнички», — проворчал я, — иначе говоря, служащие или те, кто занимает высокое общественное положение: взятки, финансовые махинации и так далее. Но, кажется, я догадываюсь, на что ты намекаешь. Тогда что ты сам об этом думаешь?
Джо пожал плечами и глотнул кофе.
— Могу с ходу назвать тебе десяток причин, почему этому типу в один прекрасный день вдруг понадобилось продать свои акции или обналичить все, что у него было на счету. Ты уже выдвинул одно предположение. У меня есть и другое: он внезапно надумал сбежать, поскольку что-то или кто-то ему угрожал. Но ведь у нас нет ни единого доказательства, что дело обстояло именно так. Тогда что остается? Что бы, например, сделал ты, будь у тебя на руках куча наличных?
Я покачался на каблуках, обвел придирчивым взглядом сад с лужайкой, словно кетчер [14] , выискивающий основную базу, потом перевел глаза на Джо и, кажется, догадался, куда он клонит.
— Плата. Отступные, — выпалил я. — Думаешь, кто-то шантажировал его? Вымогал у него деньги?
Джо снова пожал плечами.
— Именно это сразу пришло мне в голову — вот тебе и объяснение разговорам Джефферсона с финансовым консультантом. Но если дело действительно в этом, что ж, возможно, со смертью Джефферсона дело не закончится. Долги нужно платить, знаешь ли. Именно поэтому я и спросил тебя о Карен.
14
Принимающий в бейсболе.
Слова Джо заставили меня задуматься. Я вспомнил нашу встречу с Карен, очевидный страх, просто-таки написанный у нее на лице. Черт возьми, она ведь нервничала, да как! Нервы у нее были как натянутая струна — мне вдруг вспомнилось, как она подпрыгнула, выронив бокал с вином.
Неужели дело в деньгах? Может, кто-то вымогает у нее деньги?
— Не стоит придавать этому слишком большое значение, — остановил меня Джо. — Это ведь всего лишь гипотеза, мое предположение, не более того. Единственная важная деталь, которую я узнал от Ричардса.