Чтение онлайн

на главную

Жанры

Доктор и Апокалипсис: Бугай
Шрифт:

— Какая идиллия, — прокомментировала миссис Ларкин. — Кстати, предложите мистеру Зеро получение способности «Джентльмен». Две дополнительные единицы «Интеллекта» и «Харизмы» никому ещё не вредили.

«Думаю, сейчас не самый подходящий момент», — подумал Бугай. — «Но вы правы».

— Я не настаиваю и не тороплю, — улыбнулась миссис Ларкин.

— Теперь моя очередь делиться своей целью, — Бугай отодвинул пустую тарелку. — Моя цель — создание нового общества. Безопасного, без ранговых заражённых, которые являются очевидным тупиком развития,

а также без организованных групп выживших. Я не военный, поэтому обосновать необходимость устранения всех организованных групп выживших мне поможет Зеро. Скажи мне, почему мы неизбежно столкнёмся с необходимостью уничтожения групп выживших?

— Тут всё предельно просто, насколько я понимаю, — без раздумий начал говорить Зеро. — Ещё вчера… или позавчера… Ладно, ещё позавчера у нас не получилось бы никакой конструктивной беседы, так как я без раздумий бы захотел убить тебя, твою дочь и, само собой, Юлию, которая хоть и живая, но почему-то помогает вам. Я не какой-то уникальный мужицкий мужик, который отличается ото всех беспримерной кровожадностью и бескомпромиссностью, поэтому можно быть уверенным, что подобное желание избавиться от вас всеми доступными способами возникнет не у многих, а вообще у всех встреченных живых. Так что надо бить первыми.

— А какие масштабы ты планируешь, Бугай? — поинтересовалась Юлия.

— Сначала город, — ответил он. — Потом регион, а дальше посмотрим.

— Понятно, — кивнула Юлия.

— Что нас ждёт завтра? — спросил Зеро.

— Завтра я найду прокорм для Леры, а также постараюсь поднять один уровень, которого мне не хватает для инициации Пути, — объяснил Бугай. — Очевидно, что лучше как можно быстрее узнать, что из себя представляет этот Путь и стоит ли по нему идти. Ты, Зеро, будешь отъедаться мясом твари седьмого ранга, так как это мясо занимает целую морозильную камеру, восстановишь свои конечности и поможешь Юлии с возведением каркаса вокруг нашего жилища.

— Кстати, я так и не понял до конца, что вы тут собираетесь строить… — вспомнил Зеро.

— Укрепление высокой прочности, неуязвимое для по-настоящему сильных и целеустремлённых тварей, — ответил Бугай. — Метровой толщины стены, толстые бронированные ворота на механическом приводе, оборонительные полусферы с шаровыми установками для пулемётов, а может быть и пушек, которые ещё предстоит найти. Мы хотим получить максимально защищённое место, в котором можно чувствовать себя в безопасности.

— Так ты завалил семиранга? Как? — ухватился за ранее произнесённую Бугаем фразу Зеро.

— В прямой схватке, — ответил на это Бугай и поднял руки. — Вот этими руками.

— Силён, командир, — с искренним уважением произнёс Зеро. — Хотя по тебе и видно, что ты не из сообщества дистрофиков, но нас полным составом уничтожила шестиранговая тварь. Она, кстати, где-то ещё ходит.

— А не может ли быть, что Бугай завалил именно её? — предположила Юлия.

— Не может, — одновременно ответили Бугай и Зеро.

— Кхм, — кашлянул первый. — Для

обрастания костяной бронёй твари нужно определённое время.

— Понятно, — ответила на это Юлия. — Значит действительно где-то неподалёку ходит опасная тварь. Трагично.

— Слушай, командир, — заговорил Зеро. — Может, поищем моих ребят? Вдруг кто-то уцелел, ну или стал таким как я? Тебе же нужны дополнительные дисциплинированные парни, умеющие убивать?

— Сомневаюсь, что от их плоти осталось хоть что-то, — покачал головой Бугай. — Я до сих пор удивлён, что ты вообще сумел убраться с дамбы.

— Я не на самой дамбе подох, а чуть-чуть раньше, — пояснил Зеро. — Тем не менее, было бы неплохо найти Командира, потому что у него были бумаги с подробными приказами.

— Что за приказы? — заинтересовался Бугай.

— Да надо было некоего Аспиранта вытащить из Пирова, — махнул своей бледной ручонкой Зеро. — Ну и команду его, но Аспирант был в приоритете. И, само собой, их наработанные материалы исследования надо было забрать и доставить куда-то в Подмосковье. Аспирант, как сказал Командир, очень хорошо продвинулся в деле поиска вакцины от этой заразы, поэтому я прямо сейчас питаю надежды, что может и не придётся идти по мутному Пути и жрать людей…

— Может и так, — пожал плечами Бугай. — Только ты реально думаешь, что удастся найти что-нибудь?

— И я не думаю, что вам поможет вакцина для живых людей, — добавила Юлия. — Я не медик, но по пандемии знаю, что разрабатывать вакцины очень тяжело и долго. И не думаю, что ваши мутантские организмы, выталкивающие из себя пули при регенерации, сильно затруднятся перебороть вакцину, слепленную в кратчайшие сроки и на коленке.

— Ты всё верно говоришь, — согласился Зеро. — Но пошла бы ты со своими разумными объяснениями… Про «Буран XV» тоже так говорили, но потом вся планета им вакцинировалась.

— Но они его полгода делали, а не пару недель! — заспорила Юлия.

— Достаточно! — прервал их Бугай. — Если к утру успеешь восстановиться, то пойдём к дамбе вместе. Поищем останки твоего Командира, если ничего не найдём, то начнём искать выживших. А пока — достаточно.

— Всё, понял, командир, — согласился Зеро. — Когда начинать жрать?

— Прямо сейчас, — ответил Бугай и встал из-за стола.

Вытащив из морозильника чёрное мясо конкурента седьмого ранга, он тесаком нарубил его на приемлемые по размерам кусочки и подал Зеро на подносе.

— Неплохо было бы разогреть… — начал было Бугай, только сейчас подумавший о бетонной твёрдости замороженного мяса.

— Да не, мне нормалды, — отказался Зеро и взял первый кусок, весящий около полкило.

Мясо, в которое он впился зубами, заскрипело, но поддалось.

— Намана… — поднял большой палец своей маленькой ручонки Зеро.

Бугай посмотрел на Леру и Юлию.

— Нас с Зеро не будет весь день, — начал он. — Вы поладите?

— Никаких проблем, — заверила его Лера. — Она уже не чужая и я себя контролирую.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая