Долгая дорога в небо
Шрифт:
– Да, диктуй.
– По оборудованию нужно: бульдозерный нож, экскаваторный ковш и каток. Это из обязательного. Желательны еще бур и … (черт, как сваебойка будет по-английски?) и… и молот для забивания столбов, вот!
– Хорошо, я понял. Ты здесь будешь ответа ждать или в Дели поедешь?
– Думаю, в Дели. И еще – я в тракторах не разбираюсь, так что показывать мне кучу вариантов не нужно. Можно сразу покупать.
– Ага. Не переживай, все сделаю. Сегодня же передам заказ на базу и они его перешлют «за ленточку». Ну а там уже как получится.
– И еще вопрос. Орден же для навигации радиомаяки ставит?
–
– К тому, не собирается ли Орден ставить маяк на Лусоне.
– Еще с прошлого года, но скоро должна приехать бригада.
– А можно этот маяк у меня на аэродроме поставить?
– Где именно? – Гарри открыл на ноутбуке карту острова и развернул экран ко мне. Я ткнул пальцем в потребную точку.
– Тут ветра сильные зимой. Ветрогенератор ставить нельзя.
– Не нужен там ветрогенератор. Я электричество от себя выведу.
– Ну тогда проблем я не вижу. Место-то выбираю я, а приезжие специалисты только сам радиомаяк устанавливают.
– Спасибо, Гарри. Я твой должник. Ты как на счет выпить чего-нибудь вечером?
– С удовольствием. Во сколько?
– Даже не знаю. Как освобожусь – зайду. Ты же здесь будешь?
– Ага. До вечера.
Вот так и провожу я здесь время. Большую часть – на стройке ошиваюсь, надзирая за процессом, а поздним вечером иду в корчму, которую держит занесенный сюда каким-то ветром китаец Цзо. Не знаю, имя это, фамилия или вообще прозвище, но зовут все его именно так. Кроме корчмы данный индивид еще держит лавчонку со всякой мелочью и торгует брагой и самогоном из местных фруктов. И поход к нему в рюмочную – едва ли не единственный способ культурного досуга. Хотя я бы это культурным не назвал. Но выбирать особо не из чего. Потому что даже если будешь проводить время где-то в другом месте – за выпивкой все равно пойдешь к Цзо. Такая вот естественная монополия. И ничего с ней не поделаешь. Я, в общем-то, и не собираюсь – в моих планах доставка различных грузов для этого деятеля. Он, правда, об этом еще не знает, но это мелочи. Мелочи я на этом и заработаю, но все не пустой самолет назад гнать.
19й день 6го месяца 24го года.
Порт-Дели.
Как говорили в какой-то рекламе – «Хорошо иметь домик в деревне!». Да, хорошо. Но только если ты в этой деревне не занимаешься какой-либо продуктивной деятельностью. Потому что транспортная связность и доступность тоже свою роль играют. Я два дня на Лусоне просто гнул время в дугу, ожидая прихода корабля. И это мне еще повезло – подрядившийся на доставку очередной партии поселенцев капитан потом шел в Индию. А то неизвестно сколько ждал бы следующего рейса или добирался с жутким крюком через северный берег Залива. А это не только время, но и стремительно тающие деньги. Из остававшихся у меня ста девяносто восьми тысяч порядка двух третей ушло на трактор со всем сопутствующим, а еще надо топливо завезти. Так что приходится ужиматься в расходах и откладывать строительство дома. Да и со складом ГСМ придется обождать. Если первое не особо критично – я могу и в сделанной из морского контейнера бытовке пожить, то второе – куда хуже. Придется переливать в расходную буксируемую цистерну топливо прямо из бочек и отстаивать уже в ней. То есть ни о каких вылетах по срочной необходимости речь идти не может – к каждому надо начинать готовиться часов за восемь-десять. Это, конечно, тоже не фатально, но некоторое неудобство доставлять будет. Так же в рамках сокращения расходов придется отложить на «когда-нибудь потом» наземный источник электропитания для самолета. Я бы и по радиочасти ужался, но уже сделан заказ и внесена большая часть оплаты, так что сэкономить на этом не получится.
И сейчас я иду забирать свой заказ в местный радиомагазин, именующийся «Universal Radio». С его владельцем, Рональдом О’Лири, меня познакомил все тот же Кокс. Не знаю, как бы я без него все свои проблемы решал. Нет, как-то бы решал, но было бы это все гораздо дольше и хлопотнее. А так от меня потребовалось только изложить что я хочу от связи и внести аванс. И вот сейчас наступило время окончательного расчета.
Как лучше описать Рональда – я даже не знаю. «Назад в будущее» смотрели? Вот представьте дока Брауна в молодости и повернутого исключительно на радиотехнике. Это примерно тот типаж и будет. О’Лири так же быстро загорается какой-то непонятной простым смертным идеей, хватает паяльник и мчится ее реализовывать. Очень творческий человек. Правда, если верить слухам, в своих радиоизысках его больше волнует красота технических решений, чем простота, утилитарность и дешевизна. Но это не мои трудности – мне ведь нужно стандартное оборудование, пусть и несколько нетипичное. А с побочными эффектами таланта сего персонажа пусть мучаются потребители сделанных им «на коленке» девайсов.
С этой мыслью я толкнул дверь и вошел внутрь магазина под аккомпанемент морзянки. Вот такая вот фишечка в «Universal Radio». В обычных магазинах колокольчик вешают, а здесь магнитофон кодом Морзе сообщает «Добро пожаловать». Продавец, в меру лохматый молодой человек с эпаньолкой и в белом халате, повернулся ко мне и вежливо поинтересовался, чем он может помочь.
– Добрый день. Моя фамилия Кареев. Я бы хотел получить свой заказ.
– Одну секундочку. Босс хотел пообщаться с Вами лично. Сейчас я его приглашу.
С этими словами продавец направился куда-то в подсобные помещения и через минуту вернулся вместе с владельцем магазина, одетым в такой же белый халат. Тот, увидев меня, аж просиял:
– Здравствуйте, мистер Кареев. Ваш заказ готов. Пойдемте посмотрим?
– Конечно, мистер О’Лири. Чем порадуете? Должен отметить, Вы весьма оперативны.
– Пришлось постараться – улыбнулся Рональд. – Для ускорения процесса я взял всю аппаратуру одной фирмы. Вы говорили, что раньше пользовались «Айкомом» и он оставил у Вас хорошее впечатление. К ним я и обратился.
Вещал он это все на ходу и к концу речи мы оказались в подсобке, где стояли несколько коробок. Подхватив на ходу с одной из полок небольшую антенну, Рональд приступил к более подробному рассказу:
– Вот это (стук антенны по картонной коробке) стационарная радиостанция авиационного диапазона Icom IC-A-220. Она весьма компактная, может одновременно мониторить сразу два канала, имеет функцию активации голосом. Удобная штука, должно быть. Сам, честно скажу, не пользовался, но репутация у нее хорошая. Вот это (стук антенной по коробке раза в два меньше) – носимая радиостанция авиадиапазона. Тоже имеет голосовое управление, снабжена системой подавления шума, влагостойкая. Ну а под ними, как Вы просили – две мобильные станции и шесть переносных. Диапазон VHF. К «воки-токи» в комплекте прилагается зарядное устройство и запасные аккумуляторы, по одному на станцию.
Вот здорово. Еще бы кто доступно объяснил, что такое «диапазон VHF» и чем он для меня хорош, но на моего нынешнего собеседника с этом вопросе полагаться не стоит. Доходчивые объяснения абсолютным дилетантам – не его конек. Поэтому спрошу о более важном:
– Скажите, мистер О’Лири, я смогу их самостоятельно установить?
– Конечно. К каждой радиостанции приложен мануал в печатном виде. Я их просматривал – там все достаточно просто. Кроме того, в комплекте идут диски с программами для настройки каналов и инструкциями. Там тоже все несложно.
– Замечательно. Сколько я Вам должен за все это богатство?
– С учетом аванса Вам необходимо внести тысячу триста десять экю – ни на секунду не замедлился с ответом радиоманьяк.
Рассчитавшись и уложив покупки в кузов своей «Таты», которую мне постоянно хочется назвать «Татрой», я направил свой путь в сторону представительства Ордена. Оказывается, для того, чтобы Орден установил на моем аэродроме свой навигационный маяк – аэродром должен быть зарегистрирован и внесен в выпускаемый Орденом перечень. Однако сотрудники здешнего представительства были не в курсе, как это правильно оформляется. А сегодня, как сообщил мне мой знакомый Ричард Вулф, они получили все необходимые инструкции и я могу официально зарегистрироваться.