Чтение онлайн

на главную

Жанры

Долгих лет царствования
Шрифт:

– Я могу помочь?

– И как мне следует ответить вам? Как королеве?

Моё сердце колотилось, хотя никаких причин на это не было – и я заставила себя вздохнуть.

– Вы меня искали?

– Нет, - ответил он. – Довольно трудно поверить в это, но я просто пытался отыскать книги.

О, что ж, это очевидно – мы ведь находились в библиотеке, а я казалась пугливой глупышкой.

Не же, Фрея, попробуй! Ты его подозреваешь – так поговори с ним, попробуй отвлечь, выяснить хоть что-то!

– Только не говорите, что вы интересуетесь военной историей.

Это только начало.

Разными вещами, не только этим, - ответил он. – А что ж относительно вас, Ваше Величество? Что заставило вас прийти сюда, в эту библиотеку? – он подошёл поближе, пока не оказался совсем рядом, я поняла, что он значительно выше меня. Может быть, он, конечно, очень учёный мужчина, но сложен был крепко, казался стройным и могучим, будто бы какая-то стена – и заинтересованно покосился на мою книгу. – О, уроки этикета! Ну, конечно же, эта книга может вас подготовить, но только к какому-нибудь очень старому приёму…

Что я могу сказать по этому поводу? Глупо хватать такую книгу – только для того, чтобы её даже не прочесть. Стоит мне только отказаться от его предположения, я буду смотреться очень глупо.

Я прижала книгу к своей груди. Лучше уж быть наивной, чем позволить ему пролистнуть её и понять, что именно я писала там. Вероятно, он не собирался писать на корешках какие-нибудь списки подозреваемых, но подумать об этом вполне мог.

– Вам надо будет подготовиться получше, чем с помощью этого, если вы хотите оставаться на троне. Двор не прощает ошибок.

Я покрепче прижала книгу к себе.

– Вы мне угрожаете? – удивительно, что я только сейчас поняла, что находилась в опасности. Нельзя ошибаться… Нельзя так ошибаться! Желудок мой сжался от ужаса, руки задрожали, но в груди появилась какая-то сила, что вытолкнула из меня эту фразу.

Вот только он, казалось, был искренне удивлён подобным заявлением.

– Я вам угрожаю? Да что вы, Ваше Величество, я бы не посмел. Это просто предупреждение, даже совет, если вам будет угодно, - он смотрел на меня, хмуря свои густые брови, и челюсть его сжалась так сильно, что, казалось, была вытесана из настоящего камня. – Да и… Зачем? Разве существует причина, что заставила бы меня грозить моей собственной королеве?

– Я прекрасно знаю о том, что вы не желаете видеть меня на троне, Торстэн.

– Конечно же, я не желаю видеть вас на троне, - промолвил он, и голос его звучал довольно низко и глухо. – Все мои друзья мертвы, и тот, кто их убил, сделал вас королевой. Почему же я должен радоваться этому?

– Мне очень жаль, - ответила я – и вправду жалела. Он нужен был мне, чтобы понять – и мне не хотелось отпускать его далеко.

– А где вы были? – вдруг промолвил он. – Во время банкета? Как выжили?

– Я была дома. С Наоми.

– Дома – целая и невредимая, - слова его звучали тихо, но почти насмешливо, и он отвернулся. – Продолжайте свои исследования, Ваше Величество.

– А как же книги?

– Я позже приду за ними. На сегодня я, увы, потерял интерес к чтению.

Кивнув мне, он выскользнул из комнаты – а я, дождавшись его ухода, распахнула книгу и записала на последней странице ещё одно слово.

Стэн подозревал меня.

Восемь

Марта

почти каждую ночь проводила среди придворных, кружась среди дам, отвечая на приглашения господ, танцуя с теми, кого считала краше всех. Меня же приглашали раз или два. И я – стоит напомнить, пожалуй, - проводила вечер поближе к углу, и отвечала на вопросы с такой улыбкой и так быстро, как только могла. Фрейлины повторяли мои ответы, смеялись, перебирали волосы и считали меня странной, и пусть королева считала меня забавной, я в любое мгновение была готова сделать всё, чтобы больше не приходить на такой вечер.

Теперь наступила моя очередь. Да, повторял отец, тебе это не нравится – он говорил это, пока горничная порхала вокруг меня, пытаясь привести мои волосы в какой-то порядок, чтобы они держались в этой странной форме луковицы. Некоторые женщины могли проделывать такое со своими волосами сами – это бормотала себе под нос горничная, думая, что её никто не слышит. Но я не могла, да и папа настаивал на том, что не должна этого делать.

Наоми, мучаясь от головной боли, ушла спать, и мне пришлось готовиться без её помощи. Отец нахмурился, когда я сообщила ему об этом, но ведь её брат мёртв, почему она должна делать вид, что счастлива, если просто хотела скрыться от всего мира?

– Ты должна быть такой, как они, если хочешь, чтобы они тебя приняли. Когда я женился на твоей матери, никто не хотел видеть меня при дворе, ведь я просто торговец, сын купца, я не часть их общества. Но твоя мать просто улыбалась и была всё такой же прекрасной – и они начинали со мной разговаривать, Фрея. Я одевался, как они, вёл себя, как они – и очаровал их, а потом они просто всё забыли. Я покорил их – сначала удивлял, а потом стал чем-то нормальным. Но сначала следовало доказать, что я такой же, как они. Вот что следует сделать с самого начала.

Горничная что-то прошипела сквозь зубы, когда ещё одна прядь выскользнула из её рук, и я едва подавила желание извиниться.

– Но ты просто пытался присоединиться к ним, а не вести их за собой…

– Но ведь тебе будет куда проще, чем мне было тогда. Несомненно, ты благородных кровей и законная наследница престола. И если привыкнешь к этой роли, то обязательно их убедишь.

Я и вправду не верила в это, но кивнула довольно послушно. Волосы вновь упали, и горничная едва подавила разочарованный вздох.

– Простите, - пробормотала я. – Простите, пожалуйста…

– Я хочу, чтобы ты вошла в эту комнату, - продолжил отец, - и улыбнулась каждому, кого увидишь. Посмотрела в глаза, убедившись в том, что это доброжелательная улыбка. И те, кого ты высоко оценишь – те будут к тебе предрасположены. Попробуй это, и увидишь, что всё получится.

Я пытаюсь.

– Фрея, ты выглядишь так, как будто бы тебе плохо. Посмотри на меня.

– Что? – слово будто бы сорвалось с губ. – Ну как я могу выглядеть царственно, могуче, доброжелательно, добро и высоко, а ещё приветствовать всех в тот же миг! Ведь это просто улыбка… - о которой я прежде, признаться, и не думала даже. Я и в голову не брала такие подробности, и издалека мне казалось, что всё получается слишком уж естественно… У других – а не у меня.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV