Долгих лет царствования
Шрифт:
– Может быть, продать этот детектор яда?
– Может быть. Если, конечно, мы когда-то сможем его создать.
Я вернулась к своим записям. Ничто не реагировало на этот проклятый мышьяк. Ближе всего мы оказались, смешивая его с селитрой – он неохотно растворился, да и осталась некая соль, когда я попыталась дистиллировать получившееся. Это не сработало бы как испытание, но зато что-то там происходило. А если добавить чего-то ещё, чтобы реакция стала очевиднее? Катализатор?
Конечно, следовало в первую очередь заняться металлами.
–
– У тебя есть какой-нибудь план на создание нового испытания?
– Что-то вроде этого…
Я пересекла комнату, останавливаясь рядом с металлами. Взяла немного меди, а Фицрой рядом со мной уже натянул на руки перчатки, готовясь работать с кислотой.
– Думаю, ты никогда не собирался делать ничего подобного, - тихо промолвила я.
– Что? Возиться с кислотой в пыточной? О, да я всегда проводил вечера подобным образом!
Я улыбнулась – и вдруг вспомнила о том, как поддразнивала меня Наоми. Нет-нет, Фицрой просто не мог мне нравиться, она ведь просто подшучивала надо мной! Да это просто невозможно – влюбиться в него, позабыв обо всём, что случилось, только не в тот момент, когда я едва-едва его узнала! Вот только я всегда чувствовала его присутствие, знала, как по коже пробегала дрожь, когда он задевал меня, и сердце колотилось быстрее, стоило мне только подумать о нём, да, да… И, да, с научной точки зрения, если б только собрать все эти доказательства, стоит только кому-то со стороны услышать о подобном – разумеется, они бы пришли к столь глупому выводу! Но однозначно бы ошиблись.
Тем не менее, сейчас слишком уж многое казалось нелогичным. Почему Фицрой всё ещё был здесь, если он куда лучше знал именно Стэна, да и у него не было совершенно никаких доказательств того, что я непричастна к этому убийству?
– Почему ты всё ещё остаёшься здесь?
На какое-то короткое мгновение он притих.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, когда Стэн ушёл… Ведь ты столько лет хорошо его знал, и ты не ненавидел его! А мы с тобой едва знакомы – всего каких-то жалких несколько недель, и почему бы не… - я убрала медь с весов. – Я бы вряд ли победила – кто угодно ушёл бы от меня. Так почему же ты всё-таки остаёшься?
– Ну, причин много, - промолвил он. – Я, как минимум, уверен в том, что Стэн ошибается. Ты не убивала моего отца – и уж точно не заслуживаешь на то, чтобы умереть. А ещё я думаю, что ты станешь хорошей королевой. И меня раздражают путешествия! Вся эта пыль, спать негде – вот с какого перепугу мне добровольно на это подписываться?
Я рассмеялась, но грудь всё ещё сдавливало от напряжения.
– Ну и, - добавил он, и голос зазвучал немного ниже. Я чувствовала, что рядом со мной стояла чаша, что всё ещё крутилось и вертелось. – Я – как будто ты.
Я повернула голову, чтобы просто посмотреть на него. Он не отводил взгляда от банок.
– Ты как будто я?
– О да, разумеется. Тебе это не нравится?
– О… - он говорил так небрежно.
Я должна была у него спросить.
Вот только, определённо, ни за что не набралась бы достаточной смелости.
– Ты готов? – спросила я с большей уверенностью, чем чувствовала. – Что ж, начнём с меди.
Фицрой изогнул брови, но после коротко кивнул.
Первые две попытки оказались бесполезными. Ни медь, ни железо не реагировали – а после я добавила немного цинка.
Реакция прошла незамедлительно. Цинк зашипел, выпуская дым с отвратительным чесночным запахом.
– Отойди назад, - сказал Фицрой. – Это может быть ядовитым.
Но я просто смотрела на газ. Реакция! Да, я наконец-то увидела реакцию – видимую, хорошо заметную… Неужели я сделала это?
Но я должна была убедиться!
– О, быстрее! Принеси мне немного еды.
– Еды?
– Да, чтобы можно было её отравить. Мне надо смешать что-то с мышьяком, потом проверить, будет ли это работать! – я махнула правой рукой, едва не сбив какой-то порошок. – Пожалуйста, быстрее, быстрее!
Фицрой кивнул, покидая лабораторию, и я рассмеялась. Селитра и цинк! О да, я ведь знала, что ответ таился где-то здесь, знала, что могу это сделать!
Я схватилась за ещё одну чашу, наполнила её кислотой, дожидаясь возвращения Фицроя.
Он наконец-то вернулся, сжимая в руке хлеб с намазанным на него джемом. Его уже надкусили – кто-то явно ужинал. Я посыпала варенье мышьяком, смешала всё ножом до полного растворения, добавила в кислоту, бросила в чашу – и добавила кусочек цинка.
К потолку вновь поднялось облако чесночного дыма.
– Я сделала это! – воскликнула я, когда Фицрой оттащил меня от потока газа. – Я сделала это! – хотелось прыгать, хотелось кружиться, танцевать! Ну почему нет? Мир вертелся вокруг меня, и голова кружилась, и улыбка застыла на губах – и Фицрой стоял совсем-совсем рядом, тоже улыбаясь и глядя на меня. Да я была готова допрыгнуть до неба, понять, как это – летать! – я могла открыть все человеческие тайны, могла сделать всё сама! Так что я обняла его, всё ещё смеясь и визжа, и он тоже прижал меня к себе, и удовольствие разлилось по коже – от того, что он был так близко.
Я хихикнула – и вывернулась из его рук, чтобы вновь посмотреть на стол.
– Ну что ж, а теперь нам стоит проверить торт, - сказала я. – Это должно сработать.
Отравленное блюдо поросло плесенью в шкафу. Я надеялась, что это не повлияет на результаты испытания.
И вправду, не помешало – всё тоже сработало! Шипение цинка, чесночный запах! Я подпрыгнула на месте. Получилось! Я нашла способ открыть присутствие мышьяка! Смогу спасти людей! Смогу отыскать отвратительного убийцу!