Доля дьявола
Шрифт:
Глава 28
Во второй раз за день поднявшись на холм Истерли, Самюэль Ти. стал анализировать свои действия. Он вдруг стал адвокатом, представляющим самого себя в суде и совершившего всю эту глупость. Но он не собирался не перед кем высказывать свои аргументы, потому что знал аргументы с обеих сторон просто наизусть.
Остановившись перед главным входом особняка, он схватил маленький пакет с лекарствами и вошел в главные двери. Двигаясь по черно-белому мраморному полу, вверх по лестнице на
Он не стал стучаться в дверь спальни Джин. Просто вошел и нахмурился, увидев ее на кровати.
— Ты не пошла в душ? — спросил он, закрывая за собой дверь.
Она не ответила, и он испугался. Снова. Но нет, она дышала, поэтому была жива.
Но он не мог поверить, что эта избалованная, щепетильная к чистоте женщина лежала на белом одеяле в своем грязном, испачканном кровью, платье. Очевидно, что все ее принципы и правила в данный момент шли побоку.
Оставив пакет с лекарствами и рецепт у нее на тумбочке, он зашел в ванную и наполнил стакан с монограммой водой. Вернувшись назад в спальню, он поставил стакан, открыл пакет и прочитал все названия лекарств, сверяя их с рецептом.
Потом сел на самый край кровати.
Она не двигалась.
И знаете, в данную минуту прямо здесь и сейчас, он склонен был закончить свои меры противостояния к ней, основываясь на своей пагубной привычке, касательно Джин. Несмотря на свои лучшие намерения не иметь с ней больше никаких дел, он сумел снова влюбиться в нее, стоило ей только посмотреть на него глазами, наполненными слезами, будучи вся в крови, и сказать, что она сожалеет об Амелии. Он, как идиот, был готов ей простить самое худшее предательство, которое совершали по отношению к нему. На долю секунды, когда их глаза встретились, она извинилась… это было так, словно она готова была начать все с чистого листа вместе с ним.
И он почувствовал воссоединение, как только обнял, несмотря на то, что видел ее всего лишь тридцать минут назад.
И дальше что?
«Ох, Джин, — подумал он. — А потом ты снова проявила себя, не так ли?»
«Мне нужно оставить кольцо».
Несмотря на то, что ее чуть не убили и она чуть не убила человека, и несмотря на то, насколько сильно она могла быть ранена… Джин Болдвейн продемонстрировала тонкость и главное качество своей натуры. Финансы — были для нее всем.
Разве ему стоило напоминать, что она была расчетлива во всем.
И все дело заключалось в том, что после стольких лет, их соединений, разъединений и борьбы, если он не в состоянии будет отойти от нее сейчас, после откровений об Амелии, то, когда он вообще собирается это сделать? Что еще она могла с ним сотворить?
Он не хотел это выяснять.
Поднявшись на ноги, он вперился в нее долгим взглядом. Потом тихо вышел, закрыв за собой дверь. Прежде чем он вышел из дома, он попытался отыскать хоть кого-то, но дом был пуск, тогда он даже решил постучать в дверь
В конце концов, он вышел к своему Range Rover и отправил смс-ку Лиззи и Лэйну, чтобы они проследили, что Джин принимает выписанные ей лекарства. С едой, как было написано на самой этикетке бутылочки.
По крайней мере, теперь это была не его забота.
По пути к главным воротам, он позвонил по последнему номеру в своем списке контактов и стал ждать. Как только его перекинули на голосовую почту, он прочистил горло.
— Привет, — произнес он, нажав на тормоза. — Извини, что не мог тебе раньше перезвонить.
Ворота медленно открылись, зажужжали вспышки камер, как только он проехал мимо, ему было все равно, поскольку внедорожник имел затемненные стекла.
— Да, Прескотт. Я пойду с тобой на вечеринку в эти выходные. Я буду там, и с нетерпением жду, когда смогу увидеться с тобой.
— Что произошло, ребята?
Полицейский вышел из своей машины к роллс-ройсу, Лейн приподнял руку, чтобы загородиться от слепящих огней полицейской машины.
— Я съехал с дороги, — сказал он, стоя внизу. — Это моя вина.
Быстро оглянувшись назад, он помолился про себя, чтобы от фар полицейской машины, патрульный не заметил гильзы, покареженное дерево… и все это дерьмо.
— Во время грозы? — спросил офицер, как только Лиззи вышла из Фантома.
— Здравствуйте, офицер. — Она пожала ему руку. — Мой парень…
— Жених, — поправил Лейн, оставаясь внизу в болотистой местности.
Офицер засмеялся, но Лиззи совершенно спокойно продолжила:
— …мой жених застрял в низине в грозу…
— …я сбился с дороги, — закончил Лейн.
— Поэтому мне необходимо было приехать на своем грузовичке, чтобы помочь ему.
— Но она сама вытащила эту махину.
— Не воспользовавшись своим тросом для буксира.
— Да, без тросов, — повторил Лейн.
Дерьмо, ему следовало подняться наверх к Лиззи, но он словно олень, находился под гипнозом фар полицейской машины.
Оглянувшись назад, он попытался вычислить, что может заметить офицер — множество следов от шин, грязь, пара поломанных молодых деревьев и сбоку припаркованный грузовик Лиззи. Парень будет осматриваться свежие царапины на багажнике?
— Как насчет грузовика? — поинтересовался офицер. — Вам нужен буксир?
— Нет, — сказала Лиззи. — Он полноприводный, с хорошими протекторами. Все будет хорошо.
— Ну. — Офицер оглянулся кругом. — Ужасная была гроза.
Лейн ждал подвоха в его словах. Какого черта они собирались делать, если…
— Хотите, чтобы я дождался, пока вы вытащите грузовик? — спросил офицер.
— Конечно, — ответила Лиззи. — Но не могли бы вы сдвинуться в сторону? Вы остановились прямо на моем пути.