Доля победителей
Шрифт:
Ксандр на мгновение замолчал, давая время каждому присутствующему ответить для себя на эти вопросы, затем, усмехнувшись, продолжил:
— А трофеи… Я смотрю, вы там от жадности последний разум потеряли. Если уж и говорить о добыче, то вся она принадлежит мне и моим воинам. Не приди мы вовремя, шли бы сейчас балоры ровными вереницами посреди бескрайних снежных степей прямиком в рабство. Хотя нет. Женщин и девочек постигла бы другая участь. Жрецы наверняка резали бы их сейчас на темных алтарях. Мы не взяли трофеи, потому как считаем, что неправильно это — наживаться на чужом горе. Не по-людски. Так и передай своей хозяйке. Все,
С момента появления посланника Роны прошло шесть дней. После случившегося женщина больше не делала попыток связаться с Ксандром. Поняла, видать, что бесполезно. Да и не до того ей было. Судя по тому, что рассказывали прибывающие каждый день с того берега люди, в борьбе за власть крикуны перешли наконец к делу. Пролилась кровь.
Карим, Торп и компания появились на следующий же день после показанного Ксандром представления. С семьями и скарбом. Скотину пришлось продавать по дешевке тем, кто оставался. Но это дело ведь наживное. Главное — жизнь жен и детишек сберечь. Остальное, если руки не из одного места растут, обязательно заработают.
Побег мастеровых словно плотину прорвал. Люди потекли нескончаемым потоком. Видать, слова Ксандра о жизни в каменных городах разлетелись со скоростью ветра, на что в принципе парень и рассчитывал.
Как ни странно, среди решивших попытать счастья на чужбине было очень много и логуров. Насчет «популярности» Роны и ее методов правления Ксандр оказался полностью прав. По рассказам, дочь Бедвара была склочной и вспыльчивой бабой, скорой на расправу.
Вновь прибывшие охотно приносили клятву верности Белому воину и облегченно вздыхали, когда тот, в свою очередь, обещал заботиться и защищать их от врагов. Дьярви оказался прав. Слава о молодом ярле, пришедшем из древнего пророчества, передавалась из уст в уста. Все теперь знали — он своих не бросает.
Плот — если это плавающее чудовище можно было так назвать — постепенно рос. Саше вспомнились старые советские фильмы, в которых рассказывалось, как отважные лесорубы сплавляли лес по рекам. На этих огромных платформах плыли люди. Там же разводили костры. Строили временные жилища. Широкая Глумма как ни одна другая река очень подходила для подобных путешествий.
Кроме плота у местных жителей обнаружилось много разнообразных плавсредств. Конечно, на фоне хищной «Гаронны» они казались мелкими рыбешками, но все же могли нести на себе несколько человек и пожитки. Во время плавания планировалось организовать несколько охотничьих отрядов, которые на лодках уходили бы к берегу, а затем с добычей возвращались бы к плывущему плоту-острову.
Мужчины работали на стройке, женщины занимались подготовкой запасов для долгого плавания. Каждый был занят своим делом, и никто не отлынивал от работы. Наверное, благодаря этому плот строился быстрее, чем ожидалось.
Поток беженцев с того берега прекратился к исходу второй седмицы. Последние рассказывали страшные вещи. Раздел власти продолжался, и, как это обычно бывает, страдали простые люди.
Ксандр для профилактики приказал усилить патрули: кто знает, что взбредет в голову взбалмошной бабе. Хотя в то, что Рона решится переплыть реку и напасть на готовящихся к путешествию людей, мало верилось. Она женщина вспыльчивая, но не дура. Ведь теперь под рукой у молодого ярла, не считая команды «Гаронны»,
До отплытия оставалось еще несколько дней, когда к Саше подошел Талай:
— Ты уже сказал своим воинам?
Ксандр кивнул:
— Да.
— Как они отнеслись?
— Они поняли меня. И этого достаточно.
— Тогда чего мы ждем? Промедление подобно смерти. Мы и так потеряли много времени.
— Я знаю, дайхуд. Знаю.
Вчера Ксандр рассказал Дьярви, Асверу, Уле и Сове о том, что не поплывет с ними на плоту. В свете того, что поведал умирающий жрец Ас, путь принца лежал к подножию потухшего вулкана Карранта-арр, в самое сердце земель сордонов.
Друзья сперва повозмущались, как без этого, но все прекрасно понимали, что если кому и под силу это путешествие, то только Ксандру. Талай тоже уходил с принцем, но только до земель илергетов. Дальше дайхуду предстоял путь в таркские степи. Похоже, он знал, куда ушли его соплеменники. Пусть Дарган и мертв, но предложение Анаи отдать Безлесье илергетам оставалось в силе.
Талай был этому несказанно рад. Он еще седмицу назад подготовил лошадей для путешествия в снежную пустыню, двух для себя и двух для Ксандра. Степняк все предусмотрел, все перепроверил по несколько раз и теперь сгорал от нетерпения.
Но молодой вождь каждый день откладывал день отъезда. Умом дайхуд понимал, что тот делает это не просто так — слишком много забот с этим отплытием. А вот душой Талай уже летел по следам уходящего племени. Он представлял, как во главе рода встанет его воспитанник Айхил, как он объявит о том, что у них будет своя собственная степь. Пусть илергеты потерпели поражение, но это уже в прошлом. Сейчас нужно думать о будущем. И сегодня его ожидания были вознаграждены. Ксандр объявил своим ближникам, что уходит. Завтра утром — в путь…
Глава 25
СБОРЫ
Сборы были недолгими. Две сумы с припасами. Оружие. Доспех. Рюкзак с походными принадлежностями. Небольшая двухместная палатка. До конечного пункта назначения, со слов Талая, еще дней восемь скакать, так что собираться надо вдумчиво.
Сверток с зимней одеждой, что лежал в трюме на корабле, все-таки пригодился. Еще в Хирмальме, когда собирались в поход, каждый воин взял с собой комплект зимней одежды. Планировали ведь до самого вулкана плыть. Но так вышло, что понадобились эти вещи только Ксандру и Талаю.
Во время подготовки к походу случился один казус. Как ни странно, из-за волков. Звери напрочь отказывались воспринимать Ксандра, сидящего верхом на лошади. Что характерно, Талая и его лошадей они полностью игнорировали. Ездовые животные, сперва очень возбужденно воспринявшие хищников, постепенно привыкли. А вот как только Саша запрыгивал в седло, с ра-ханами и лошадьми происходило что-то странное. Внятных объяснений от у-дур парень так и не смог добиться. Волки делились какими-то чувствами, но принц не понимал их. Тут было намешано всего понемногу: и странная злость, и ревность, и непонимание поведения вожака. Они фыркали, глухо рычали, шерсть на загривках вставала дыбом. Эти необычные знаки внимания не прошли не замеченными лошадьми. Животные нервничали, тряслись от страха и постоянно норовили сбросить с себя необычного ездока.