Доля секунды
Шрифт:
Кинг помог Кэти подняться и стоял теперь между нею и Морзе.
— Снова стали живым щитом, а, Шон? — произнес, улыбаясь, Морзе.
— Бруно сбежал и очень мне этим помог. Теперь я убью вас за то, что вы стреляли в Мишель.
— Бруно отсюда живым не уйдет. Что касается Максвелл, она по крайней мере пала на линии огня. Большего от агента Секретной службы ожидать невозможно. — Морзе не сводил с него глаз. — Так вот, мне задали вопрос. Зачем все это? Я отвечу. — Он указал на Кэти: — Восемь лет назад все дело было в ее отце.
— Во мне? — переспросила она, по лицу у нее струились слезы.
— В сущности, ты дура, такая же, как твой отец. — Он перевел взгляд на Кинга. — Вы сказали, что Регина отвергла меня, потому что не любила. Это лишь часть правды. Я уверен, она меня любила, да только не могла вернуться после смерти Арнольда на сцену, потому что кое-кто нуждался в ней сильнее. — Он посмотрел на Кэти. — Ты. Твоя мать не могла оставить тебя. Ты нуждалась в ней, так она мне сказала. Но что такое одна-единственная, жалкая девчонка в сравнении с легендарной карьерой на Бродвее, в сравнении с жизнью со мной?
— Такой человек, как вы, ничего в настоящей любви не смыслит, — сказал Кинг. — И как можно винить Кэти? Она ничего об этом не знала.
— Я могу винить ее по любой причине, какая мне нравится! — вскрикнул Морзе. — И сверх всего, когда Регина надумала выйти за этого идиота Кона, Кэти была целиком и полностью за. Ей был нужен мужчина, похожий на ее отца. Одного этого довольно, чтобы приговорить ее к смерти. Но мало того. Я следил за твоей карьерой, Кэти. Ты выросла точь-в-точь такой же, как твой отец, со всеми вашими жалкими протестами, демонстрациями и ах каким благородным служением добру. Это дежа вю. Я убил Арнольда, но он явился снова — возродился к жизни, точно гидра. — Глаза Морзе сузились. — Твой отец погубил мою жизнь, отобрав у меня женщину, в которой я нуждался. Не будь тебя, Регина стала бы моей.
— Я не могу поверить, что мама могла бы полюбить когда-нибудь человека, подобного вам, — с вызовом ответила Кэти. — И не могу поверить теперь, что доверяла вам. Вы сказали, что были их другом, что помогли отцу, когда его арестовали за убийство, что Джон Бруно погубил его карьеру. — Она посмотрела на Кинга. — Он принес мне вырезки из газет. Сказал, что в тот день в «Фэймаунте» вам не было нужды убивать отца, что отец, когда вы выстрелили, уже положил пистолет на пол. Он назвал вас убийцей. — Она перевела взгляд на Морзе. — Все это было ложью.
— Разумеется. Это часть пьесы. А теперь, — Морзе театрально взмахнул рукой, — начинается последний акт. Трагическая смерть Кэти Рамзи — с помощью науськавшего ее, помешавшегося Боба Скотта, бывшего прежде агентом Секретной службы. Она мстит за любимого отца и уводит за собой на тот свет Джона Бруно и Шона Кинга. Вдумайтесь, какая захватывающая дух симметрия: отец и дочь, убийцы двух кандидатов в президенты, погибают на одном и том же месте. Лучшее из того, что я написал.
Он прицелился в Кэти.
—
— Там одни холостые, — сообщил Морзе. — Вы сами выяснили это несколько минут назад.
— Именно поэтому я и выбил пистолет из руки Кэти и подобрал его, когда погас свет.
— Вы блефуете.
— Правда? Мой пистолет на полу. Впрочем, если вам требуется проверка, я готов застрелить вас. Это вроде того фокуса, который вы проделали с лифтом. Когда мои пули пробьют вам голову, вы поймете, что ошиблись. Вы промахнулись, Сид. Ставя спектакль, следует внимательно следить за реквизитом, особенно оружейным.
— Ваша бравада неубедительна, — сказал Морзе, однако в голосе его уже звучало напряжение.
— Знаете что, в хорошем представлении всегда найдется место для дуэли, вот давайте ее и устроим. — Кинг положил палец на курок. — Только вы и я. По счету три. — Он смерил взглядом побледневшего Морзе. — Вы все же не позволяйте мне лишить вас самообладания. Я всего-навсего бывший агент Секретной службы. Вряд ли я так уж хорош. — И Кинг начал отсчет. — Раз…
Рука Морзе задрожала, он отступил на шаг.
Кинг крепко сжимал рукоять пистолета:
— Восемь лет из пистолета не стрелял. Я настолько сдал, что даже на таком расстоянии смогу, скорее всего, попасть вам лишь в грудь. Однако и это убьет вас.
Морзе отступил еще на шаг.
— Два… — Кинг не отрывал взгляда от лица Морзе. — И не забудьте отвесить поклон перед тем, как упадете на пол с большой дыркой в груди.
Когда он открыл рот, чтобы произнести: «Три», Морзе вскрикнул. Свет мгновенно погас, и Кинг нырнул вниз, под пулю, просвистевшую над его головой.
Женщина, стрелявшая в Мишель, перемещалась среди картонных фигур, направляясь к Кингу. Как только погас свет, Таша надела прибор ночного видения и теперь ясно различала все, между тем как Кинг ничего увидеть не мог. Она прошла мимо лежавшей на полу Мишель, скользнула между двумя картонными фигурами. Кинг и Кэти отступили в угол, однако оттуда, где стояла Таша, она могла спокойно прицелиться и пристрелить обоих. Приказ она получила простой: Шон Кинг и Кэти Рамзи должны умереть. Она прицелилась. Какой-то шум сзади заставил ее обернуться. Луч света из фонарика ослепил ее, и в тот же миг голову Таши пробила пуля.
Мишель с трудом поднялась на ноги, потирая грудь там, где пуля впилась в бронежилет, снятый ею с Симмонса. Удар пули лишил ее сознания. По счастью, она очнулась вовремя.
Мишель отыскала Кинга и Кэти.
— Простите, у меня была небольшая проблема, иначе я бы пришла вам на помощь раньше. Вы как?
Кинг кивнул:
— Сиднея Морзе не видели?
Вопрос удивил Мишель:
— Я думала, это Питер Морзе.
— Я и сам догадался совсем недавно. Есть у тебя нож?
Она протянула ему нож: