Дом Монтеану. Том 2
Шрифт:
— Тебя забыли спросить, шлюшка, — фыркает Соломон. — Ты здесь лишь потому, что тебя трахал Томас. Радуйся тому, что ещё жива.
— Ну, по крайней мере, меня хотя бы кто-то трахает. А ты никогда не был кем-то значимым.
— Прекратите, — рявкает Радимир. — Мы не для того здесь собрались, чтобы слушать ваши споры. Надоели. Будете продолжать, я вас обоих запру вместе с заключёнными и запрещу есть, понятно?
Соломон и Наима хмурятся и отворачиваются друг от друга.
— Мне уже скучно. Итак, что мы решили? Нам нужна Флорина, чтобы я мог стать
— Она должна хотеть, — вставляет Сав. — Без её согласия ритуал не провести, а также не стоит забывать, что Стан наполовину её супруг. Его смерть принесёт ей боль, которая может убить её, а этому мы не можем позволить случиться. Поэтому Стан и будет ключевой пешкой в игре. Думаю, что Соломон справится с вариантами манипуляций, у него богатая фантазия, и он умеет выбивать признания.
Соломон довольно усмехается и кивает.
— Я что-нибудь придумаю, — соглашается он.
— Хорошо. Что насчёт ран Флорины? Кто-нибудь подлечил её?
— Нет, конечно. Она медленно умирает, — фыркает Норман.
— Значит, придётся мне. Нам нельзя её убивать, пока у нас не будет полноценной власти над всеми. Видите, в отличие от вас, я, действительно, работал над домашним заданием, а не страдал хернёй. Теперь и у вас будет домашнее задание. Радимир, ты знаешь архивы. Составь полный список тех, кто ещё жив и находится вне нашей религии. Помимо этого, пусть вампиры и предали королеву, признав меня королём, но они ещё связаны с ней. Изучи досконально ритуал бракосочетания, который нам придётся провести. Соломон, на тебе варианты давления на Флорину. Сав, подумай над тем, как вернуть Флорине её сущность, без неё у нас ничего не получится, и также разработай какую-нибудь сыворотку, которая будет действовать на неё, как наркотик, чтобы она была покладистой невестой. Норман, наведи в этом грёбаном доме чистоту! — злобно ударяю по столу, и тот трещит.
— Я пытаюсь, — бубнит он. — Но кровь словно впиталась в мрамор.
— Так облей чем-нибудь всё это, придумай что-нибудь. Я не хочу, чтобы мой дом вонял, как дерьмо! Ясно?
— Да.
— Что ж, значит, совет окончен. Я пойду проверю наших заключённых, а вы принимайтесь за работу, — рявкаю и направляюсь к двери.
— А я? Что делать мне? — возмущённо спрашивает Наима.
— Не путайся под ногами. Ты здесь лишь потому, что я тебя трахал. Так и не забывай этот факт, — фыркнув, вылетаю из зала и иду по коридору.
Грязь. Грязь. Грязь. Меня выводит из себя грязь. Я ненавижу, когда плохо пахнет. Ненавижу, когда что-то в пыли. Ненавижу старые развалины, вроде этого. Но это мой дом, и мне придётся приложить усилия, чтобы он сверкал так, как я этого хочу.
Ненавижу грязь.
Вместо того чтобы пойти и насладиться женским телом, ароматной и густой кровью, напиться, в конце концов, или помолиться, я спускаюсь в самое мерзкое место на всей планете. Темницы. Я хорошо знаком с ними. Я их изучил. Благодаря Флорине, я попал в логово врага, и пока она спала, спокойно всё осмотрел. Я встретился
— Открой, — приказываю я, оглядывая покрытый плесенью и грязью коридор, стены которого выполнены из довольно прочных камней, шириной в два метра. Это сделал Русо, чтобы заключённые не могли сбежать. Помимо этого, внутри есть много интересных приспособлений для пыток и удержания врагов, даже оборотней. Крепежи настолько прочные, что даже годы на них никак не сказались.
— Ну, здравствуй, Рома. Давно не виделись, правда? — усмехнувшись, я облокачиваюсь о стену, глядя на измождённого и голодного старика. Он усох за это время. Конечно, я специально держу их без еды, связанных и прикованных к стенам.
Он приоткрывает один глаз, второй Соломон ему вырвал. Смотрится жутко, но даже в этом есть своя прелесть.
— Томас, — хрипит он. — Почему?
— Ты знаешь, почему. Кажется, я сказал причину своих поступков. Я забираю то, что принадлежит мне.
— Ты отказался… Русо… он же… я… мы предлагали тебе быть среди нас.
— Как раб. Да, я помню. Вы поймали меня, удерживали силой и убеждали, что здесь моё место. Нет. Моё место на троне, но Русо не собирался отдавать его мне. А я сильнее его, и ты это знаешь.
— Ты… был его наследником, — выдыхает Рома.
Я напрягаюсь, услышав это.
— Ложь, — фыркаю я, отталкиваясь от стены, и подхожу к Рома.
— Нет. Посмотри записи… старые записи Русо. Он оставил тебе всё. Они… они хранились в архивах. Посмотри. Русо любил тебя.
— Хватит врать! — злобно хватаю его за горло, протыкая ногтями кожу.
Старик издаёт стон.
— Хорошо… я не буду потакать твоим неверным мыслям о нас. Что ты хочешь, Томас? Мой сын и моя племянница не виноваты в том, что ты стал ублюдком, как твой отец.
— Не смей, — рычу, сильнее впиваясь в его горло ногтями.
Но старик не сдаётся. Он упрямо смотрит на меня одним глазом.
— Где Стан? Флорина… она…
— Ещё живы. Точнее, пока живы, — хмыкаю я. — И ты пока жив.
— Флорина и ты… не надо так с ней, Томас. Не надо. Вы похожи. Вы оба были в тени, незамеченными, брошенными и одинокими. Оба боитесь своей темноты. Оба страдаете. И она… любила тебя.
— Меня бесит твоя ложь, Рома. Я не поведусь на неё.
Отпустив его, я отхожу в сторону, разглядывая стену.
— А что не ложь для тебя, Томас? Эта война? Это кровопролитие невинных вампиров, которые просто защищали себя, как делал это ты когда-то? Что же не ложь? Где правда, Томас?
— Правда в том, что ты закрывал глаза на то, что делают твои люди. Ты не желал менять законы и правила, заставив нас прятаться и бояться вас. Вы травили отшельников.
— То есть предателей? Тех, кто обманул нас и сбежал, чтобы убить? Да, это так. Законы непоколебимы. Только благодаря чёткому следованию нашим законам мы ещё живы, Томас.