Дом неистовых клятв
Шрифт:
— Перестань мучить бедного человека, мойя, — голос Данте заставляет мою спину покрыться мурашками.
Я медленно поворачиваю голову и обнаруживаю его со скрещенными руками, прислонившегося к косяку двери моей обсидиановой камеры. Я почти не замечаю коричневую кожаную повязку на глаз, совпадающей по цвету с цветом его кожи. Интересно, его глаз потерян навсегда или заживает? Хотя какое это имеет значение?
Скоро он будет обезглавлен.
Мой впалый живот даже не дёргается при мысли
Данте отталкивается от стены и направляется в мою сторону.
— Ведь он здесь из-за тебя.
Я приподнимаю бровь и жду от него разъяснений.
— Юстус взял его с собой, потому что знал, что вы с Като были близки. Кто мог знать, что генерал такой внимательный?
— Ага. Никто. И чем я обязана удовольствию тебя видеть?
Он пристально осматривает моё грязное розовое платье, а затем его голубые глаза возвращаются к моему лицу.
— Пришло время для нашего урока, мойя.
Моё сердцебиение начинает усиливаться, и вот я уже могу слышать только свой пульс. Адреналин наполняет меня, и я принимаю сидячее положение; пришло время сорвать корону с его головы и отнести её Лору.
ГЛАВА 28
Когда мою клетку отпирают, я представляю Лора.
Лора, которого я сегодня увижу.
Несмотря на то, что за все эти дни — только Като точно знает, сколько прошло времени — я съела не больше трёх долек апельсина, моё тело гудит от энергии, словно я выпила целый кофейник и плотно поела. Когда дверь моей клетки со скрипом открывается, я встаю и хватаюсь за стену. Перебирая руками, я продвигаюсь вдоль прутьев решётки пока, наконец, не дохожу до открытого выхода.
Несмотря на то, что между прутьями клетки есть некоторое пространство, я чувствую себя так, точно меня выпустили из душной коробки. Когда в воздухе появляется лестница из лиан, я разворачиваюсь и начинаю спускаться вниз.
— А?
Я застываю на месте, когда низкий звук пронзает тишину. Услышав, как металл проходится по кожаной ткани, я смотрю себе за спину и замечаю, что Данте достал из ножен кинжал.
Он лениво проводит пальцем по чёрному камню, украшающему кинжал, и говорит:
— Тебе так не терпится начать наш урок, Заклинательница змеев?
— Мне не терпится выйти из этой клетки.
Но я останавливаюсь на лестнице, а моё сердце начинает колотиться о рёбра, когда я перевожу взгляд со сверкающего лезвия на прищуренный глаз Данте.
— «Убийца воронов». Так я назвал новый кинжал, который выковал наш кузнец, — говорит король фейри. — Его доставили сегодня утром.
Золотое лезвие дополнено сплавом из чёрного матового металла. Как я понимаю, это обсидиан.
— Подходящее прозвище, не так ли?
Я не огрызаюсь и не сообщаю ему о том, что он позорное пятно на теле своей расы… на теле всего мира. И не
Он похлопывает плоской стороной кинжала по своей раскрытой ладони.
— Это так странно, что ты не чувствуешь себя в безопасности в клетке, которую Мириам заколдовала таким образом, чтобы оградить тебя от опасностей.
— Фейри могут открывать её когда захотят, поэтому я не чувствую себя в безопасности. И это всё-таки клетка.
Я спускаюсь на перекладину ниже.
— Не желаете в ней покачаться, Ваше Величество, чтобы понять, насколько это весело?
На его губах появляется ухмылка.
— Мириам заколдовала её так, что туда не может проникнуть ни один фейри, так что я не смогу в ней покачаться.
Я снова смотрю на свою золотую клетку.
— Ты разве не знала?
Он разворачивает кинжал так, чтобы на него лучше падал свет.
— Нет.
Я подцепляю прядь волос и завожу её за ухо дрожащей рукой.
— Удивительно, что Юстус не стал тебе об этом рассказывать, учитывая всю ту информацию, которой он с тобой поделился.
Адреналин, курсирующий по моим венам, заполняет мой живот, отчего тот твердеет. Я так крепко сжимаю лианы, что костяшки моих пальцев белеют. Может быть, мне стоит подняться обратно и спрятаться в клетке, но что потом? Так я окажусь запертой внутри неё. Клетка, может быть, и защитит меня от фейри, но она также блокирует магию крови. К тому же мне надоело сидеть взаперти. Я хочу обрести свободу и я хочу, чтобы Данте умер.
Не говоря уже о том, что это выдаст меня, а я не хочу, чтобы Данте понял, что мы спелись с его генералом.
— Поделился? Он только поучал и ругал меня.
Я спрыгиваю вниз, и теперь моё сердце бьётся в три раза быстрее.
— Юстусу Росси так нравится демонстрировать превосходство своего интеллекта.
Я нюхаю воздух, желая убедиться, что это не ловушка. Мой пульс замедляется, когда я улавливаю запах Данте. Он больше не пахнет сгнившими водорослями; от него пахнет так же, как когда-то в прошлом.
Я смотрю поверх головы короля в туннель, заполненный солдатами. Если всё пойдёт прахом, я нарисую знак ключа в том месте, где это сделал Юстус в последний раз, и куда-нибудь да попаду. Надеюсь, когда я прижму ладонь к кровавому символу, мои тюремщики не смогут пройти за мной сквозь стену.
Но… вернёмся к самому главному компоненту моего резервного плана.
— Ты и правда думаешь, что я сидела бы в этой дыре, если бы Юстус был на моей стороне?
Я подхожу к Данте. Так близко, что моя грудь касается кончика его кинжала.