Дом с белыми клибисами
Шрифт:
— О, — сказала Сайка, чуть выпучив глаза от удивления. — Какая странная профессия. Это как если бы Калеб вдруг стал герцогом.
— Кто такой Калеб? — тут же поинтересовался Авис.
— Да есть у нас тут один псих, — с улыбкой пояснила Сайка. — Он хороший человек, ты не подумай. Просто все время мастерит разные странные штуки, которые, в общем-то, довольно интересные, но никому не нужны.
— Например?
— Например, механический надеватель трусов, — со смущенным смешком ответила Сайка. — Или
— Действительно, странные штуки, — улыбнулся Авис. Улыбка у него была приятная, очень добрая, какой не бывает у людей с дурными намерениями. — Мои родители такие не изобретают. Куда чаще им приходится решать вопросы вроде подъемников для пожилых людей или быстрой доставки молока.
— Хочешь, я познакомлю тебя с Калебом? — предложила Сайка. — Может, он что-нибудь знает о твоей Элакии. У него дома полно всяких карт.
— Давай, — тут же согласился Авис.
— Только тебе переодеться для начала надо, — сказала Сайка и, не сдержавшись, поводила пальцем по золотым нитям плаща: сверху вниз вышивка была очень гладкой, а справа налево — напротив, шершавой. Было очень похоже на атласное плетение, но внутренняя поверхность плаща представляла собой обычный красный креп.
— Зачем? — удивился Авис.
— Герцог тебе голову снимет, когда увидит, что твой наряд богаче его, — пояснила Сайка. — Да и городские воры ради такого куша не погнушаются стать убийцами.
— Почему? — не понял Авис.
— Ну как почему? — всплеснула руками Сайка, удивленная тем, что он действительно не понимает таких простых вещей. — Да на тебе целое состояние! Как ты вообще еще не загнулся под такой тяжестью?
— У нас все так ходят, — пожал плечами Авис. Сайка уставилась на него, открыв рот. Она-то думала, что он просто богатенький мальчик, которого судьба забросила за тридевять земель, а тут вон какое дело. Неудивительно, что они спрятались от всего мира под каким-то там Куполом.
— Ты серьезно? — почему-то шепотом спросила она. Авис кивнул. Сайка, словно в забытьи, провела ладонью по его плечу. Золотые нити слегка нагрелись под солнцем и приятно грели кожу. Мысль о том, что перед ней — целое состояние, все-таки вскружила Сайке голову. Нет, она не собиралась грабить несчастного, просто это действительно было красиво. Особенно узоры на вороте рубахи.
Авис сухо кашлянул, и Сайка быстро отдернула руку, залившись краской до кончиков ушей.
— Погуляем до вечера, а как настанут сумерки, наденешь плащ наизнанку, и я отведу тебя к Калебу, — сказала она, повернув голову в сторону и смущенно теребя растущий неподалеку кустик. — Он классный мужик, и найдет тебе что-нибудь из одежды.
— Хорошо, — кивнул Авис. — Только ты…
Договорить он не успел: в небе сверкнула молния, и раздался треск, будто какой-то великан ломал огромные, но сухие лучины. Сайка подскочила и испуганно заозиралась. Авис тоже оглянулся: прямо у него за спиной край неба стремительно наливался
— Бежим! Это «огненный дождь»! — завопила Сайка, подхватывая котомку и что есть мочи припуская к городу.
— Куда ты? — закричал на бегу Авис, громко цокая металлическими каблуками по выступающим из земли камням.
— В город, конечно! Под крышу! — прокричала Сайка, на миг оглянувшись и похолодев: туча догоняла их куда быстрее, чем приближался город. Солнечный свет стремительно угасал, и день превращался в ночь. Еще десять минут, и все, накроет, а до города не меньше четверти часа бегом. Эх, и как она только проглядела? Заболталась с этим «золотым мальчиком», не уследила. Сейчас вот хлынет, и поминай как звали. Сайка однажды уже видела, как «огненный дождь» пролился на живого человека, мигом сняв с него сначала кожу, а потом и плоть. Даже скелет спустя пару минут растворился в бурлящей лужице, только вещи остались. «Огненный дождь» был куда хуже всяких Слияний: там хоть какая-то надежда на спасение оставалась. Пусть порой на границе слияний людям, не успевшим покинуть зону, и отрезало руки или ноги, а временами исчезающий фрагмент и вовсе уносился прочь с половиной тела, но всегда был шанс убежать. «Огненный дождь» же никого не щадил. И самое странное: непонятно было, откуда он берется. Он просто появлялся, уничтожал все живое и исчезал, будто его и не было. Хорошо хоть, черные тучи всегда были небольшими, и сейчас у Сайки еще оставалась призрачная надежда, что дождь прольется прежде, чем туча долетит до них.
— Не успеешь! — крикнул Авис, догоняя ее. — До города слишком далеко!
— А в пещеру мы вдвоем не влезем! — чуть не плача от обиды и страха, ответила Сайка.
— В пещеру? Двоим и не надо! — Авис резко дернул ее за плечо, заставив остановиться и развернуться. Сайка даже едва не упала. — Спрячься сама.
— А ты? — она уставилась на него неверящим взглядом.
— За меня не беспокойся, — улыбнулся Авис. — Где там эта пещера?
Сайка застыла в замешательстве, но времени на раздумья не было: небо над головой уже почернело, и голубые разряды молний рассекали его все чаще, сухо потрескивая. Донесся жутковатый запах ржавого железа. А может, у нее просто кровь носом пошла от быстрого бега. Всхлипнув от осознания собственной трусости и страха за этого странного парня, Сайка метнулась в сторону — туда, где в нагромождении каменных валунов пряталась ее маленькая секретная пещерка. Уже на бегу ей подумалось, что Авис, хоть и младше, но вполне способен выкинуть ее из укрытия, а потом злорадно хохотать, глядя, как она хрипит под потоками огненной воды. Встряхнув головой, Сайка погнала эту мысль прочь. Будь, что будет. Раздумывать уже поздно.
Она залетела в знакомую пещерку, как прибрежная ласточка в глиняную нору. Прижалась лопатками к стене и в ужасе уставилась на надвигающуюся тучу. Послышалось звонкое цоканье каблучков, Авис скатился по склону следом за ней, спокойно оглянулся на иссиня-черное небо и пошел к Сайке. Она застыла от страха, желая слиться с камнем. Тут было слишком мало места — она сама едва втиснулась в каменную щель. Это была даже не пещера, а просто выемка в горе. Когда хлынет дождь, огненные капли наверняка будут долетать до ее ног. Остается только надеяться, что юбка убережет. И что Авис не выкинет ее сейчас из этого жалкого укрытия.