Дом Утраченных Грез
Шрифт:
Однако, миновав сего свирепого стража, искатель приключений мог быть уверен, что тут его накормят так, как нигде на всем острове, – никаких сувлаки, жареных цыплят и прочих дежурных туристских блюд. Майк и Крис уписывали за обе щеки, осушили по бутылке красного, не считая пива, выпитого в ожидании заказа. Закончили бренди и сигаретами. Райга подсел к ним со своей бутылкой коньяка и поставил им еще четверть пинты бренди за счет заведения.
– Где твоя жена? – прорычал он Майку.
– Дома.
– С моей женой, – добавил запьяневший Крис.
– Ты женат? –
– Да. А вы?
Райга посмотрел на него еще презрительней:
– Конечно. А то чего я тут, мою посуду?
– Я приехал за женой, – объявил Крис во весь голос, глядя на Майка. – Она сбежала от меня.
– Ты бегаешь за ней? – Райга горестно покачал головой. – Воспользуйся шансом. Уезжай.
– Каким шансом?
– Да, уезжай! Потому что, когда мужчина женат, он мертвый.
– Нет, – сказал Крис. – Брак – это уважаемый и жизнетворящий институт.
– Что? – рявкнул Райга.
– Он сказал, что ему нравится быть женатым, – объяснил Майк.
Райга покосился на Криса, потом обвел взглядом других обедающих, словно не веря, что в один вечер в его ресторан могло прийти столько дураков.
– Ну-ка, отдайте мой бренди. – Он сгреб стаканы, которые прежде поставил перед Майком и Крисом, и унес их.
Минуту спустя он вернулся и поставил стаканы обратно.
– Жена надрала мне уши и сказала, чтобы я отнес вам бренди. – Он долил стаканы доверху, крикнул: – Гья сас!Ваше здоровье! – и, как побитая собака, вернулся к своему одинокому столику в углу.
– Это все спектакль, – сказал Майк, прихлебывая бренди.
– Знаю, – проговорил Крис, глядя на терракотовые крыши. – Я тоже чувствую, когда играют. Как ты, Майк.
Майк промолчал. Они направились к выходу. Крис оступился на лестнице и едва не снес столик, за которым сидели немцы.
– Виноват, – сказал Крис, – просто от меня ушла жена.
Майк пришел ему, а может им, на помощь и осторожно повел Криса по кривой, тускло освещенной улице.
– Это все свежий воздух, Майк. С ног валит, когда оказываешься на улице.
Майк покачал головой:
– Ресторан был на открытом воздухе, Крис.
– Мой ключ! Я забыл там ключ!
Крис поспешил обратно к ресторану, оставив Майка ждать под тускло-желтым фонарем. Схожий с бокалом на тонкой ножке, куст белой магнолии за потрескавшейся от солнца стеной источал пьянящий аромат; огромные ночные бабочки одуряюще мельтешили вокруг лампы. Майк не выносил подобных вещей. У него было такое чувство, что Крис в любой момент может обрушить на него все, что в нем накопилось. Отчасти он надеялся, что так и случится, по крайней мере Ким при этом не будет. Он молился, чтобы они смогли как-то уладить отношения и договориться, только чтобы Ким не узнала правды.
Крис вернулся со своим огромным ключом. Остановил Майка и спросил:
– Куда теперь?
– В рок-бар «Черная орхидея».
– Ты стараешься удержать меня, чтобы я не пошел к Никки.
– Неплохая идея. Только на нынешнюю ночь. Утром иначе смотришь на вещи.
Майк привел его в бар, где горел фиолетовый
– Моя жена сбежала с другим, – услышал Майк.
Крис как будто хотел, чтобы все знали об этом. В час ночи Майк вытащил его из клубка пьяных немецких футбольных фанатов, которые, похоже, рады были принять Криса в свои ряды. Когда они выползли из бара, Крис услышал музыку, доносившуюся из дискотеки на берегу.
– Еще бутылочку, – сказал Крис.
Майк застонал:
– Только одну, и все.
Дискотека на открытом воздухе была почти пуста. Стольких разноцветных лампочек хватило бы осветить всю деревню, за столиками – ни души. Призрачная дискотека. С механическим упорством пульсировала музыка. Возле бара курили двое или трое официантов. Принесли пару пива. Майк не притронулся к своей бутылке, а Крис так резко приложился к своей, что белая пена залила ему лицо. Неожиданно ему вздумалось выйти на пустую танцевальную площадку. Там он пошире расставил подкашивающиеся ноги, чтобы не упасть, и принялся невесело раскачиваться из стороны в сторону, не попадая в такт музыке. Последние из немногих остававшихся посетителей ушли. К Майку подошел официант и сказал:
– Мы заканчиваем.
– Мы, думаю, тоже.
Музыка прекратилась, одна за другой погасли гирлянды разноцветных лампочек. Не похоже было, что Крис собирается уходить с пустой танцплощадки. Он стоял в темноте, уронив голову, словно шея у него была сломана. Официанты пожали плечами, заперли оборудование и ушли, оставив калитку открытой. Майк подошел к Крису. Тот стоял, тихонько покачиваясь.
– Отвали, Майк.
– Идем, Крис. Отведу тебя на квартиру.
– Отвали. Сам найду дорогу.
– Позволь, я отведу тебя.
– Пойду, когда захочу. А ты мотай домой.
Терпение у Майка кончилось. Он сказал Крису, что заглянет к нему утром, и вышел вслед за официантами.
Примерно через час Крис очнулся. Голова его лежала на столе, и кожа не сразу отлипла от пластмассовой поверхности. По телу пробежала дрожь. Его пустая бутылка стояла рядом с нетронутой бутылкой Майка. Он сделал глоток, но его чуть не вырвало. Он поднял голову: в ночном небе тускло мерцали редкие звезды.
Потом вспомнил о Никки и зачем он здесь. Фыркнул, но получился полурык, полувсхлип.
Другая калитка вела на пляж. Крис поднялся и вышел с территории дискотеки на смесь песка с галькой. Глухо звучал прибой. На пляже спал какой-то парень, которого, наверно, вышвырнули из дискотеки. Впечатление было такое, что его вынес на берег прибой.
– Юный Одиссей, – проговорил Крис.
Парень продолжал спать, в этом не было сомнений.
Крис посмотрел вдоль берега в направлении дома Ким и Майка. Почему-то подумалось, что Никки у них. Он решил идти туда, поговорить с ней начистоту. Сколько было времени, он не представлял.