Доплыть до Каталины
Шрифт:
"Взлет разрешаю", сообщил диспетчер.
Стоун вырулил на взлетно-посадочную полосу, направил машину вперед и отпустил тормоза. Они взлетели, пробежав по полю меньше тысячи футов.
"Где мы"? спросил Дино.
"Раскрой глаза и увидишь", ответил Стоун.
Они пересекли береговую линию, и могли видеть в туманной дымке абрис острова Святой Каталины.
"Мы направляемся вон туда", показал Стоун. Он держал самолет на высоте 1000 футов. "Следи
"Столкнуться"! заорал Дино.
"Помоги и этого не будет". Стоун сверился с графиком, чтобы держаться подальше от воздушного пространства класса Б. "Под нами - Марина Дел Рей, где мне довелось провести немало времени". Он наклонил крыло, чтобы Дино мог все видеть слева от самолета.
"Не делай так"! прокричал Дино, стуча от страха зубами.
Стоун указал на легкий самолет, летящий с побережья, и изменил курс, чтобы избежать столкновения.
"Это то, о чем я предупреждал. Следи за другими".
"Да, да", ответил Дино.
Молча они пролетели еще минут десять, в ветровом стекле Каталина увеличилась в размерах. Стоун пригляделся и направил нос самолета вниз.
"Взгляни на это", проговорил он.
"Большой корабль"?
"Давай, рассмотрим поближе". Он снизился до пятисот футов и пролетел вдоль яхты.
"Она называется Контесса", сказал Дино.
"Это как раз то, что мы ищем. Она сейчас на пути из Марина Дел Рей к стоянке неподалеку от Каталины".
По мере приближения к месту стоянки яхта замедляла ход, и Стоун описал над ней круг. "Видишь маленькие предметы на воде? Это пустые стоянки. Все они будут заполнены в этот уикенд. Стало быть, сегодня ночью - самое подходящее для нас время. Яхта остановилась, и маленький буксирный катер подтянул ее к стоянке.
"На борту двое", заметил Стоун. "Один из них в шлеме". Они видели, как буксирный катер развернулся к заливу и понесся к берегу. "Шкипер говорил мне, что, когда владельца нет на борту, он управляет яхтой всего лишь с одним помощником".
"Что ж, это очень красивый корабль", сказал Дино. "Теперь ведь мы можем вернуться обратно на землю"?
"Взгляни на стоянку. Я хочу, чтобы ты хорошо представлял себе, куда направляться, когда мы сюда вернемся".
"Да, да, я все вижу, а сейчас давай, поворачивай назад, ладно"?
"Имей в виду, на заднем сиденье имеется спасательный жилет, на случай, если нам придется сесть на воду".
"Заткнись, и верни меня на землю"! закричал Дино.
"Успокойся.
"Не слишком. Убери меня отсюда".
Стоун развернулся в сторону Санта Моника и включил запись метеосводки. Находясь в десяти милях от аэропорта, он связался с Диспетчерской Службой. "Я - 172, иду на посадку со стороны Каталины".
С вышки поступил ответ: "Вход слева с подветренной стороны. Садиться будете третьим по счету после 182-го и Ситатейшн".
Стоун "встал" в очередь на посадку. Он подождал, когда сядет другая Сессна". "Вижу Ситатейшн", сообщил он в Диспетчерскую.
"Держите его в поле зрения, готовьтесь к посадке".
"Бог мой, ты только взгляни на город"! воскликнул Дино, наконец-то оценивший чудесный вид с высоты".
"Да. Центр Лос Анжелеса отсюда, как на ладони, а там дальше на холме можешь увидеть нефтяные скважины".
" Нефтяные скважины в городе"?
"Думаю, здесь сначала появились нефтяные скважины", объяснил Баррингтон, "и никто не хочет их закрывать, пока они не исчерпаются до конца". Он повернул под прямым углом к ВПП, потом развернулся для конечного захода на посадку.
Наконец, в Дино проснулся интерес к полету. "Ты нашел аэропорт"! с восхищеньем сказал он.
"Это просто, когда имеешь все эти приборы".
"И перед нами посадочная полоса".
"Там, где ей и положено быть".
"Посмотри на машины. Они как игрушечные".
Они перелетели шоссе перед аэропортом, и Стоун легко направил самолет вниз и, приземлившись, съехал с полосы. Через минуту они уже стояли перед ангаром, и он выключил двигатели.
"Эй, это было здорово"! обрадовался Дино. "Давай, повторим когда-нибудь"!
Стоун расхохотался. "Давай, а сейчас позвоним Рику и поинтересуемся, как там наш катер".
50
В конце дня Стоун с Дино отправились за покупками. Они зашли в небезызвестный магазинчик, торгующий свечками и всякой всячиной, и купили два комплекта водостойких костюмов темно синего цвета, большой рулон клейкой ленты, два тяжелых прорезиненных фонаря и упаковку гаечных ключей. Сверх того, Стоун приобрел крупномасштабную карту местности, ламинированную в пластик.
"Ну, и зачем нам все это"? спросил Дино.
"Мне будет проще показать тебе, чем объяснять", ответил Стоун.