Дорога к дому. Вопреки
Шрифт:
Надев все это на себя и подойдя к зеркалу, я не смог удержать гримасу отвращения. Полнейшая безвкусица и пафос чистой воды. Во всем этом я выглядел как какой-то богатенький пижон и это еще без шарфа. Зато с размером не было никаких проблем. Все было сделано, словно под меня и никаких неудобств я не испытывал. Как только я на себя насмотрелся, в помещение вошли все те же девчушки и принялись меня раздевать. Оказалось, что одежда еще не все, и для начала было необходимо омыть мое тело специальным раствором для приятного запах и блокировки пота. Они совсем не смущались моей наготы, да и вообще, сейчас их лица были больше похожи на восковые маски. Словно и не было утреннего писка и
Вся эта процедура затянулась еще на час. Меня вновь пропустили через душ, тщательно обтерев все тело, после высушили и уже на сухую хорошенько протерли приятно пахнущей жидкостью. Она практически сразу впиталась в кожу и никакого дискомфорта я не испытывал. Только после этого меня стали облачать в черное одеяние, очень внимательно относясь ко всем складкам и даже незначительным замятиям. Ошейник удалось спрятать за воротником рубашки, а после он был обмотан шарфом, оба конца которого пустили мне за спину. Шарф оказался тонким и приятным на ощупь. Он хоть и выглядел массивно и воздушно, но когда девушки его обвязали вокруг шеи, то получилась довольно неплохо и не так вычурно, как мне казалось. Почти под конец моей подготовки в комнату вошел Лиро и лениво блуждал взглядом по девушкам. Было хорошо заметно, что мысли его далеки отсюда, да и никаких сомнений в том, о чем он думает, не было.
— Можешь не зыркать на меня так, — внезапно произнес жрец. — Я бы провел с тобой дискуссию, если бы ты не был богопротивной тварью. Иди, за мной. Уже почти все гости прибыли.
— Не будь на мне ошейника, я бы отправил тебя на встречу с твоим богом, — хмыкнул я, бросив последний взгляд на зеркало.
— Но он на тебе есть, — оскалился жрец, и первый вышел в коридор.
Я последовал следом за ним, не став продолжать перепалку. Оказавшись в коридоре, к нам присоединилась Арина. Девушка облила меня взглядом полным ненависти и презрения, но не произнесла ни слова. Следом за ней, нашу компанию разбавили стражники в доспехах, численностью в полтора десятка. Всей этой веселой компанией мы шли по широким коридорам замка, а в моей голове крутилось более сотни мыслей. Это внешне я оставался спокойным, а вот внутри вулканом бурлила злость. Мельком я отмечал красивое убранство замка. Все было выполнено в светло голубых тонах и создавалось ощущение воздушности. На всем протяжении пути нам встречалась обслуга. Ее было действительно много. Они суетливо бегали по коридорам, кто с пустыми руками, а кто с разной утварью.
Возле массивных дверей, что вели в центральный зал, мы на несколько минут остановились. Лиро прислонился к стене и лениво осматривал свои ладони, Арина стояла прямо за моей спиной, и я довольно четко ощущал ее злобу. Все это продлилось не больше четырех минут, как дверь приоткрылась, а после и вовсе распахнулась. Немолодой мужчина, в черном костюме с белой рубашкой сделал легкий поклон и пригласил нас проходить. Первым, естественно, толкнули меня, а уже следом пошли двое жрецов и стражники.
То чувство, когда ты словно обезьянка на арене цирка, и все на тебя пялятся, пожалуй, было, худшим из всех. Как только я оказался в зале, разговоры тут же стихли и все, кто здесь находился, повернули головы в мою сторону. Ох каких только взглядов не было, и слава Яре, что ошейник блокировал так же и большую часть моей эмпатии. Сам зал был огромен. Просторное помещение с очень высокими потолками. По центру зала шел широкий стол на всю длину. Навскидку я мог предположить, что эта длина была никак не меньше тридцати метров. Возле боковых стен, между массивными колоннами, так же стояли небольшие столики с различными закусками. Носилась прислуга, заставляя стол и разливая по бокалам
Среди гостей были совершено разные личности. Я отметил и еще пятерку разумных в жреческих мантиях, и небольшую группу военных, в их привычных мундирах, еще несколько, почтенного возраста, матрон. Не было лишь детей и подростков. Даже граф присутствовал один, без своей семьи, если таковая, конечно, имелась.
— А вот и мое подношение Верховному жрецу Акетеру! — поднявшись со своего места, громким, хорошо поставленным голосом, произнес граф. — Тот самый дракон, единственная преграда на пути величия нашей страны! Пережиток древних времен, и тварь, пятнающая мир своим существованием!
— Для дракона он выглядит слишком жалко, — раздался скрипучий голос одного из сидящих жрецов. — Ты не перепутал часом?
— Нет, — улыбнулся одними губами граф и, переведя взгляд в нашу сторону, кивнул.
Лиро подошел ко мне ближе и, толкнув в спину, заставил сделать несколько шагов. Сам он пошел следом и когда я оказался метрах в пяти от стола, дернул за руку, показывая, что надо остановиться. Без всякого сопротивления я в очередной раз подчинился, только крепче стиснул зубы. Лиро оказался перед моим лицом и снова ключ, два поворота в бок и ошейник заметно охлаждается и немного ослабляет хватку.
— Давай чешую на показ, — тихо прошептал жрец и отошел в сторону. — И не думай ее сразу убирать, с ней пока побудешь.
Кивнув, я сделал то, что все так жаждали увидеть. Прикрыв на мгновение глаза, вызвал чешую на руках, а после, совсем медленно, опасаясь вспышек тока, стал покрывать и шею с лицом. Никаких последствий не было, все прошло без боли и какой-либо реакции ошейника. Кроме чешуи, обострились звериные черты лица, а зрение вновь пошло волнами и только спустя десяток секунд я вновь смог перестроиться под привычное восприятие. Взгляд тут же стал отмечать довольно интересные детали в плане энергий, и я старался все это запомнить, как можно более точнее.
— И првда, дракон, — пораженно прошептал тот самый жрец, что усомнился в графе.
Сейчас я обратил внимание, что они были довольно стары, а их жреческая сила внушала. Остальные гости так же были под впечатлением. Стихли и смешки, что звучали до этого. Все откровенно пялились на меня и, не выдержав, я оскалился.
— Хороший экземпляр, — прозвучал глубокий женский голос. — Впечатляющая внешность. Может, перед тем, как отдать его Акетеру, позволишь погостить ему у меня?
— Леди Илрия, к сожалению, не могу дать положительный ответ, — наслаждаясь эффектом, сказал граф. — Драконы, весьма вспыльчивы и агрессивны, а поэтому без должных инструментов их довольно сложно удерживать против своей воли.
— Но вы-то справились, — улыбнулась статная женщина в годах, в темном приталенном платье и с высокой прической на голове. — Поделитесь этими самыми инструментами, а я в долгу не останусь.
— Эта особь бессильна, — раздался ледяной голос Арины. — Можете не утруждать себя игрой в словесные кружева.
— О, милочка, вы уже проверяли? — удивленно посмотрела на нее женщина. — Скорее всего, милочка, вы просто не имеете достаточно опыта, чтобы подчинить это своенравное животное. Привыкли иметь дело со слабаками, которые не скажут вам и слова поперек. Но здесь нужен совсем другой подход, более мягкий.