Дорога к вратам
Шрифт:
— Ага. Конечно.
— Ну и всё. Есть за что платить гильдии — смерть двух полицейских. — Сссображаешь, подруга. Сссделаешь сссследующий логический шаг?
— Сделаю. — Для разнообразия я закусила. Каэльд тоже. Я давно заметила, что когда мы все вместе пьём, он примеривается ко мне. То ли надеется перепить, то ли какие-то норгские правила приличия. — Если убивают Каэльда, то… хм… На меня ложиться позор, на что мне наплевать. Нет, выгоднее заказать меня. — Только позор? — Хисс странно на меня посмотрела. Каэльд тоже.
— Ну нет, конечно. Но резаться твоим мечом, милый, я не
— Ир, я уже догадался. Включи соображалку.
— Ну если ты догадался, то… О! Мои гхумоки объявят кирнам войну за поруганную честь сестры?
— Точно! Нет, войну не объявит, невелика фигура — первый претендент на звание матери — главы клана, родственного клану верховной матери Гхума. Что с тобой?
— Извини, поперхнулась. — Я выпила ещё водки. — Чёрт, совсем забыла, что я такая важная особа.
— Да, и если умрёт вдова Тэдди… — встрял Каэльд.
— Тогда, я займу её место? И если при этом погибнешь ты, и позор ляжет на меня… Чёрт!
Я с криком бросилась к терминалу и связалась с полицией гхумока. Вообще-то это не положено, но в особых случаях… Короче, я объявила случай особым, сделала запрос и, получив ответ, слегка прибалдела.
— В-общем, так, народ. Сегодня было покушение на вдову Тэдди, правда, неудачное. Мужчины клана её спасли. Двое погибли. Такие дела
— Круто. — Произнёс Каэльд. — Кто-то хочет всерьёз расколоть галактический союз. Причём тайком. А кто были нападавшие?
— Трое торговцев с милаакка. Им удалось убить двух гхумоков. Кстати, все трое погибли.
— Не понимаю, — сказал Хисс. — Зачем милаакканцам это надо? Вряд ли от этого их торговля увеличится.
— Ну не знаю, может оружия будут больше продавать, — сказала я.
— Ир, ты сознаешь, что будет, если на тебя падёт позор, как на главу гхумокского клана? — произнёс он.
— Ну понятно, что войны не будет, слишком мелкий инцидент. Но не единственный.
— Хм… Войны так и начинаются. Провокация тут, нападение там… А в итоге страдают те, кто к этому отношения не имеет.
— Ты права. Только я не думаю, что за этим стоит Милаакк.
— А кто? Грон?
— Может быть. Мало данных, ребята, мало данных. Бродим, как слепцы во тьме. Может, завтра кто-то вытянет из нашего друга хоть что-нибудь?
— Вряд ли, — хохотнул Каэльд, — Мне кажется, ты выжала его, как лимон. Надо будет завтра проверить его номер счёта, любопытно, сколько ему заплатили.
— Это ничего не даст, милый. Ничего… — Я грустно повертела в руках пустой стакан и поставила его на стол. А потом мне пришла в голову странная мысль:
— Слушайте, это что получается? Я — человек по рождению, кирн по мужу, гхумок по брату та’корн по безмолвной речи? Хисс, лапочка, можно я у тебя буду со-женщиной, выношу твоего эмбриончика? Эй, что с тобой? Ты в порядке?
Хисс смотрела на меня с ошарашенным видом, затем помотала головой, как бы отгоняя навязчивую мысль и сказала:
— Ссссдурела? Мы такой чессссти никому ещё не оказывали, потому — что посссле неё не выжить. То ессссть тем, кто не ссссо-женщина — не выжить.
— Правда? Жалко… А так хотелось. Кстати, Хисс, Каэльд, а вам этот Дес… Дес…
— Десссдирато?
— Да, сдирато, не
— С чего бы это?
— Ну помнишь? Когда Тэдди пропал?
— Ну?
— Мы ещё с взорванным торговцем разбирались?
На самом деле, это был маленький частный кораблик, но с достаточно большой грузоподъёмностью. Пилот-владелец подрабатывал торговлей и перевозками, пока кораблик не взорвался в окрестностях Кущкеу. По счастью, в космосе ничего не теряется, любое тело имеет свою орбиту, и если она не пересекается с орбитами других тел, то его положение легко вычислить хоть через тысячу лет. Так что нам удалось собрать все осколки несчастного корабля, в том числе и груз, находившийся на борту. Бедная "Ведьма" с трудом дотащила всю эту гору мусора на буксире до специального полицейского дока, где мы и исследовали обломки. Моё внимание привлёк видеокристалл, на котором была записана какая-то мелодрама. Вроде бы мелочь, но… Кому в голову придёт посылать на другой конец галактики кристалл с фильмом, который там можно купить в любом киоске? Не проще ли перевести деньги на его покупку? Я сразу почувствовала что здесь что-то не так. Мы все трое просмотрели фильм. Ничего не заметили. Но что-то было? Покадровый анализ записи показал, что на том же кристалле есть ещё одна запись, спрятанная под первой или внутри неё, не знаю я таких тонкостей. На всякий случай я оставила копию записи себе. На ней был гражданин Тулора, вылитый тот, кто покушался на Каэльда, он что-то говорил непонятном языке, не имевшем к Тулору никакого отношения.
— Ир, чем гадать, достань запись, — сказал Каэльд.
— Сейчас, — я порылась в шкафу с кристаллами, вынула из проигрывателя продолжение "Гардемаринов", (спасибо Хисс и её сыночку) и воткнула искомый кристалл.
— Ир, — произнёс мой кирн, — откуда у тебя такая память?
— Профессиональная черта, — усмехнулась я, — приходит с опытом.
На экране Десдирато произносил какой-то монолог, сидя в кабине космического корабля.
— Есссли это кабина корабля, то почему он без сссскафандра? — Спросила Хисс
— Грон его знает, — сказала я. — Может, корабль на земле или в доке, а он туда залез запись сделать?
— Грон? — в голосе Хисс послышался испуг. Ого! Это что-то новое! — Иришка, я вспомнила этот язык.
— Вот как? Выкладывай!
— Не хочу тебя огорчать, подруга, но он очень похож на древний язык гронов. Речь идёт о том, что нашшш друг что-то передал кому-то…
— Что именно?
— Не знаю… Язык только отдалённо похож на гронсссский.
Каэльд с ужасом посмотрел на Хисс.
— Мы что, можем готовиться ко второй гронской войне? — Надеюсь, нет, — сказала я, чуствуя, как по спине текут струйки пота. — Возможно, он использует язык гронов как… шифр, например. Мы ведь тоже иногда говорим по-русски, когда не хотим, чтобы нас поняли?
Господи, как мне хотелось, чтобы это было правдой! И как долго тянулось время до завтра! Так хотелось поговорить с тем, кто будет вести дело Десдирато!
— Надеюссссь, что так. — Хисс задумалась. — Сссслушшшайте, так мы ничего не выясссним. Давайте отложим это до… До допроссссса Дессссдирато, хотя бы.