Дорога затмения
Шрифт:
— Кем бы он ни был, ему очень хочется получить эту работу, — сказал по-гречески Сен-Жермен.
— От этого его ценность не возрастает, — возразил на том же языке Руджиеро. — Я наведу о нем справки, а там поглядим.
— Что это за речь? — вскинулся Тцоа Лим. — Мне кажется, я такой никогда еще не слыхал.
Сен-Жермен перешел на китайский:
— Это язык жителей Запада, старинный, по их представлениям, но относительно молодой — по вашим. — Он помолчал немного, затем
— Гласные, — протянул гость с издевкой. — Для ученых свиней из столиц, наверное, да. Но здесь, хвала небу, мы живем в простоте и не придерживаемся бессмысленных правил.
— Разумеется, — поспешил успокоить его Сен-Жермен. — Приношу свои извинения. Чужеземцам не всегда удается освоить все тонкости неродного для них языка.
Гость чуть смягчился.
— Ладно, тут в таких тонкостях не разбираются и многие местные жители, не принося притом никаких извинений. — Он испытующе глянул на собеседника. — Не желаю никого принуждать к поспешным решениям, но все же скажу, что через пять дней я отправляюсь в горы. Независимо от того, пойдет со мной кто-нибудь или нет.
— Понимаю. Пять дней. — Сен-Жермен постучал ребром ножа по ладони. — Что может понадобиться в пути?
— Все зависит от нужд путника. И от животных, каких он изберет себе в помощь. Быки, например, легко таскают поклажу, но они бесполезны в горах. На кручах прекрасно держатся маленькие лошадки. Можно также отдать предпочтение козам или собакам. Те и другие имеют свои достоинства. — Тцоа Лим похлопал большими ладонями по подлокотникам стула. — Загвоздка лишь в том, что животных надо кормить.
— Как искушенный и часто бывавший в горах человек, — уважительно сказал Сен-Жермен, — ты, надеюсь, поможешь нам добрым советом. Снаряжаясь в подобный путь с двумя малоопытными попутчиками, что бы ты взял с собой?
— Для троих человек? — Тцоа пожал плечами. — Пища, навес, одежда, корм для животных, оружие, деньги. Все это пригодится, всего должно быть с лихвой.
Руджиеро досадливо крякнул, но Сен-Жермен не повел и бровью.
— А каких животных ты приобрел бы?
— Это зависит от общего веса и размеров поклажи. — Гость покосился на ящики. — Здесь у вас все?
— Да. Эти ящики и сундук. Груз тяжелый и довольно громоздкий, но с этим уже ничего поделать нельзя.
Тцоа Лим подергал себя за усики — редкие и словно размазанные по верхней губе.
— Непростая задача, но если выхода нет… — Он дернул плечами, выказывая готовность смириться.
— Что именно осложнит такая поклажа? — спросил Сен-Жермен.
— В дожди — ничего, но если выпадет снег… К трем
Сен-Жермен слыхал о подобных лошадках, но относил их к мифическим существам. Он тряхнул головой.
— Я полагаю, мясо мы сможем добыть по дороге. — Кто-кто, а уж Руджиеро не упустит случая поохотиться, подумалось вдруг ему.
— Как пожелаешь, — произнес Тцоа Лим после некоторой заминки. — Многие путешественники не хотят рисковать.
— Предпочитая питаться тухлятиной? — надменно спросил Сен-Жермен. Он поднялся на ноги и заткнул нож за пояс. — Сколько таких лошадок необходимо купить?
— По одной на каждого ездока. Потом, по одной на каждый ящик и одну — на подмену. Еще пару — для прочего груза.
— Значит, всего девять. А сколько они могут стоить? — Вопрос был задан небрежно и словно бы между прочим.
— Это зависит от того, кто будет их покупать. Тебе они — даже без седел — встанут в десять серебряных вязок, мне — вместе с упряжью, а может, и с кормом — в шесть или семь.
Хитрец явно намеревался положить одну вязку монет в свой карман, но это подрядчика не смущало. Выгода была очевидной, и Сен-Жермен согласно кивнул.
— Возьми на себя эти хлопоты. В пони я смыслю мало, зато — прошу тебя это учесть — знаю толк в лошадях. Не вздумай подсунуть мне больное животное.
— Нужно быть дураком, чтобы так поступить, — ответил Тцоа. — Отправляясь в путь вместе с тобой, я рискую не меньше.
— Ну разумеется, — вновь кивнул Сен-Жермен, но в душе его колыхнулась тревога. Заведя неопытных спутников в глушь, проводник всегда может скрыться.
— Ты осмотришь их прежде, чем я расплачусь, — поспешно добавил бывший буддист.
Он помолчал, уставившись в одну точку, потом решительно произнес:
— За путешествие с вами до Лхасы я возьму четыре вязки монет. Золотом. Торговаться не стоит. Ты не найдешь ни более честного, ни более опытного проводника. Подумай об этом. — Тцоа неуклюже поднялся с заскрипевшего стула. — Я хочу получить половину денег перед дорогой. Ночлег на постоялых дворах также будешь оплачивать ты. Тебе это подходит?
— Подходит. — Сен-Жермен холодно поклонился и сделал шаг в сторону, чтобы пропустить увальня к двери.