Дороги Мертвых
Шрифт:
— Но, — сказала Ибронка, — как это случилось?
Рёаана опять посмотрела на нее, потом сказала, — Вы хотите знать это?
— Я думаю, что да. Видите ли, я спросила.
— Да, это правда.
— И тогда?
— Один солдат сделал некие предположения, которые другой нашел оскорбительными, так что они начали спорить, а результаты спора вы можете видеть прямо сейчас.
— А кто победил, оскорбитель или защитник?
— Защитник.
— Это справедливо. И тем не менее…
— Что тем не менее?
— Вы,
— Мадам, я никогда не видела, как один человек убивает другого.
— Как, никогда?
— Никогда. А вы?
— Ну, — сказала Ибронка, — теперь, когда вы упомянули это, признаюсь, что я тоже. На самом деле я не видела и этого убийства тоже, так как появилась слишком поздно. И, тем не менее, я не верю, что на меня это произвело бы такое же впечатление, как на вас.
— Возможно, — сказала Рёаана. — Но вы Дзур, а я Тиаса.
— Да, в вашем наблюдении много справедливого. Но скажите мне, на что это похоже, когда мужчины сражаются за вас?
— Лично мне было все равно, — быстро сказала Тиаса.
— Ибронка кивнула. — Вот это и удивило меня. Я верю, что сражаться самому намного лучше.
— Я думаю, что именно так и должно быть.
Как раз в этот момент на черной лошади прискакала леди Дракон с офицерской отметкой на воротнике, которая с легкостью, порожденной долгой практикой, спрыгнула на землю и сказала, — Кто-нибудь из вас сейчас расскажет мне, что здесь произошло.
Присутствующие быстро объяснили происходившее офицеру, которая бросила на бедную Рёаану скучающий взор, и сказала, — Как Джорем?
— Я не верю, что он переживет этот час, мадам, — ответил один из солдат.
Офицер нахмурилась. — Хорошо. Сержант, покажите мне тело.
— Да, мадам, — сказал другой солдат. — А как насчет того, чтобы написать его имя и…
— Я присмотрю за этим, — прервала она его. Потом она внимательно оглядела все вокруг, и ее взгляд остановился на Ибронке, после чего она сказала, — Кто вы такая?
Ибронка, уязвленная повелительным тоном голоса офицера, сказала, — Я? Я Ибронка из Река Черная Птица, и моя мать…
— Принцесса Сенния, — прервала ее офицер. — Я знаю ее, и мы ожидали вас. Вы готовы?
Теперь Ибронка была не только уязвлена, ни и сконфужена. — Как, готова?
— Да. Его Светлость Герцог Кана сообщил нам, что вы, по желанию Ее Высочества Принцессы, будете путешествовать с нами.
— И тем не менее, мадам, — ответила Ибронка, — я думала, что должна дождаться каравана.
— Да, это мы и есть. Караван за нами, а мы часть его охраны.
— А, — сказала леди Дзур. — Я не знала об охране. Как вы понимаете, я не нуждаюсь ни в какой охране.
Что-то похожее на улыбку прошло через лицо офицера. — Да, возможно, — сказала она, — но, в любом случае, мы здесь, и если вы собираетесь путешествовать с караваном, то, хотите вы того или нет, окажетесь под нашей
Ибронка кивнула и сказала, — Тогда я немедленно седлаю лошадь и через несколько мгновений я и моя служанка будем готовы.
— Очень хорошо, — сказала офицер и вздохнула, пробормотав самой себе что-то о том, что теперь у нее есть две спорщицы.
Спустя несколько минут Ибронка, сидевшая на Трики, причем ее чемодан свисал с седла, а Клари ехала за ней слева, обнаружила, что она находится прямо за солдатами и едет к голове каравана. Она немедленно пристроилась рядом с Рёааной и спросила, — А что имела в виду офицер, когда сказала, что у нее есть две спорщицы?
— Как, вы не знаете? — спросила Тиаса.
— Даю слово, я знаю об этом меньше всех на свете.
— Ну, офицер хотела сказать, что я довольно симпатичная.
— Да, это правда, и что с того?
— Так что теперь ей придется спорить с двумя симпатичными девушками, которые находятся под ее командованием. Она считает, что это послужит источником множества проблем для нее, типа той, какая произошла в том городе, через который мы только что проехали.
— Лоримели.
— Да.
— Ну, я понимаю, и считаю, что получила комплимент, определенного сорта.
— Да, и он вам понравился?
— Вы хотите знать, понравился ли он мне? Ну, я думаю, что скажу пару слов этой драконишке прежде, чем путешествие окончится.
— Как, слов?
— Да, слов того же сорта, который использовали солдаты, сражавшиеся из-за вас.
— Пожалуйста, прошу вас, не напоминайте мне об этом.
Ибронка пожала плечами. — Ну хорошо, обещаю. Хотя я спрашиваю себя, почему присутствие хорошеньких мальчиков не производит такой же эффект, как присутствие симпатичных девушек. В конце концов их домогаются ничуть не меньше.
— О, в этом что-то есть, — сказала Тиаса. — Вот только…
— Ну?
— Допустим вам будет приятно сражаться за мальчика, но самому мальчику понравится ли то, что вы сражаетесь за него?
— Вы знаете, я никогда не рассматривала этот вопрос в таком свете.
— И я тоже, до сегодняшнего дня.
— Ну, я должна допустить, что мальчики вряд ли заинтересуются девушками, которым нравится сражаться, не важно за кого, — сказала Ибронка, как следует обдумав вопрос.
— Я думаю, что вы правы.
— Рёаана, я хочу сказать вам одну вещь.
— Да, Ибронка? Что вы хотите сказать мне?
— Вот что. Увидев вас в первый раз, и поняв, что из-за вас сражаются, я подумала, что вы мне не нравитесь. И тем не менее…
— И тем не менее?
— Мне кажется, что я испытываю определенную симпатию к вам.
— Откровенно признаюсь, что я почувствовала то же самое по отношению к вам, Ибронка, в том числе и потому, что мы обе в одинаковом положении.
— Да, это правда. Тогда, почему бы нам на стать друзьями?