Дороги призраков
Шрифт:
– Ива, заткнись, – рявкнула Корделия. – Возьми себя в руки.
– Корди, – рассердился Ксандр, – она страдает.
– Мы все страдаем, Ксандр. И что из того? Разве это поможет кому-нибудь? Я очень сомневаюсь. Наша задача – быть начеку и найти Джайлса, верно? А раскисать сейчас не время.
Ива расплакалась.
– Да, не время, – твердо повторила Корделия, стараясь дышать ровно.
– Ого! – Ксандр уставился на нее с восхищением. – Ты настоящая ледяная богиня.
–
– Идет, – согласился Ксандр и вопросительно взглянул на Иву.
– Идет, – ответила она, мужественно улыбнувшись. Он обнял ее.
К телефону долго никто не подходил, потом трубку все же сняли.
Баффи громко сказала:
– Здравствуйте, мистер Рене. Это Баффи Саммерс. Истребительница.
– Да. – Его голос дрожал от смеха. Баффи почувствовала себя оскорбленной. Вероятно, он был знаком по крайней мере с несколькими Баффи Саммерс.
Он сильно закашлялся и долго не мог отдышаться, так что она, проглотив обиду, спросила:
– Если вы плохо себя чувствуете, я перезвоню.
– Вы нашли моего сына?
Странно. Еще минуту назад у него был голос здорового мужчины средних лет, а теперь, казалось, она разговаривает с глубоким стариком. Его голос прерывался, едва доносясь до нее.
– Еще нет, – решилась ответить она, чувствуя себя Ужасно. – Но мы наконец-то достали адрес.
– А… – Последовало молчание. Потом раздался Шепот, как шуршание папиросной бумаги: – Мой сын… Найдите моего сына. И… Баффи?
– Да?
– Торопитесь.
Ксандр, Ива и Корделия облазили все – от прибрежных домов до пристани. Теперь они, разочарованные и опустошенные, стояли в гавани, устремив взгляд на горизонт, на черные глубины моря.
Был вечер воскресенья, они уже пропустили обед. Пора было возвращаться домой, чтобы успокоить родителей, а завтра после школы со свежими силами продолжать поиски. Изможденные, они ничего не добьются.
Вдруг они услышали мужской голос:
– Это полиция?
Ива посмотрела на Ксандра, тот откашлялся и выступил вперед, потом подошел к решетке пристани. Пожилой мужчина в синей ветровке и джинсах показался на борту яхты. В каюте горел свет.
– Могу я помочь вам? – спросил Ксандр.
– Ты не из полиции. Слишком молод. – У него был раздраженный вид. – Какой-то мужчина планировал в тумане. Это очень опасно. Он мог кого-нибудь поранить или сам пострадать. Должно быть, утонул.
– Я тоже его видел, – донесся другой голос из темноты.
Еще один пожилой мужчина возник рядом с первым.
– Я не мог заснуть и увидел, как он летит. Трудно представить, чтобы такой мужчина вытворял
– Такой мужчина, – как эхо повторил Ксандр.
Пожилой человек кивнул:
– Да, средних лет. Хорошо одетый. Каштановые волосы. Слегка волнистые.
Ксандр, Корделия и Ива затаили дыхание. Все трое переглянулись.
– Волнистые, – пробормотала Ива. Корделия добавила:
– Планировал. Ксандр заключил:
– Нам нужно достать лодку.
Джойс понимала, что ей придется рассказать Баф-фи все как есть.
– Мистер Джайлс исчез, дорогая, – мягко сказала она. – И мы не можем его найти.
Баффи молчала.
– Но мы делаем все возможное, – добавила Джойс.
– О, мама, нет, – испуганно пробормотала Баффи и на мгновение снова стала ее маленькой дочуркой, а Джойс почувствовала себя молодой матерью, с восхищением любовавшейся этой красивой, изящной девочкой. Она была готова на все ради своего ребенка.
– Дорогая, мне очень жаль, но они обязательно найдут его. – Джойс постаралась быть как можно более убедительной.
– Да. Хорошо. Я скоро еще позвоню, мам. Мне… мне нужно идти.
– Милая, подожди! Скажи, как у тебя дела. Скажи… Связь прервалась.
Джойс слепо уставилась в окно. Туман сгустился, и она не могла разглядеть даже дом напротив.
Глава 8
– А потом, когда мы обосновались на пляже в Нормандии, враги задали нам перцу, устроили настоящий ад, – рассказывал Иве и Корделии пожилой мужчина в ветровке.
Они сидели в его лодке, качаясь на волнах у пристани и смакуя горячий шоколад, сваренный им тут же на переносной печке. Лодка скрипела и подпрыгивала, а мужчина болтал без умолку. Но вот наконец-то посмотрел на часы.
– Ну, пора начинать новый день. Скоро солнце взойдет, я собираюсь на рыбалку. – Он поднял голову. – А вы, ребятки, разве в школу не ходите?
– Конечно, ходим, – сказала Ива, неловко приподнимаясь. – Но мы готовимся к контрольной по биологии, и нам нужно собрать образцы ночных обитателей моря. А наша лодка… – Она в замешательстве взглянула на Корделию.
– Прохудилась, – закончила Корделия и неопределенно махнула рукой. – На днище мы обнаружили дыру, поэтому нам нужно найти другую.
– Да, плохи дела. А где она? – спросил мужчина.Может быть, мне удастся ее залатать.
– Она осталась дома, – пояснила Ива. – Мы надеялись, что сможем одолжить…
– Эй, девочки, пора в школу, – вмешался Ксандр, подходя к ним. Одной ногой он стоял на пристани, а другую поставил на борт лодки. – Нам придется поискать лодку моего дяди…