Дракон должен умереть. Книга II
Шрифт:
Тем утром она как раз только успела проснуться и спуститься вниз, проверяя готовность заведения к очередной рабочей ночи, когда звон колокольчика заставил ее обернуться к двери. Вошедший был высоким, — и скрывал добрую половину лица под шарфом, сильно заиндевевшим в тех местах, где должны были быть рот и нос. Глаза мужчины показались Кларе смутно знакомыми — но она не придала этому большого значения. Слишком много этих глаз она видела в своей жизни. И слишком тщательно старалась в них не смотреть без особой нужды.
— Прошу прощения, сударь, — сказала она,
Мужчина слегка прищурился. После чего неожиданно быстро подошел к ней, мягко, но решительно положил руку ей на спину и прижал к себе.
— Как насчет специального обслуживания? — прошептал он ей на ухо. Клара замерла.
«О, нет, — подумала она. — Только не это».
Мужчина тут же отпустил ее и отошел на шаг. Она не видела выражения его лица, но глаза смотрели насмешливо.
— Давно ты не появлялся здесь...
— ...Рой, — подсказал он вполголоса.
— Рой, — повторила она, медленно кивая. — Надолго в наших краях?
— А как надолго ты готова меня принять? — на этот раз улыбка звучала в его голосе.
Она отвернулась, сделав вид, что поправляет букет искусственных цветов на стойке.
— Не знаю, — сказала она наконец, когда могла быть уверена, что голос прозвучит ровно. — Зависит от загруженности.
— Отлично, — легко согласился он.
— Пойдем, — наконец сказала Клара сухим тоном, снова поворачиваясь к нему. — Устрою тебе... специальное обслуживание.
***
Когда она вернулась уточнить у него некоторые вопросы, он как раз вылезал из ванной. Она воспользовалась правом своей профессии, чтобы доставить себе удовольствие как следует рассмотреть его после стольких лет, хотя бы и сзади. Правда, удовольствия в этом было немного.
«Соберись, женщина, — строго сказала она себе. — Скольких из них ты повидала в своей жизни?»
Клара вздохнула.
Он накинул халат, завязал пояс и обернулся.
— Да? — спросил он спокойно. Он никогда не стеснялся ее. Ни тогда... ни сейчас. Тогда это мало волновало ее. Сейчас... Клара снова вздохнула.
— Все в порядке? — спросила она деловым тоном.
— Более чем. Благодарю. Ты не представляешь, какое это счастье, — усмехнулся он, кивая на ванну.
— Догадываюсь, — сухо заметила она. Потом украдкой перевела дух и продолжила. — Я хотела уточнить — кого к тебе прислать.
Он внимательно посмотрел на нее.
— Никого, — ответил он после недолгой паузы. — Но ты можешь зайти и поболтать, если будет минутка.
Клара прищурилась.
— А ты ничего не перепутал? Это не постоялый двор.
— Нет, дорогая, — его голос никак не изменился. — Последние полгода я провел в Стетских лесах, на меня, предположительно, охотятся королевские наемники, а ты живешь в городе именно на том маршруте, по которому я собираюсь следовать. Я ничего не перепутал.
— Ты используешь меня, — заметила она холодно.
— А ты никогда никого не использовала?
— И ты теперь намерен поставить мне это в
— Нет. Я всего лишь прошу тебя о помощи.
— Ты уже пользуешься моей помощью.
— А ты бы отказала, если бы я попросил?
Клара долго смотрела на него.
— Нет, — ответила она наконец. — Но ты ведь и сам это знаешь, не правда ли?
Вероятно, голос все-таки выдал ее, потому что он несколько изменился в лице.
— Клара, — начал он мягко — и она тут же возненавидела себя за то, как на нее это подействовало. — Поверь, мне правда больше не к кому пойти.
— Я знаю, — кивнула она, усмехнувшись. — Иначе ты бы не пришел ко мне.
***
Он спал в ее спальне — это было единственное место в доме, где она могла его поселить, не опасаясь, что назавтра о нем узнает весь город. Ее личные комнаты располагались в другом крыле здания, в глубине двора. Здесь всегда было на удивление тихо, так что легко было забыть, где находишься. Клара иногда забывала. В последнее время — особенно часто.
Он спал в ее спальне — но на диване, трогательно подкладывая под голову круглую вышитую подушечку. У него не было причин переходить на ночной режим — и потому единственным временем суток, когда они могли пообщаться, стало начало дня, когда она только просыпалась, а он уже вовсю бодрствовал. Они подолгу завтракали, глядя в окно. Иногда разговаривали, но чаще — молчали. Она боялась о чем-нибудь с ним говорить. Он, казалось, мысленно вообще был не здесь.
Часто, когда она просыпалась, он сидел с книгой за столом, читая при свете окна. Тогда она еще ненадолго оставалась лежать и смотрела на него. В этом было что-то воровское — как будто она без спроса подглядывала за ним, пока он не видел. Строго говоря, так оно и было. Она позволяла себе долго смотреть на него, только когда он не замечал ее. Впрочем, такое случалось довольно часто.
В то утро он не читал, а просто задумчиво глядел в окно.
Она потянулась за халатом и встала. У нее была привычка спать голой, привычка, появившаяся с тех пор, как она стала хозяйкой дома — и хозяйкой собственного тела и сна. Когда Генри поселился у нее, она подумала было обзавестись парой ночных рубашек — но потом решительно передумала. Если он не стеснялся ее, она уж тем более не должна была страдать излишней щепетильностью.
В конце концов, он знал, с кем живет.
Она подошла к нему, на ходу подмечая, как он машинально проводит пальцами по губам, не отрывая взгляда от окна.
— О чем ты думаешь? — спросила она, и по тому, как он вздрогнул, с удивлением поняла, что смогла застать его врасплох.
Он посмотрел на нее и улыбнулся.
— Доброе утро.
— Доброе, — согласилась она. — Так о чем ты думаешь?
Он неожиданно слегка нахмурился.
— Если честно... — он на мгновение запнулся, потом продолжил, — я размышлял о том, что последние две романтические истории в моей жизни были связаны с девушками, которым было шестнадцать и четырнадцать лет соответственно. Мне кажется это довольно подозрительным.