Дракон с королевским клеймом
Шрифт:
— Куда мы едем? — спросила она у Ариньи.
— Я позволил себе заказать столик в «Звезде Пантеи».
— Что обо мне потом скажут, ваша светлость?
— Дэррин, — сердито поправил он, — мне будет крайне приятно, если вы перестанете тыкать мне в лицо этой «светлостью». И, честно говоря, плевать я хотел, что потом скажут… Но скажут ли? Местные аристократы будут молчать, потому что понимают, что хозяин поменялся, и что они целиком и полностью зависят от того, будет ли новый хозяин к ним благосклонен.
«Понятно», — подумала Вельмина, а вслух спросила:
—
— Конечно, есть. И, полагаю, это правильно. В рабство в основном попадают преступники или банкроты. Кроме того, банкрот может продать в рабство кого-нибудь из своей семьи, и даже необязательно до конца жизни. По-моему, все справедливо.
— Но зачем вы подарили мне умирающего раба? Вы же видели…
Тут Дэррин фыркнул.
— Умирающего? Хотел бы я быть таким умирающим! Его пока скрутили, он одного нашего парня помял так, что тот теперь в госпитале с переломаными ребрами, а другому сломал руку. Пусть скажет спасибо, что я его не вздернул сразу же! Впрочем, — он покосился на Вельмину, — если он будет валять дурака и плохо работать, вы можете его мне вернуть. Я его повешу.
Вельмина промолчала. Все сводило к тому, что тот мужчина, который сейчас спал в гостевой спальне, был попросту к чему-то — или к кому-то — привязан, и когда привязка разорвалась, он и начал умирать.
— Он жутко обожжен, — несмело сказала Вельмина, — где вы его нашли?
— В пригороде шатался. Да и ерунда все это, он здоров и силен, как бык. Если вас так беспокоит его здоровье, могу вам лекаря вызвать, пусть осмотрит.
— Не надо. Я сама все сделала.
— Так вы ещё и лекарь? Ну надо же!
Вельмина хотела сказать, что она — немножко алхимик, но почему-то не стала. В конце концов, Ариньи она совсем не знала, чтобы откровенничать.
Между тем они подъехали к «Звезде Пантеи», роскошному особняку, фасад которого выходил на первую линию от реки, а балконы, соответственно, на реку, с видом на Верхнюю Пантею и кружевной шпиль дворца. Ариньи учтиво подал руку, помогая спуститься, и решительно повел внутрь.
Шагая сквозь главный холл, Вельмина понимала, что краснеет: на нее смотрели, она это чувствовала. Потом стало ещё хуже: выяснилось, что Ариньи заказал столик даже не в общем зале, а в отдельном кабинете с балконом и с видом на Верхнюю Пантею. То есть, получалось, что они будут ужинать наедине. Что делать? О чем с ним разговаривать? Не сидеть же в тишине, уплетая поданные блюда?
Вельмина села за стол, великолепно сервированный. Взгляд заполошно метнулся, обегая комнату, наткнулся на широкий диван. Вельмина нервно схватила вилку. Поймала тяжелый взгляд Ариньи и уставилась в пустую тарелку.
— Да что с вами? — спросил он, — что-то не так?
— Нет-нет, все так, — запинаясь, пробормотала она.
— Тогда какой Бездны?..
Вельмина оторвала взгляд от белого фарфора и твердо посмотрела на Ариньи.
— Все так… Дэррин. Но и вы… должны меня понять. Здесь совершенно другие нравы. Меня так воспитали…
— Забитой мышью вас воспитали!
— Пусть, —
Ариньи энергично рубанул ладонью воздух, словно отсекая все, только что услышанное.
— Я вас понял, госпожа де Триоль, — резко сказал он, — но поужинать-то вы со мной можете? Кажется, от вас не убудет. А мне приятно. Будем разговаривать. Просто разговаривать, согласны?
Вельмина послушно кивнула.
— Да, согласна. Что бы вам хотелось услышать?
В это время принесли первые закуски, и Вельмина поняла, что не помнит, когда ела в последний раз. Она осторожно подцепила вилкой крупную очищенную креветку из салата и отправила ее в рот. Официант поднес Ариньи запечатанную бутылку вина, тот придирчиво осмотрел этикетку и кивнул. Вельмина была равнодушна к вину. Нет, конечно же, она его пробовала, но вскоре ей стало неинтересно. Взвешивание составляющих алхимических препаратов казалось куда более улекательным…
— Итак, — сказал Ариньи, поднимая наполненный до краев бокал, — за встречу с прекрасной, освобожденной из темницы, маркизой де Триоль!
Вельмина улыбнулась и пригубила вина, в то время как Ариньи свой бокал осушил почти одним глотком и кивнул официанту, мол, наливай еще.
Сложив домиком толстые пальцы, он уставился на Вельмину, пристально рассматривая ее, затем попросил:
— Расскажите мне, как так получилось, что вы оказались замужем за де Триолем? Зачем вы его выбрали? Красив был, м-м?
Вельмина пожала плечами.
— Все очень просто, Дэррин. В Селистии девушки из богатых, да и не очень богатых семей никогда не выбирают себе мужа. Обо всем договариваются родители. И Кельвин… он приехал однажды к нам, и сразу пошел поговорить с отцом. Вот и все. Отцу не было резона отказывать родовитому жениху, и так я и оказалась замужем.
— Я надеюсь, ваш муж снизошел к вам хотя бы в первую ночь?
Кровь ударила в голову, и Вельмина поняла, что вот именно сейчас она расплачется от горького и жгучего стыда. Снова все просыпалось в памяти — и то, как ей было невыносимо видеть еще одного мужчину на супружеском ложе, и то, как ей было потом больно, и неприятно…
— Я не хочу об этом говорить, — просипела она.
И, не зная, что делать, схватила свой бокал и сделала несколько больших глотков. Теплая волна прокатилась по горлу, а глаза внезапно заслезились. Огоньки свечей поплыли и размазались в полумраке, который должен был быть приятным.
Ариньи, видимо, сообразил, что сболтнул лишнего.
— Прошу прощения, — пробормотал тихо и потребовал третий бокал, — мне жаль, что у вас все так получилось.
Вельмина покачала головой.
— Вряд ли вам жаль на самом деле. Но я все равно не хочу это обсуждать. У нас не положено выносить отношения с супругом за пределы дома, понимаете? И мне бы хотелось… — тут она вспомнила, чего на самом деле ей хотелось несколько часов назад, — мне бы хотелось хотя бы немного уважения к вдове.