Драконьи истории
Шрифт:
Молодой рыбак заозирался и тем выдал себя.
— Ты-ы… — выдохнула какая-то девушка. — Ах ты гад! На что польстился, твареныш?! Что пообещали?! Золото-брильянты?
— Да чтоб ты ими подавился, паскуда! — поддержала вторая. — Это из-за тебя, значит, господин Дариан никогда уж не прилетит? Ну, девки, я за себя не ручаюсь!.. Н-на!
С этим возгласом крепкая девица зарядила ему в челюсть, вторая вцепилась в волосы, а третья, сыпанув песком в глаза для острастки, от всей широкой души наподдала ему ногой в пах. Тот охнул и согнулся, и тут уж на него накинулись всей девичьей ордой…
Дариана девушки
— Ну и как мы теперь без хранителя? — всхлипнула одна из девушек, когда стонущего рыбака оттащили подальше и кинули в теньке. — Ну пускай женатый, но он же был! Да не один ведь!
— Они всегда тут жили, дед Дуэйр говорил! А тут поналетели… — поддержала другая, потрепав по рыжей голове маленькую девочку. — Подумаешь, принцессу украл! Обычай такой, он сам говорил! Да если б он меня бы украл, я б от радости прыгала! А эта цаца притащилась, из узла драгоценности сыплются, еле тащит, а туда же, накорми ее, напои, лодку ей подай…
— Так это она, может, от злости, что не оставил, а ее служанку в жены взял? Та-то, поди, за домом смотреть умеет, а не только в окошко глядеть да вздыхать, — предположила женщина постарше. — Я слыхала, было уже такое, перепутал один из хранителей принцессу с ее служанкой. Так и зажили ладно, вроде живы еще.
— А может, из наших кто взлетит? — спросила вдруг первая. — Ну… в замок, ясное дело, хода нет, но можно ведь и тут жить? У тебя, Рисса, дочка, у меня — сын, как подрастут, может… сумеют? — Она шмыгнула носом и утерлась рукавом. — Как без хранителя-то? Даже дед Дуэйр пропал, а он тут спокон веков жил, его даже моя прабабка помнила!
— Никуда он не пропал, — сказала старуха, глядя в небо подслеповатыми глазами. — С ними улетел.
Женщины уставились на нее с недоумением.
— А, вы не знаете, — усмехнулась она. — Я-то давно одна, муж мой утонул, а другого я не захотела. И детей нет. Ну вот, как постарилась, говорю, дед, давай я хоть порядок у тебя наводить буду да готовить, тоскливо одной-то, а тут хоть словом перемолвишься… Ну и как-то проговорился он, а может, нарочно сказал, что его жена вон в тех скалах похоронена, и год назвал. Я посчитала кое-как — это ж было давным-давно! — Старуха перевела дыхание. Женщины слушали как завороженные. — А потом я вспомнила, как совсем маленькой на отмели играла. И дед Дуэйр сказал, мол, гляди на драконов, когда еще такое увидишь, лет через сто, если доживешь… Дотянула, как видите.
— Бабушка, так это ж сколько ему лет было? — потрясенно спросила Рисса. — Тебе за сто, а ему-то, выходит…
— Так он дракон, — хмыкнула та. — Я давно догадалась. То он в небо смотрит, как его брат вылетает да дурачится в небе, то бормочет под нос, мол, глупый дракон, вечно неприятностей на свою голову найдет, то еще что. У них и глаза были почти одинаковые, у Дуэйра и господина Бриана. Поди не пойми!
— А почему он с нами-то жил?!
— Женился на девушке из этого поселка и отказался летать. Это я тоже по обмолвкам поняла. Вон тот валун видите? Это и есть ее могила, он туда частенько ходил… Но уж как нужда приперла, пришлось снова взлететь, видали, что творилось, пока остальные не вернулись? Так-то…
Она прикрыла морщинистые веки, вспомнив, как когда-то очень давно играла на отмели, собирала ракушки и цветные камушки, а старик Дуэйр чинил сети. И как он сказал, мол, вон эти двое, а она ответила — они целуются, нехорошо же смотреть! А больше она их не увидит. Драконы не вернутся, а если и вернутся, то она все равно уже слишком стара, чтобы дождаться их. Что им десяток лет? Мгновение! Но ей никогда не забыть их брачного танца в закатном небе…
— Бабуля, не плачь, — сказал ей рыжеватый мальчик, присев рядом, и погладил по руке. Старуха и не заметила, что по щекам ее текут слезы. — Я вырасту и полечу сам. Видела эти их летучие машины? Вот на такой, выучусь и полечу! Пускай я никакой не дракон, но я им покажу, пусть только сунутся!
— Да кто ж тебе даст такую машину, — улыбнулась та сквозь слезы. — На что ты учиться собрался? Мы всем поселком столько не насобираем…
— А я уже насобирал, — серьезно ответил он и разжал руку. В ладони что-то сверкало. — У этой принцесски куль порвался, а я решил, что она-то уж без пары камушков обойдется! У меня там еще припрятано, на учебу точно хватит, да и на хозяйство останется, надо только, чтоб отец их продал, у меня-то не выйдет. А на летучую машину, если недостанет, сам заработаю!
— А говоришь, не дракон, — улыбнулась та и обняла мальчишку. — Они тоже камушки любят, Дуэйр говорил. Красоты ради.
— Мне не для красоты, а для дела. Не девица ж я, бусами обвешиваться! — Он вскинул голову. — Ты еще поживи, бабушка! Чтоб увидеть, как я полечу!
— А и поживу, — согласилась она и посмотрела в небо. Оно было совершенно чистым. — Лети, внучек. А я пока побуду тут за деда Дуэйра…
— Вот это красота… — проговорил Дариан, во все глаза глядя на густо-синее небо, голубые горы и ослепительно-алую долину, посреди которой, будто драгоценный камень, сияло озеро.
— Я же говорила, — улыбнулась Азиль.
Долетели, слава всему сущему, и хоть Дариана приходилось подхватывать время от времени, когда уставало раненое крыло, с этим вполне справлялись старшие. На Лириона вообще, кажется, весь замок было можно навьючить, он бы и не заметил, летел себе, лениво шевеля крыльями, повыше остальных, ему так было удобнее. Дуэйр держался почти вровень с ним, Кетца вилась изумрудной молнией, а впереди полыхали золотом крылья Эдны.
Когда они пролетали над становищем — Азиль узнала знакомое место, а значит, скорее всего тут была ее родня, — там началось что-то несусветное. Кто-то пал ниц, кто-то воздел руки к небесам, и она не удержалась, показала мужу жестом, что идет на посадку, и приземлилась.