Древний Марс (сборник)
Шрифт:
– Понятно, – очень тихо произнесла я.
– Итак, – Хафира подпрыгнула на месте, – когда мы отправляемся?
– Прямо сейчас, – ответила я.
Я надеялась, что Дэйр еще не пришел в себя. Все усложнилось, потому что тело, лежавшее в пыли, исчезло. Это вдвойне усилило мое желание поскорее отправиться в путь. Дэйр отвязал моего тоупа, но тот не ушел далеко. После минутной паники я увидела его, пробирающегося между скал с видом оскорбленного достоинства. Хафира шла пешком, видимо, с самых предгорий и была счастлива ехать верхом. Нам пора было убираться подальше от Племен
Хотя я и держала в голове то, что Дэйр пропал, но все равно недостаточно внимательно смотрела по сторонам.
Когда мы проезжали через каньон, звездная ночь развернулась во всю ширь. Краем глаза я заметила мага из Изнесса, когда он неожиданно выскочил из-за края уступа. Хафира пронзительно закричала, а я, парализованная, свалилась с тоупа и ударилась об землю через несколько секунд второй раз за день. Так я и осталась лежать. Маг легко, как птица, перепрыгнул со скалы на спину моего тоупа. Проклятия Хафиры вдруг смолкли. И они поскакали вниз, скрывшись за поворотом.
Прошло довольно много времени, прежде чем я очнулась и заметила перед собой пару сапог.
– Так-так, – услышала я голос Дэйра-Преграды-Ночи, – смотрю, карма не замедлила отметить тебя своей печатью. Как иронично.
Он наклонился, что-то холодное и мокрое коснулось моей шеи, и внезапно паралич пропал.
– Пора мне избавиться от разрушительных порывов к сочувствию! Ничего хорошего из этого никогда не выходит… Особенно после того, что ты уже сделала.
Дэйр помог мне встать. Его запястья были все в ссадинах.
– Спасибо, – пробормотала я. Не сказать, чтобы я была сильно сконфужена, но некоторое замешательство, которого я хотела бы избежать, все же присутствовало. Не знаю, откуда во мне это смятение, должно быть, это профессиональное.
– Ну и где же она? Девочка?
– Ее захватил маг из Изнесса.
Дэйр выругался:
– Так я и думал. Вот урод! Тебе заплатят за ее поимку?
– Да. А тебе?..
– И мне тоже. Она понравилась одному лорду в Кадраде. Конкуренту Халса. Да, теперь-то я понял, кто ты. Мужчина Зейн, или женщина Мир. Я видел тебя в доме удовольствия Халса. Ты танцевала. Помимо всего прочего.
– Не думаю, что это имеет значение.
– Вместе у нас больше шансов выследить ее. И я не хочу, чтобы ты путалась под ногами. Плюс у меня свои счеты с этим магом.
– Как великодушно. Я тоже знаю этого мага. И у меня есть с ним счеты. Конечно, ты можешь просто убрать меня с дороги.
Дэйр, кажется, обиделся:
– Нет, я так не работаю. А с деньгами разберемся позже.
Я-то понимала, что он не собирается со мной делиться. Просто он хотел держать меня на виду и воспользоваться помощью при случае. Меня пока это тоже устраивало.
Я села на вороного тоупа позади Дэйра, и мы шли по следу до самого края равнины, но затем след исчез. Тоуп остановился, в нерешительности вертя головой из стороны в сторону. Так как маг увел моего тоупа, я задумалась, куда же он дел своего. Может быть, эта полуящерица бродила где-нибудь поблизости.
– Пожалуй, стоило бы остановиться на ночлег, – философски произнес Дэйр.
– Я по-прежнему не ищу «спутника».
– Оказалось, ты женщина, и теперь-то и я не настаиваю.
Мы по очереди стояли на часах. Была довольно тихая ночь, только с равнины доносились отголоски какого-то праздника у Племен. Дэйр разбудил меня на рассвете, вручил мне чай в кожаной кружке и сообщил, что мы выдвигаемся. Недолго думая, я согласилась. Мне хотелось как можно скорее покинуть земли Племен. Если жрица, тетя Хафиры, узнает, что мы еще здесь, она пошлет за нами погоню.
К вечеру мы заехали довольно далеко на запад и вернулись в Скарлайт. Я и не думала, что так сильно скучала по нему. Не то, что по Холодным Пустыням.
Еще было не поздно, когда мы нашли бар и сели в угловую кабинку. По моим расчетам, маг, заключив сделку с тетей Хафиры, мог вернуться в Скарлайт. Если он жив, конечно. Как бы то ни было, я смирилась с тем, что Хафиру больше не увижу. А сейчас хотела хорошенько вымыться и напиться.
– А ты симпатичная, когда отмоешься от грязи, – сказал Дэйр, когда я вернулась. Я стиснула зубы. Зейн, скорее всего, привлечет меньше внимания, чем Занейда, поэтому я надела маску, и его замечание задело меня.
– Я думала, тебе не нравятся женщины.
– Некоторые нравятся, но не секс с ними. – Он оглядывал мужчин в баре.
– Разнообразие не повредит.
– Может быть, – недовольно отозвался Дэйр. Он налил мне бокал илльтианского белого и смотрел, как я пью. Если он хотел меня отравить, он бы сделал это уже сто раз.
– А ты много всего попробовала.
– Какой наблюдательный.
– Я-то более постоянен. С младых ногтей – наемник. Пошел по стопам дяди.
– Ты из Кадрады?
– Я много откуда. А родился в деревне, в пустыне. У меня не было даже имени, только короткое прозвище. Я сбежал на баржу, идущую по Большому каналу, и уже не вернулся. А ты?
– Из Кадрады, но родителей никогда не знала. Растили при дворе, много кто, а затем попала в храм танцовщицей. Соблазняла аристократов. Довольно неплохая работа.
И позволяла заниматься поэзией, но об этом я умолчала, чтобы Дэйр не счел меня совсем неопасной.
– Но это легче, чем быть наемником.
– Отнюдь. Как бы то ни было, хотелось посмотреть мир. – Я пыталась философски отнестись к истории с Хафирой, но никак не получалось. Вот почему нельзя мешать бизнес и личную жизнь.
Дэйр пристально изучал что-то за моей спиной, но мне не хотелось привлекать внимание к себе, оборачиваясь.
– Понимаю.
– Неплохое вино, – воскликнула я. – Хочешь еще?
Его внимание все еще было сосредоточено на другом конце комнаты.
– Как скажешь, приятель, – свободной рукой Дэйр нарисовал несколько символов на поверхности стола: северо-запад, уходим. Затем он поднялся. – За кухней есть черный вход.
Через него я и вышла, а Дэйр – через главный. Я миновала грязную заднюю комнату, где кто-то мыл кастрюли. Посудомойка даже не подняла головы. Видимо, привыкла. Незамеченная, я быстро прошла переулок и встретилась с Дэйром, который стоял в тени поодаль.