Духовное судно
Шрифт:
«Гм!»
Из железной кареты донеслось холодное фырканье. Уголок стальной занавески был аккуратно приподнят, и луч света ударил по спине ветряного животного, заставив его мучительно прореветь и вновь двинуться в путь.
Предок Бессмертных Ворот сделал шаг. Уголок стальной занавески внутри этой железной кареты все еще был приподнят, оттуда дул слабый ветер. Остальные не могли видеть его тени до тех пор, пока он не встал над древним, грязным, желтым колодцем. В своей ладони он скопил
«Бум!»
Вся поверхность земли начала трястись. Сверху сыпался мусор, заживо хоронивший учеников со слабой культивацией.
Третий Лорд Храма Сэнь Ло также начал действовать. Культивация этого свирепого демона была не меньше культивации предка Бессмертных Ворот. Его тело, высота которого составляла сто чжанов, сопровождалось трескающимися огнями.
«Бум… Бум!»
Каждый его шаг заставлял трястись землю и божественный храм. В мгновение ока он появился рядом с грязным желтым колодцем и использовал свои гигантские когти, чтобы разгромить его.
Предок семьи Цинь тоже не хотел отставать, поэтому он вылетел из древней бронзовой кареты. Его белые волосы превратились в мечи, длина которых составляла три тысячи чжанов, они несли чрезвычайно мощную энергию меча. Эта сила могла превратить Буддистские палаты в порошок или пыль.
Три гиганта, казалось, очень слаженно работали вместе и планировали разрушить колодец одной смежной атакой.
«Ба-бах!»
Громыхающий звук не прекращался; казалось, они хотели разрушить Гору Цзин Хуана целиком.
Их методы были довольно основательными. Присутствующие завидовали их отваге и даже побаивались ее.
«Культивация этих троих пожилых мужчин достигла такого уровня, это, действительно, немного неожиданно!»
Фэн Фэй Юнь скрывался под Буддистской пагодой и смотрел на древний колодец. Он был несколько впечатлён культивациями трех Цзюй Цинов. С их мощью разрушение колодца было делом времени.
Фэн Фэй Юнь не мог перестать думать о находящемся в колодце трупе женщины, носившей монашеское одеяние.
Не наблюдая больше, Фэн Фэй Юнь толкнул окно Буддистской пагоды. Окно в некоторых местах были уже сгнившими, кусочки дерева падали на пол.
«Цзянь Сюэ, Цзянь Сюэ!»
Дважды прокричал Фэн Фэй Юнь. Не услышав ответа, он хотел покинуть это место, чтобы избежать встречи с монахами, собравшимися на его крики — это было бы очень хлопотно.
Однако, прямо в этот момент Фэн Фэй Юнь остановился. Он почувствовал сладкий аромат. Внутри этой Буддисткой пагоды он чувствовал сладкий аромат мяса и вина. Он был слабым, но реальным.
Создавалось впечатление, что кто-то в Буддистской пагоде жарил мясо и пил вино.
Откуда здесь взялся запах мяса и вина?
Может быть, в Буддистской
С подозрениями в сердце Фэн Фэй Юнь аккуратно пошел по пыльным ступенькам на верхушку пагоды. Запах усиливался. Дуновения было достаточно, чтобы понять, что мясо и вино были очень вкусными.
Глава 67: Секреты Храма (2)
Пагода оказалась очень пыльной и ржавой в некоторых местах пол был покрыт мусором.
Несмотря на то, что снаружи шла битва, перевернувшая небеса с ног на голову, пагода сумела сохранить спокойствие. Буддистская свеча на вершине пагоды все еще излучала слабый и мягкий свет.
Фэн Фэй Юнь шел по деревянным ступенькам, и вскоре добрался до вершины. На пути ему не встретились ни какие-либо существа, ни формации. Этого он совершенно не ожидал.
Однако, когда он добрался до вершины, его ожидания не совпали с действительностью еще больше.
«Хрусть!»
На деревянном полу горел костер. Над огнем висел огромный скорпион; должно быть, он был размером с человеческую голову. Скорпион чуть-чуть подгорел, он источал белый дым и мясной аромат.
Скорпиона жарил монах, рост которого составлял восемь футов; у него было мускулистое тело и крупные цепочки на нем.
Его грудь была на половину оголена, и на этой половине красовалась татуировка. На ней был изображен черный дракон, выпустивший когти, и свирепый белый тигр.
Казалось, его татуировки говорили о том, что он не был хорошим человеком. Скорее, он был похож на главу какой-то банды.
Кроме того, монах использовал свою Буддистскую трость как шампур для жарки мяса. Его рука, размером с ведро с водой, продолжала вращать мясо, в то время как он и пил вино.
Монах сидел на деревянной доске. У него была довольно пухлая голова; он взглянул на Фэн Фэй Юнь и приветливо улыбнулся, но в глазах самого Фэн Фэй Юня эта улыбка ничем не отличалась от свирепой ухмылки мясника.
«Большой Брат Фэн Фэй Юнь, этот монах не выпустит меня. Большой Брат, поторопись и спаси меня.»
Фэн Цзянь Сюэ забилась в углу. Нетрудно было понять, что она боялась этого монаха.
Фэн Фэй Юнь быстро взглянул на нее, сцепил свои руки и поклонился. Затем он почтительно сказал:
«Пожилой господин, являющийся частью Буддистского круга, почему вы создаете неприятности этой маленькой девочке? Очевидно, это не подобающее поведение для человека, исповедующего Буддизм.»
Монах поднял голову и улыбнулся.
«Молодой Благодетель, твои слова несколько неверны. Взгляни на меня, разве мои привычки могут рассказать о том, монах я или нет?»