Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дураки умирают по пятницам
Шрифт:

– А дальше?

– Дальше мы пороемся в его лавочке.

– Мы?

– Ну конечно! Вы будете искать доказательства, а я буду свидетелем.

– Тоже свидетель нашелся, – буркнул Селлерс. – Вы арестованный.

– Хорошо, пусть будет так, – согласился я. – Только делайте как я вам скажу.

– Это почему же?

– Чтобы выиграть. Так же, как вы выиграли на Файр Леди.

Рут сказала:

– Что касается меня…

– Ни слова! – Мой тон сразу заставил ее замолчать.

Берта

подбодрила Селлерса:

– На меня вы можете положиться, вы это знаете, Фрэнк. И если эта маленькая чертовка что-нибудь вздумает сделать, я быстро приведу ее в чувство.

Селлерс с уважением посмотрел на мощные плечи Берты.

– В этом я убежден, – сказал он, улыбаясь.

Глава 19

Мы шли по коридору здания Паукетта, минуя кабинет доктора Квая.

Селлерс с любопытством посмотрел на меня:

– Значит, это не Квай?

– Нет.

– Только не водите меня за нос, Лэм.

– Зачем мне это?

– Мы пришли к обоюдному соглашению, и я ожидаю, что вы честно выполните его. Так куда мы идем?

Я остановился перед дверью:

– Вот здесь.

Я довольно громко постучал в дверь. Вскоре послышались шаги, и Китли открыл дверь.

– Смотри-ка, мистер Лэм! Так скоро я вас не ожидал. Все еще рыщете по этому делу?

– Я хотел бы познакомить вас с Фрэнком Селлерсом.

Китли бросил на него беглый взгляд и протянул руку. Если он и знал, что Селлерс из полиции, то никак этого не показал.

– Мы бы охотно побеседовали с вами, – начал Селлерс.

Китли, стоявший в проходе, отступил в сторону и, сказав «минутку», закрыл дверь перед самым нашим носом.

– Это еще что за шутки! – прорычал Селлерс, когда дверь захлопнулась на замок. Он быстро схватился за ручку, мощно потряс ее и всем телом приналег на дверь. – Немедленно откройте!

Китли открыл дверь.

Селлерс отвернул ворот куртки, показал ему полицейский значок и зло фыркнул:

– Что все это означает?

– Да так, кое-что забыл, – сказал Китли.

– Что вы хотели спрятать от нас? – спросил Селлерс.

Китли пропустил вопрос мимо ушей.

– Чем обязан вашему визиту, инспектор?

– Я должен проверить, чем вы тут занимаетесь.

– Я содержу бюро, чтобы в мире и покое заниматься любимым делом.

– А что это за дело?

– Ответ частично содержится в самом названии фирмы, так как я иногда делаю ставки на лошадок.

– И каким образом вы это делаете?

– Так же, как и любой другой, ставлю на лошадь, которая мне кажется более подходящей в данный момент. Временами выигрываю, иногда – нет.

– А что там за светящаяся штуковина?

– Это мое изобретение. С его помощью я получаю правильные ответы.

– Может, покажете?

– Конечно, – холодно ответил Китли. Он повернулся ко мне: – В чем дело, Лэм? Вы что, не умеете держать язык за зубами?

– Меня вы можете больше не спрашивать. Я нахожусь под надзором полиции.

Китли поднял брови.

Селлерс сказал:

– В деле Баллвинов, которое известно и вам, имеются детали, которые нужно еще выяснить.

– Китли знает, – прервал его я, – что вчера Рут Отис забрала яд из конторы доктора Квая. Он проследил за ней и видел, куда она его спрятала.

Китли хмуро посмотрел на меня и спросил:

– Вы что, хотите втянуть и меня в эту историю?

– Разговаривать вы можете только со мной, – сказал инспектор.

– Я не имею ни малейшего понятия, о чем идет речь, инспектор. И Рут Отис я вообще не знаю.

– Она – ассистентка доктора Квая.

– А-а, доктора Квая. У него кабинет на этом этаже.

– Ну так как, вы следили за Отис?

Китли рассмеялся:

– Конечно, нет. Что мне, больше делать нечего?

Я сказал Селлерсу:

– В этом вопросе вы должны поставить все точки над «i», не выпускайте его, не давайте отвертеться.

Китли посмотрел на меня холодно.

– Вы мне нравитесь все меньше и меньше, Лэм.

– Это легко понять, – ответил я. – Но в данную минуту мы решаем вопрос: следили ли вы вчера за мисс Отис или нет?

– Я уже сказал: нет!

– Вы не следили за ней до вокзала Юнион?

– Нет.

– Вы не видели, как она положила в камеру хранения пакетик?

Он с улыбкой сказал:

– Нет, конечно, нет. Мне очень жаль, Лэм, что вынужден вас разочаровать. И вам не удастся втянуть меня в это дело.

Слово снова взял инспектор:

– Моя задача – все тщательно проверить. И пожалуйста, поймите меня правильно. Позвольте вам кое-что сказать: Этель Ворли, секретарша мистера Баллвина, сегодня утром была найдена в комнате Рут Отис мертвой. А пакетик с ядом мы тоже там обнаружили. В нем не хватало двух граммов. Если вам известно что-нибудь о мисс Отис в связи с ядом, самое время сказать об этом.

Китли провел языком по губам:

– Я ничего не знаю о мисс Отис.

Пока Селлерс и Китли обменивались недоверчивыми взглядами, я незаметно зашел за спину Китли, поближе к аппарату, который стоял на столе, и бесшумно включил его. Потом сказал:

– Я могу изобличить вас, Китли, во лжи. Дело в том, что за вами непрерывно следил детектив.

– Значит, он наплел вам небылиц.

Я сказал инспектору:

– Это Джим Формби, которого вы хорошо знаете. Он никогда не лжет.

Ссылка на Формби усилила интерес инспектора.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV