Два дурака на чемодан алмазов
Шрифт:
— …Короче, им разгребаться в твоих предсказаниях, и бреднях хватит на пару сотен лет. Нострадамус-два, блин!
Григорий заржал.
— Кстати, брат! — Отсмеявшись бросил Григорий. — Меня тут некоторые нестыковки заинтересовали.
— Какие?
— Да помнишь, когда ты меня начал пытать газетными статьями… Там ты говорил об ошизиловке, которая поднимается в Европах… Но ведь в эти времена, в этом мире, не могут книги так быстро распространяться! Как я знаю, сейчас ещё не изобрели способ передавать их по телеграфу.
— Да просто всё! Мы остановились в Испании. Ты толканул
— Так!
— Дальше мы были в Марселе. Там тоже запустили. Но! Ты же ведь описал всё достаточно жутко. Так?
Григорий кивнул.
— И не только жутко, но и очень реалистично. А дальше, подумай, что будет делать газетчик, которому в руки попалась твоя книга. Он прочитает, охренеет, и для того, чтобы «состричь свои купоны», превратит твою книгу в предсказание. Чёткое. Ясное. Но так как эту книгу в газете не тиснешь, что он сделает? Он возьмёт главную идею — про вирус и мировую эпидемию. И опишет своими словами. Лишь вскользь сославшись на тебя. А так как шум от нас и нашей яхты уже пошёл, другие газетчики свяжут всё воедино. И дальше по телеграфу… Короче вот тебе ошизилово… Кстати заметил, что этой ошизиловки здесь пока нет?
— Да. Заметил.
— Вот потому и нет, что книжка твоя далековато, и местные газетчики просто не прониклись. А мы знаем о ней только из газет Италии и Франции, что здесь если кто и читает, то их очень мало.
— Ага. Представил. Когда кто-то из Франции или Италии притащит экземпляр книги «Бриллиантовый заложник» сюда, то и здесь рванёт.
— Именно! И нам тут сильно повезло, что всё здесь пока что в отзвуках.
— Вот это да-а! Вот это мы набарогозили!
— Так это ты ещё не всё учитываешь…
— А что ещё?
— Ха! Ты не учитываешь «культ страха» что был всегда в Европе, ещё со времён Великой Чумы. И тут в Европе ту чуму слишком хорошо помнят. И страх у них перед заразой впечатался в гены. Впечатался в протестантские догматы их религии. Страх перед неотвратимым и страшным. Твоя сказочка про эболу упала на слишком унавоженную почву.
— По твоим словам выходит, что аналогия с почвой неуместна — вполне серьёзно заявил Григорий. — тут скорее подойдёт аналогия со спичкой и сухой травой в степи.
— Да. Пожалуй это будет точнее. — согласился Василий.
Григорий некоторое время помолчал.
— Ну нихрена-с-себе! Честно говорю — я не знал!
— Короче, братец! Ты только что, своими книжками и болтовнёй, сделал то самое МНВ.
— Чи-то?!
— Азимов «Конец вечности»… — скривившись напомнил Василий.
— А-а! Вспомнил… Мораль: завтра без вариантов — ноги в руки. Пока не началось. Здесь. Мы, оказывается, впереди волны!
— Я рад что ты понял. — саркастически заметил Василий. — И то, что тут история явно пойдёт по иному пути — тоже ясно. Такого масштаба психоз бесследно для цивилизации не проходит.
Отчалили рано утром. Так как уходили «по-английски» — ни с кем не прощаясь — то из провожающих были две бродячие собаки, полисмен и пара рыбаков. И этим всем было абсолютно пофиг то, что Василий выводил яхту, как
В этот день дул довольно крепкий ветер с запада, тащил облака, грозившие вылиться дождём. Поставили паруса и уже это дало довольно приличную скорость. Километров сорок в час. Это всё было хорошо, но вот нарастающая болтанка из-за поднимающегося волнения, могла вымотать. Одно хорошо, что если быстро идти, то за двое суток вполне можно было дойти до Стамбула. Плохо, что они совершенно не знали обстановку в Дарданеллах.
Там самое узкое место — Чанак-кале. И если там будет много кораблей, да при таком ветре, что сейчас… Проблем будет много. Уже то, что по пути следования они видели множество кораблей, плывущих в обоих направлениях, внушало некоторое опасение.
Однако, всё прошло нормально. Радар, эхолот с функцией сканера, плюс компьютер, дали как раз ту свободу в навигации, которой не хватало очень сильно всем, кто в этом мире в это время плавал по морям. Проскочили.
Также проскочили и мимо Стамбула. Глянули на него с утречка и, оставив по левому борту двинули на выход в Чёрное море. Турки, когда они отказались от лоцмана, посмотрели на них как на сумасшедших. Но тем не менее, прошли. Несмотря на дикое переплетение течений в узком морском проходе и всё ещё не ослабевший ветер.
Подтвердив репутацию лихих мариманов, братья наконец, вырвались на простор Чёрного моря.
Встретили несколько мелких баркасов, и пару пароходов на курсе в сторону Керченского пролива. Отвалили вправо и, убедившись, что их никто не наблюдает решили прыгать через миры.
Но не тут-то было.
Уже запустив сканер, полей, Василий был неприятно удивлён необычностью обстановки. Все точки, через которые можно было пробить проход выглядели как-то… не очень обнадёживающе.
Пройдя широкой дугой по штормящему морю, и не найдя более подходящих точек, Василий попытался прорваться на первой попавшейся.
Не вышло. Даже признаков прохода не обозначилось.
Снова переход. До следующей точки.
И снова неудача.
Тогда Василий решил «долбить» все попадающиеся точки, какие только есть. Через сутки, сильно вымотанный, он понял, что что-то слишком не так. Ни один проход не открылся.
Взяли курс на Новороссийск. Кстати, в то время уже достаточно крупный порт. Там находилась одна из самых мощных точек по переходу. Решили даже в наглую, пробить в пределах видимости с берега проход туда. Но как ни пытались — безуспешно.
Василий, чем дальше, тем больше начал трястись от страха. Страха, что здесь застряли и надолго.
Он взял старый свой «зонд».
Осмотрел и протестировал каждую цепь. Всё работало нормально.
Запустил на «точку перехода». Переход не открылся.
Григорий, стоически наблюдающий как мучается брат помалкивал, понимая, что ни его рацеи, ни его подначки или ругань тут ничем не помогут. Но и у него всё больше и больше росло ощущение обречённости.
— Василь! — сказал он однажды за обедом. — Как ты думаешь, а не сделала ли нам подляну та самая «прынцесса»?