Два сердца
Шрифт:
– Мег считает, что розовый отлично подойдет к шторам, которыми она собирается украсить зал.
– Не знаю, как насчет штор, - Ройс придирчиво осмотрел подругу с головы до ног, - но вот это выглядит просто смешно.
– Зато женственно.
– Лиза обеими руками растопырила широкую гофрированную юбку и повернула голову, чтобы посмотреть, что делается сзади. Ройс, в свою очередь, увидел буйную копну локонов, безжалостно собранную на затылке. Наконец Лиза выпустила подол и безнадежно вздохнула.
– Действительно ужасно, правда? А я боялась, что ничего не понимаю.
– Скорее всего, твоя любимая модистка всего лишь решила избавиться от платья, которое провисело без движения несколько лет. Должно быть, его заказала какая-нибудь сельская мисс, а потом поняла ошибку и вернула.
– О Господи, неужели я выгляжу немодной?
– Лиза подошла к зеркалу.
– А что, если добавить оборок? Может быть, станет лучше?
– Добавь ленту и сможешь носить эту штуку вместо шляпы.
Лиза забавно сморщилась и рассмеялась. Смех получился вовсе не светским - низким и чуть хрипловатым, почти хулиганским; но он удивительно ей шел. Ройс не смог сдержать улыбку. Как же он будет без нее скучать!
Нет, скучать он не будет, потому что сделает все возможное, чтобы она не уехала.
– Я явился, чтобы помочь тебе усовершенствовать мастерство в прекрасном искусстве бальных танцев.
– Очень любезно с твоей стороны.
– Всегда готов оказать посильную помощь. Собираюсь заниматься, пока не заболят ноги.
Лиза удивленно подняла брови.
– Звучит не слишком оптимистично.
– Поверь, получишь удовольствие.
– Ройс снова окинул взглядом ужасное платье.
– Думаю, не только позволю тебе наступать на ноги во время урока, но и отправлюсь с тобой за покупками.
– Мне всегда казалось, что ты ненавидишь ходить по магазинам.
– Ненавижу. Но ради тебя готов сделать исключение.
– Действительно твердо решил помочь?
В голосе прозвучали нотки разочарования, или ему показалось?
– Я желаю тебе добра. Не уверен, правда, что добро воплощено в образе Дарема, но… поживем - увидим, правда? А вот платье точно никуда не годится. А волосы?
– Ройс нахмурился.
– Что ты с ними сделала?
– Ах, это… щипцы оказались слишком горячими.
– Лиза поправила торчавшую над ухом завитушку.
– Понятия не имею, как другие справляются с подобными глупостями. Нелепые ухищрения способны вывести из себя.
– Большинство женщин и так вне себя. Возможно, тебе удалось понять основную причину. И все же, - он посмотрел в упор, - выглядишь не так уж и плохо.
Лиза скрестила руки на груди и твердо выдержала взгляд.
Ройс постарался сохранить на лице серьезное выражение, но не смог и расплылся в широкой улыбке.
– Никогда не пыталась работать над образом? Лиза снова села на диван и вытянула ноги. Из-под длинного розового платья показались голубые туфли.
– Попытки казаться лучше, чем есть на самом деле, требуют времени, а лишнего времени у меня нет.
Ройс опустился рядом и повернулся так, чтобы смотреть Лизе в глаза.
– А куда ты так спешишь? Почему вдруг срочно потребовалось найти мужа?
Лиза
– Мне исполнился тридцать один год, и вдруг стало ясно, что молодость уходит все дальше и дальше.
Ройс недоуменно пожал плечами.
– Ну и что? Мне вообще тридцать девять; мог бы сказать то же самое. Но я ведь не бегу к алтарю сломя голову, правда?
– Не бежишь. Существенная разница в том, что ты мужчина. Мужчинам ничто не мешает ждать хоть до шестидесяти, и все же… - Она слегка покраснела и смущенно закончила: - Женщинам везет гораздо меньше.
– Так, значит… - Ройс сел прямо.
– Значит, ты спешишь замуж потому… потому, что хочешь ребенка?
Вообще- то она имела в виду не это. Хотела сказать, что мужчины не так рано теряют красоту, а это доказывает, что Создатель -тоже мужчина. В ином случае он обязательно заметил бы несправедливость. Но раз уж Ройс заговорил о ребенке… да, ребенок - это чудесно. Особенно мальчик с темными кудрями и синими глазами.
Ее смущение окончательно сбило его с толку.
– О, я и сама не знаю, чего хочу!
– с раздражением воскликнула Лиза.
– Как правило, женщины хотят иметь детей и… - Что же еще? Дом? Дом у нее уже есть, причем прекрасный. А еще у нее интересная, приятная жизнь и замечательные друзья - Маргарет и Ройс. И все-таки чего-то не хватает. Внезапно возникла пустота, заполнить которую никак не удавалось.
Не то чтобы она получала удовольствие от оборок, лент и бантов; прекрасно обошлась бы без глупых светских развлечений и нелепого флирта. И в то же время она мечтала о человеке, на которого можно было бы положиться - близком, верном и надежном.
– Понимаю, что не должен давать советы, и все же: тебе не кажется, что стоит с кем-нибудь поговорить, посоветоваться, прежде чем… - Он сделал неопределенный жест в сторону розового платья.
– Прежде чем что?
– Прежде чем совершишь какую-нибудь глупость.
– Я всего лишь мечтаю найти мужа. Спутника жизни. Разве это глупость?
– Она уже начинала сердиться.
– А вот тебе никогда не приходило в голову жениться и обзавестись детьми?
Ройс вздохнул и нахмурился.
– Порой мысли забредают… но их всегда можно утихомирить стаканчиком хорошего портвейна. Думаю, и тебе тоже поможет.
– Меня от портвейна пучит. Синие глаза Ройса блеснули.
– Надо срочно искоренять привычку говорить первое, что придет в голову. Если не любишь портвейн, выпей шерри. Уверяю, после первого же бокала стремление к размножению исчезнет.
– Не хочу, чтобы оно исчезало, а вот выпить не против. Шерри, пожалуй, чересчур сладок, а бренди прекрасно подойдет.
– Лиза встала.
– Тебе налить?
– Сейчас?
– Конечно, до вечера еще далеко. Но я проснулась в десять, приняла очень горячую ванну, сожгла щипцами волосы над левым ухом и напялила это нелепое розовое платье с оборками. Тебе, может быть, пить еще рано, а вот мне - в самый раз.
– Если будешь разговаривать с мужчиной таким тоном, никогда его не получишь.