Два тигра
Шрифт:
— Они стояли прямо в двадцати шагах, пристально глядя на меня расширенными зрачками и не осмеливаясь двигаться. Так прошла минута, длинная, как век, и вдруг меня осенило, как я могу спасти свою жизнь. Я решительно прицелился из карабина, который был уже разряжен, и щелкнул курком. Вы не поверите, но, услышав этот щелчок, два диких зверя повернулись и огромным прыжком исчезли в зарослях бамбука.
— Вот что значит иметь фортуну, — сказал Сандокан, — и обладать к тому же немалым хладнокровием.
— Да, —
— Но ты все равно заработал шкуру, — пошутил Янес.
– Ведь собственная шкура стоит лихорадки, не так ли?
Пока продолжался этот разговор о перипетиях тигриной охоты, два слона продолжали углубляться в джунгли, прокладывая себе дорогу среди огромного бамбука и жесткой густой травы.
Пернатые уже проснулись и хлопотали среди растений, не обращая внимания на присутствие двух слонов и людей, восседавших на них. Стаи ворон, длинноклювых аистов, павлинов с гордым оперением, сверкающим на солнце, и белоснежных горлиц поднимались почти из-под ног у слонов, кружились с минуту над паланкином, а затем снова опускались среди высоких трав.
Почва становилась все более зыбкой и болотистой, затрудняя слонам путь. Вода просачивалась повсюду; сами эти земли, составляющие дельту Ганга, образованы из илистых наносов, едва просыхающих. Но это были подходящие места для тигров, которые любят сырость и близость рек.
И, действительно, слоны шествовали по этим болотам не более получаса, когда послышался голос моланга:
— Господин, здесь логово тигра. Будьте осторожны: он должен быть недалеко.
— Друзья, зарядите карабины, — сказал Тремаль-Найк, — Пунти уже идет по следу. Слышите?
Огромный пес глухо зарычал и вздыбил шерсть на загривке. Он уже почуял людоеда.
Глава 14
ПЕРВЫЙ ТИГР
Оба слона по команде погонщиков замедлили шаг. Должно быть, они тоже почувствовали присутствие опасного зверя, потому что вдруг стали необычайно осторожны, особенно первый, на котором сидели Сандокан и его товарищи. Он был пониже второго и мог быть захвачен врасплох, поэтому, раздвинув бамбук, он сразу же убирал хобот и прятал его между огромных бивней.
Хотя слоны и имеют толстую шкуру, она у них чрезвычайно чувствительна. Особенно нежен хобот, поэтому они всячески оберегают его, тем более от когтей кровожадного зверя.
С карабинами на изготовку Сандокан и его друзья всматривались в заросли, пытаясь увидеть тигра, однако безрезультатно. Впрочем, растительность в этом месте была столь густа, что нелегко было проникнуть взглядом за ее завесу. И все же тигр, видимо, прошел здесь недавно. Этот сильный и характерный запах, который они оставляют позади себя, еще чувствовался. Потревоженный лаем Пунти, он, должно быть, решил
— Куда он забился? — спрашивал Сандокан, нетерпеливо трогая курок карабина.
— Он понял, что с нами не стоит связываться, — сказал Янес, — и спрятался в свое логово.
— Неужели он сбежал от нас?
— Если Пунти взял след, это ему не удастся.
— А Дарма? — спросил Янес. — Я ее не вижу.
— Не беспокойся, она идет за нами. Она просто не любит слонов, к этим животным у нее антипатия.
— Тихо, — сказал Сандокан. — Пунти обнаружил его!
Из чащи колючего бамбука слышался яростный лай.
— Он схватился с тигром? — вскричал Янес.
— Он не станет, мой умный пес, — ответил Тремаль-Найк. — Он понимает, что не в силах сразиться с тигром. Он только дает нам знать.
В этот момент моланг, который стоял позади паланкина, держась за его край, крикнул Тремаль-Найку:
— Господин, вон он.
— Ты видел его?
— Да. Он прячется там внизу, в траве. Разве ты не видишь, как трава шевелится? Тигр крадется там, стараясь уйти от твоей собаки.
— Погонщик! — крикнул бенгалец. — Толкни слона вперед: сейчас мы будем стрелять.
По свистку погонщика слон ускорил шаг, направляясь к высокой траве, из которой доносился прерывистый лай Пунти. Второй слон с шестью малайцами на спине следовал за ним.
Запах дикого зверя больше не чувствовался. Тем не менее слон, не новичок в таких опасных охотах, казалось, чуял присутствие страшного врага. Он выказывал знаки живейшего беспокойства: шумно отдувался, тряс огромной головой; время от времени по всему телу его проходила сильная дрожь, которая ощущалась даже в паланкине.
Несмотря на свою огромную силу и необыкновенную мощь хобота, которым они вырывают с корнями большие деревья, слоны испытывают настоящий страх перед тиграми. Бывает, что они даже отказываются идти вперед и остаются глухи к понуканиям своих погонщиков.
Но первый слон был храбрец: он уже много лет участвовал в таких охотах и, как уверял его погонщик, немало тигров затоптал своими мощными ногами. Однако сейчас даже он колебался. Его товарищ, который шел следом, тоже был неуверен, и погонщику приходилось понукать его ударами пики.
Неожиданно моланг, который прошел вперед и теперь стоял, держась за плечи погонщика, крикнул:
— Смотрите!
Две желтые полосатые тени мелькнули в высокой траве, ближе чем в пятидесяти шагах от слона, и тут же снова исчезли в ней.
— Их двое! — воскликнул Тремаль-Найк. — Людоед здесь, оказывается, с подругой. Спокойно, друзья мои! Стреляйте только наверняка. Кажется, они решили дать нам бой.
— Так охота будет интереснее, — ответил Сандокан.
Янес посмотрел на Сураму. Молодая баядера была очень бледна, но сохраняла спокойствие.