Двое из будущего
Шрифт:
Я застал банкира на той же проходной. Он нервно ходил по небольшому помещению, мерил комнату широкими шагами и все время неприязненно бросал взгляды на не пустившего его старика.
– О-о, Андрей Григорьевич, каким судьбами?!
– воскликнул я, зайдя внутрь.
– Не ожидал вас, ей богу, не ожидал.
– Да вот, вырвался на недельку. Решил к вам съездить и посмотреть что тут к чему, - ответил он радушно.
– Ну что ж, очень рад. А что ж вы здесь стоите?
– Так ваш старый злыдень меня не
– Не велено, говорит.
– Вы на него не обижайтесь. Работа у него такая - не пущать. Я ему за это хорошие деньги плачу. Ну, так что же, давайте пройдем. Я вам все покажу.
Естественно мы сначала прошли до кабинета. Там на примусе разогрели эмалированный чайник, отогрелись с мороза и поболтали за банкой сгущенки о пустом. Сгущенка была наша, российская и очень вкусная. И сильно напоминала по вкусу советскую гостовскую. Я даже как-то поэкспериментировал, сварил пару банок и дал позже попробовать Оленьке - дочери Анны Павловны. Та потом пищала от восторга и взахлеб рассказывала своим подружкам о новой сладости. Она подобное в своей жизни ни разу не пробовала - сгущенное молоко само по себе было достаточно дорогим, и чтобы изгаляться над ним и ставить эксперименты у простых людей руки не поднимались. Да и кто в здравом уме будет два часа поддерживать кипящую воду? Здесь же нет ни газовой, ни электрической плитки.
А потом я ходил с господином Моллером по цеху, показывал оборудование, рассказывал о нашей работе, расписывал в красках наши перспективы. Свозил в НИОКР и одним глазом дал взглянуть на наши секреты. А потом, пока еще было крепко впечатление от увиденного, отвез на место нашего будущего банка и по совместительству головного офиса. Там успели вырыть котлован до заморозков и сейчас он, обнесенный забором и слегка припорошенный недавним снежком, походил более всего на гигантский провал посреди пустыря. Моллер оценил наши масштабы:
– Это хорошо, что места много и яма большая. Для хранилища нужна хорошая защита. А вы дверь уже заказали?
– Какую дверь?
– не понял я.
– Для хранилища.
Я развел руками.
– Увы. К сожалению, у нас нет необходимого опыта. До сейфовой двери у нас рука пока не дошли.
– Да вы что! Ее ж надо еще во время строительства ставить! А как вы ее потом занесете?
Я пожал плечами.
– Вообще-то я думал, что ее можно будет собрать на месте. И электрогефестом обварить. Разве нет?
Моллер махнул рукой.
– Нет, что вы! Надо уже сейчас заказывать бронированную дверь. Пока ее изготовят, пока привезут.... Как раз к заливке фундамента ее и доставят. Так будет правильно.
– Ну, не знаю.... Может быть, вы и правы. А вы знаете, где ее можно будет заказать?
– Конечно знаю. В Британии есть один хороший производитель. Они замки электрические делают - никто не взломает!
–
– Я б лучше на хорошую сигнализацию понадеялся, чем на электрический замок. А лучше всего на надежную охрану.
– Зря вы так, Василий Иванович, - укорил меня господин Моллер.
– Это очень надежная технология.
Следующим днем я познакомил господина Моллера с Мишкой. Мой друг долго тряс руку обрусевшему немцу и радовался встрече как ребенок. А после знакомства спросил его в лоб:
– Ну как вам наши предприятия?
Андрей Григорьевич восторженно ответил:
– О-о, весьма впечатляет. Особенно когда знаешь, что вашему заводу нет и двух лет. Очень быстро вы развились, очень!
– А что вы думает о нашем предложении возглавить банк?
Он не стал спешить с ответом. Слегка отстранился от Мишки, задумчиво погладил тыльной стороной ладони по бритой щеке.
– Вы знаете, - сказал он, наконец, - я по-прежнему считаю, что ваша идея создать банк не самая удачная. У вас хорошо получается в производстве, даже очень хорошо. Я бы на вашем месте его бы и развивал, а не стал бы вкладывать деньги во что-то новое и потому для вас не известное. У вас очень велик шанс потерять все деньги.
Мишка согласно кивнул.
– Да-да, вы правы. Конечно же, мы в банковском деле дилетанты. Но мы не отступимся. Для нас банк лишь очень удобный инструмент для привлечения дополнительных средств для производства. И именно потому, что мы дилетанты в этом деле мы обратились к вам. Нам нужен ваш опыт, нам нужны ваши знания. Без вас у нас ничего не получится.
Моллер улыбнулся - ему польстили Мишкины слова. Голубин как-то сказал, что он абсолютный карьерист, но, похоже, он еще и падок на лесть.
– Да, без грамотного управляющего вам не обойтись.
– Да, это так, - констатировал Мишка.
– Так что вы скажете на наше предложение.
Господин Моллер не ответил сразу. Он встал со стула, заложив руки за спину, прошелся по комнате взад-вперед. Подошел к окну, из которого был виден заснеженный пустырь. У него внутри шла борьба. Желание возглавить банк боролось с привычкой постепенного карьерного роста и стабильным окладом. Наконец, что-то для себя решив, он спросил:
– Какой оклад вы мне положите?
– Сто пятьдесят рублей, - ответил Мишка, наблюдая за мимикой банкира.
Моллер покачал головой.
– Мало. Слишком мало для директора. Я соглашусь работать на вас, но только при пятистах рублей оклада, плюс премия за хорошую работу.
Мы с Мишкой переглянулись.
– Двести, - осторожно поднял Мишка цену.
– Пятьсот, - упрямо произнес Моллер.
– Двести пятьдесят.
– Пятьсот, - опять произнес он, и желваки заиграли на его скулах.