Двое с «Летучего голландца»
Шрифт:
— Луис, старый друг, ты ушибся? Ответь мне, Луис!
Медленно открыв один глаз, Луис посмотрел на овечку, которую держал в руках, потом перевел взгляд на Нэба. И еле слышно проговорил:
— Ах, сынок, подаренный морем! Взгляни на эту бедняжку. Она никогда не станет матерью, не увидит новый рассвет.
Нэб лихорадочно стал растирать руки старика, стараясь согреть их.
— Забудь об овце, Луис. Ты ушибся? Ответь мне! Старый пастух прошептал:
— Я не чувствую ног и больно дышать. Нет, прошу тебя, не снимай свое пончо, сынок. Тебе оно нужнее, — и Луис потерял сознание.
Сверху, ударив Нэба по плечу,
Через некоторое время он почувствовал на лице что-то мокрое. Это Ден как мог старался привести его в чувство. Нэб медленно поднялся на ноги, но шея ему не повиновалась — сказывалось недавнее напряжение. Все, что он мог сделать, это просто подтащить старика к спасательной шлюпке и опрокинуть на мягкую обивку из сухой травы.
Луис издал долгий пронзительный стон — так стонет раненое животное. Нэб приготовил чай, остудил его, налив побольше молока. Ему удалось влить немного напитка сквозь холодные пересохшие губы Луиса, но тот закашлялся, чай пролился на рубашку, а пастух слабо взмолился:
— Не надо больше. Я не могу глотать. Мне холодно… очень замерз!
Нэб подбросил дров и угля в жаровню. Он гладил лоб старика и тихо приговаривал:
— Так лучше? Лежи спокойно. Я буду с тобой.
Пастух глазами дал знак Нэбу придвинуться ближе.
Он заговорил, но голос был едва слышен.
— Дай мне поспать… я устал… устал…
Шторм прекратился, ветер почти улегся, в хижину доносился лишь легкий шепот бриза, дождь тоже перестал. Через приоткрытую дверь было видно спокойное, усеянное звездами небо. Родилось двое ягнят, и овечки ушли из хижины на пастбище, уводя с собой своих детей, еще плохо державшихся на ногах.
До рассвета оставалось еще несколько часов, когда Нэб и Ден задремали. Казалось, всю землю окутала тишина, даже океан возле мыса Горн уже не ревел яростно, а тихо ворчал.
И Ангел сказал Нэбу:
— Рядом с вами его последние годы были самыми счастливыми. Здесь ваше время истекло. Звон колокола возвестит о начале нового пути. Мир огромен, и вы нужны в других местах. Услышите, как звонит колокол, уходите отсюда.
Сквозь открытую дверь в хижину упал утренний луч света. Лабрадор громко залаял, и Нэб очнулся от короткого, но глубокого сна. Он не мог понять мысли, которые силился передать ему Ден, только почувствовал глубокую печаль. Взглянув на лицо старого пастуха, он сразу все понял. Луис лежал в спасательной шлюпке, заснув навсегда, черты лица разгладились, он спал вечным сном.
В тот горестный день погода по-прежнему была хорошая, такого солнечного дня Нэб с Деном не видели с тех пор, как попали на Огненную Землю. Овцы разбрелись кто куда. Некому стало за ними следить. Мальчик и пес все утро просидели под открытым небом, глядя на хижину,
Наступил полдень, и Нэб наконец встал.
Он вошел в хижину, собрал продукты, сложил их в мешок, взял свое пончо из овечьего меха и крючковатый посох, принадлежавший Луису, зажег сальную свечу и в нескольких местах поднес огонь к парусиновой обивке хижины. С сухими глазами мальчик положил руку на холодный лоб пастуха и медленно произнес:
— Прощай, старый друг. Спасибо тебе за все то счастье, которое ты принес в наши жизни. Упокойся с миром.
Не оглядываясь, Нэб вышел из хижины.
Он сел рядом с Деном, и оба молча наблюдали, как над крышей хижины закурился дымок и как ветер уносит его прочь. Прошел час, и жар заставил их отодвинуться подальше. Теперь вся хижина была в огне. Затрещали брусья, и крыша рухнула. Как раз в этот момент неизвестно откуда появился вожак с колокольчиком. Видно, он щипал траву где-то поблизости. Динг-донг! Динг-донг!
Со вчерашнего утра Нэб вожака не видел. Он думал, что, может быть, старый баран погиб во время шторма, может быть, свалился со скалы, а может быть, из-за преклонного возраста просто не выдержал натиска непогоды. Мальчик печально улыбнулся, а старый вожак подошел к нему поближе, простенький железный колокольчик издавал погребальный звон. И вдруг Нэб понял, эта мысль пронзила его словно меч.
«Вот оно, послание Ангела, колокольчик звонит!» Пес взглянул на него грустными коричневыми глазами: «Я тоже видел во сне Ангела, но никогда бы не подумал, что его послание передаст нам баран! Что будем делать?»
Нэб медленно поднял с земли крючковатый посох старого пастуха. Сквозь слезы он не увидел, как вожак повернул назад от тлеющих янтарных головешек, оставшихся от жилища старого пастуха, только простенький железный колокольчик все продолжал глухо звякать. «Надо выполнять приказ Ангела. Пора уходить». И они пошли вверх по долине к Пунта-Аренас и к плато Патагонии. За спиной осталась Огненная Земля, самый конец Земли, где встречаются великие океаны.
Ведет свой корабль ВандердеккенЧрез штормовую жуть,Проклятый небом навекиНа бесконечный путь. В века слагаются годы,Но среди жизненных гроз,Сильные и молодыеШагают мальчик и пес.Скованных дружбой ведет ихАнгельская рука,Двое невинных шагают,Им не страшны века.Через моря и страны,Через пустыню и лесДвое идут и видятМного разных чудес.Набираясь ума и знанийНа бесконечном пути,Несут они утешенье,Где б ни пришлось идти.