Двое в заброшенном доме
Шрифт:
– Видел там и ее имя, – он коротко махнул стволом пистолета в сторону Эллы и снова приставил его к затылку Челси, – навел о ней справки. За последние месяцы она не раз отличилась. Ловила серийного убийцу, ее хвалили как агента ФБР. – Он хихикнул и добавил: – Я стал за ней следить. Ждал худшего, раз уж она такой опытный агент.
Элла побледнела. Они со Скоттом поняли, что это она привела сюда Коннорса и теперь корила себя, но это вина Скотта, а не ее. Челси следовало оставаться в безопасном месте. Он не имел права упускать ее из вида.
– Челси тогда просто
– Ну да, я в нее и не целился, – рыкнул Коннорс.
– Знаю, – ответила Челси. – Ты вполне мог меня застрелить с тех трибун. Весьма признательна, что не сделал этого. Спасибо.
Она по-прежнему избегала взгляда Скотта. Элла смотрела на нее одобрительно. Судя по всему, она старалась установить человеческий контакт с Коннорсом, чтобы он не смог ее убить. Хитрая задумка, напомнить, что он не застрелил ее год назад и тем самым спас ей жизнь. Если он почувствует себя спасителем, ему будет психологически труднее убить ее сейчас.
Скотт все понял. Но по горькому опыту знал, такие убийцы часто действуют вопреки всякой логике, стреляют в людей, с которыми связаны тесными узами. По инструкциям ФБР, применять силу спецназовцы могли только в крайнем случае. Главное, спасти людей, защитить других агентов и даже самого безумца. Он старался следовать инструкциям, но убийца уже доказал, что способен на все. А значит, если захочет выстрелить, выстрелит точно.
– Сейчас я не собираюсь тебя убивать. – Коннорс не убрал пистолет от головы Челси. – Не знал, что вас столько сюда понаедет. Подари мне несколько минут своего времени, и потом вы все поедете по домам.
– Объясни, зачем тебе это нужно, – вкрадчиво заметила Челси.
Очевидно, таким голосом она вела переговоры с преступниками. Скотту такая манера пришлась по душе. Раньше он не видел ее в деле.
– Ты не воспользовался своим шансом на суде, – добавила Челси до того, как Коннорс успел ответить. – Но можешь сделать это сейчас. Позволь нам задержать тебя, мы найдем тебе защитника. Любого, какого захочешь. Расскажем людям твою версию, они тебя поймут.
– Не нужен мне никакой защитник, обратно в тюрьму я не пойду. И наплевать, кто меня поймет. – Он заговорил приглушенным голосом: – Никто не хочет ничего понимать. И нечего здесь понимать. Я сошел с ума. И заслужил то, что получил.
Он умолк. Скотт чуть передвинул руки, все еще сжимая «глок», но не мог его поднять и прицелиться.
Тирада Челси сработала. По крайней мере, отвлекла внимание Коннорса от Скотта, который еще немного сместился влево. Коннорс продолжил:
– Хочу поговорить с тобой, Челси. Год назад ты обещала кое-что со мной обсудить. Ну, вот и давай побеседуем.
– О'кей.
– Но твоих уговоров я слышать не хочу. Будь внимательна. Времени у нас достаточно.
– Конечно, – вступила в разговор Элла. – Получишь столько времени, сколько тебе нужно.
Коннорс немного выпрямился и взглянул на Эллу из-за головы Челси, твердо держа пистолет. И показался лишь чуть-чуть, не давая возможности Скотту произвести разящий выстрел. Чтобы обезоружить его, нужно прицелиться
Может, тем самым дал знак Скотту и Андре, что их намерения для него не тайна.
Выглядел он ужасно. Налитые кровью глаза, заострившиеся черты лица, круги усталости. Но, в отличие от суда, не ушел в себя. Это было и хорошо, и плохо. Хорошо потому, что вряд ли бы принял спонтанное решение. Плохо потому, что настороже и готов к немедленным действиям. Перед побоищем год назад он наглотался таблеток, но все равно каждым выстрелом поражал цель. А теперь со свежей головой застрелил бы Челси и Эллу прежде, чем Скотт и Андре успели бы вскинуть пистолеты.
Коннорс снова укрылся за спиной Челси и неожиданно промолвил:
– Это была не моя идея.
Скотт понял, что он говорит не с ними, а с Челси.
Элла медленно опустила руки, Коннорс тотчас направил на нее пистолет, она снова подняла руки. Затем он снова прижал ствол к голове Челси.
– А чья это была идея? – Скотт понял, что она не совсем довольна ходом переговоров.
Он еще немного передвинулся. Сначала переступил правой ногой, потом левой, по-прежнему не в состоянии прицелиться. Но если Челси его отвлечет…
– Одного друга, – промолвил Коннорс, и стало ясно, что дружба давно закончилась.
– Друг сказал, чтобы ты пришел сюда в тот день? По-твоему, справедливо, что он на свободе, не понес никакого наказания?
Не в этом дело. – Коннорс махнул пистолетом у головы Челси.
Он был сильно возбужден. Когда Скотт еще чуть-чуть передвинулся, очень медленно, ему хотелось выругаться.
– Его зовут Майк Данверс. Его перевели из нашего подразделения как раз перед… – Коннорс запнулся, – перед взрывом той бомбы. За несколько дней.
– А он не имел отношения к бомбе? Об армейских порядках я знаю не понаслышке, Клейтон. Ты знал, что мои родители служили в армии? Я могу тебе помочь. Пожалуйста, опусти пистолет, давай поговорим об этом с глазу на глаз.
– Данверс не имел к бомбе никакого отношения. Слушайте! – рявкнул Коннорс и перевел пистолет с Челси на Скотта, не выглядывая из-за нее. – Не двигайтесь!
Скотт оценил возможности для стрельбы. Он мог попасть в левую ногу Коннорса, но вряд ли бы повредил артерию. Коннорс солдат, и если он откроет огонь, успеет ли Челси отскочить в сторону достаточно быстро, чтобы произвести разящий выстрел?
Скотта подмывало надавить на спусковой крючок, поскольку Коннорс все сильнее возбуждался. Но он сомневался, что все пройдет удачно, и поэтому замер на месте.
Коннорс снова наставил пистолет в затылок Челси, шансов его опередить не осталось.
– Замолчите, – потребовал он. – Просто слушайте.
Скотт увидел, как напряглись Андре и Элла, заметил усталость на лице Эллы, ей было тяжело держать руки у головы и явно все сильнее хотелось выстрелить. Андре хмурился. Судя по всему, не ждал от происходящего ничего хорошего.