Дьявол в Огайо
Шрифт:
– Эй, у тебя есть еще ксанакс?- услышала я голос Джесси, - Я, типа, так волнуюсь из-за этой викторины. Если я не справлюсь, моя оценка будет отстойной.
Я оглянулась и увидела, что Джесси снова пытается заполучить наркотики у Мэй. Казалось, что это стало обычным делом. Мэй, вероятно, даже не знала, что рецепт был только для нее, и она не должна была делиться им с людьми.
– Конечно, - ответила Мэй, залезая в рюкзак.
Я почувствовал укол в руку. Локоть Айзека.
– Что?
– спросила
Глаза Айзека расширились - он тоже был свидетелем этого обмена. Он наклонил голову в сторону Мисс Рэмси.
– Скажи ей, - сказал он уголком рта.
Я рассказала Айзеку, насколько фальшивая эта Мэй и как я хочу разоблачить ее — возможно, это был мой шанс.
Айзек подбадривал меня взглядом.
Обернувшись к Мэй, я увидела, что она все еще роется в сумке в поисках флакона.
– Мисс Рэмси!- позвала я.
Она оторвала взгляд от скрепок.
– Мы начнем через несколько минут. Я почти закончила, но эта штука продолжает заклинивать, - сказала она, постукивая степлером.
– Вообще-то, у меня есть вопрос, - выпалила я.
Она выжидающе посмотрела на меня.
– Это... об отрывке из книги, - сказала я, приподнимая книгу в мягкой обложке со своего стола.
Не в силах удержаться, чтобы не помочь кому-нибудь, Мисс Рэмси вздохнула и шагнула вперед в своих меховых снегоступах, которые наконец-то были подобраны по погоде.
Когда учительница подошла, Мэй как раз доставала из рюкзака флакон с оранжевыми таблетками.
Мисс Рэмси подошла к моему столу. Я слышала, как открывается пузырек и высыпаются таблетки. Мне нужно было заставить Мисс Рэмси посмотреть на Мэй.
– Хм-м...- я пролистала страницу, а затем развернула книгу так, чтобы ей пришлось повернуться в сторону Мэй, чтобы увидеть ее.
– Как и Ник Каррауэй…
– Прошу прощения!
– сказала Мисс Рэмси.
Я проследила за ее взглядом до Мэй, которая протягивала таблетки из своего пузырька Джесси и Кристине. Джесси держала в руке двадцатидолларовую купюру.
Мэй поймали с поличным.
Мисс Рэмси уставилась на Мэй, которая понятия не имела, что сделала что-то не так.
– В кабинет директора. Живо.
* * *
Я не могла поверить, что меня тоже вызвали в кабинет школьного психолога. Зачем мистеру Тауэрсу понадобилось со мной разговаривать? Мэй была той, кто продавал наркотики.
Хотя это была моя вина, что она попалась, Мэй нужно было разоблачить: она же лживая, лживая лицемерка. Может быть, тогда мама придет в себя и отправит Мэй из нашего дома.
Сидя в желто-блевотном приемном покое, я думала о том, что Мэй уйдет, и чувствовала себя Дороти из «Волшебника Страны Оз», шагающей в «Техниколор».
Мэй вышла из кабинета Мистера Тауэрса. Ее черные брови нахмурились, когда она посмотрела на меня холодными зелеными
Я не могла перестать беспокоиться.
Ждала, что она что-нибудь скажет, но она промолчала, прошла мимо меня и вышла из приемной.
– Джулия?
Мистер Лэнс Тауэрс, школьный психолог, стоял в дверях своего кабинета. Он был высокий, худой и одет так, словно похудел, но так и не купил себе новую одежду.
– Спасибо, что пришли, - начал Мистер Тауэрс, когда мы устроились в его кабинете.
Моя винтажная шелковая юбка-карандаш скользила по искусственной коже его дивана.
Он взглянул на какие-то записи.
– Значит, в последнее время в твоей жизни произошли некоторые перемены. Это правда?
– Гм, да. Ну, одно изменение…
– Мэй, - сказал он.
– Да.
– Ну и ну.
Он с минуту смотрел на меня, потом сделал несколько пометок карандашом.
– Расскажи мне об этом поподробнее.
И я это сделала. Я рассказала ему, как Мэй вошла в мой дом, забрала мальчика, который мне нравился, украла все внимание моей матери. Было так приятно поговорить с кем-то обо всем этом. Кто-то еще должен был знать, как сильно Мэй портит мне жизнь.
Он внимательно слушал все это, тщательно записывая.
Но я не понимала, почему все это касается меня.
– Но она продает наркотики, - напомнила я ему.
– Я уже видела, как она это делает.
Мистер Тауэрс глубоко вздохнул и почесал розовую щеку резинкой на конце карандаша.
– Джулия, твои учителя заметили, что в последнее время ты... впала в уныние. Что ты не уделяешь школе все свое внимание, и твои оценки падают. Теперь, я знаю, что есть вещи, которые изменились в вашей домашней жизни…
– Ну да, - защищалась я.
– Я только что рассказала вам, как Мэй все испортила.
– Понимаю, - задумчиво произнес он.
– Вот почему я хочу, чтобы ты приходила к нам на консультацию раз в неделю.
– Что?! Почему я должна быть наказана за то, что сделала Мэй?
Я почувствовала, как мое лицо вспыхнуло.
– Это не наказание, - пояснил он.
– Это для твоего же блага.
– Ее вообще накажут?- спросила я.
– Это обсуждается на административном уровне. Но она ничего не знала о нашей политике.
Гнев поднялся из глубины моего живота. Я не могла остановить себя от того, что начала закипать.
– Это несправедливо! Ей все сходит с рук! Она ворвалась в мою жизнь, разрушила мою семью, даже украла парня, который мне нравится!
– Я понимаю, Джулия, - спокойно ответил мистер Тауэрс.
Я терпеть не могла, когда люди вели себя спокойно и размеренно после того, как случалось что-то эмоциональное. Как будто они отрицали то, что только что произошло.
– Я считаю, что твои действия…