"Дьявольская ухмылка"
Шрифт:
Пожалуйста, позволь забрать тебя
Out of the darkness and into the light
Из темноты к свету,
'Cause I have faith in you
Потому что я верю, что ты
That you're gonna make it through another night.
Сможешь пережить еще одну ночь.
Stop thinking about the easy way out,
Перестань думать
There's no need to go and blow the candle out
Вовсе не нужно уходить и задувать свечу,
Because you're not done,
Потому что твоя история не закончена,
You're far too young,
Ты слишком молода,
And the best is yet to come.
И лучшее еще впереди.
So just give it one more try to a lullaby
Так что просто включи радио
And turn this up on the radio.
И послушай колыбельную еще раз.
If you can hear me now
Если ты меня слышишь сейчас,
I'm reaching out
Я обращаюсь к тебе,
To let you know that you're not alone.
Чтобы сказать тебе, что ты не одинока.
And if you can't tell, “I'm scared as hell
И если ты не можешь сказать: "Мне очень страшно,
'Cause I can't get you on the telephone”,
Потому что я не могу дозвониться до тебя",
So just close your eyes,
То просто закрой глаза,
Oh, honey, here comes a lullaby,
О, милая, вот звучит колыбельная,
Your very own lullaby.
Колыбельная для тебя одной.
Well, everybody's hit the bottom,
Да, каждый опускается на дно,
Everybody's been forgotten
Каждый может оказаться забытым,
When everybody's tired of being alone.
Когда он устает от одиночества.
Yeah, everybody's been abandoned
Да, каждого могут покинуть,
And left a little empty handed,
И он остается как будто ни с чем.
So if you're out there barely hanging on...
И если ты где-то там и едва можешь держаться...
So just give it one more try to a lullaby
Ты просто включи радио
And turn this up on the radio.
И послушай колыбельную еще раз.
If you can hear me now
Если ты меня слышишь сейчас,
I'm reaching out
Я обращаюсь к тебе,
To let you know that you're not alone.
Чтобы сказать тебе, что ты не одинока.
And if you can't tell, "I'm scared as hell
И если ты не можешь сказать: "Мне очень страшно,
'Cause I can't get you on the telephone",
Потому что я не могу дозвониться до тебя",
So just close your eyes,
То просто закрой глаза,
Oh, honey, here comes a lullaby,
О, милая, вот звучит колыбельная,
Your very own lullaby.
Колыбельная для тебя одной.
– Как же я хочу его увидеть! – тоскливо протянула Леви, слушая последние ноты. Сердце ныло так, что хотелось свернутся калачиком от этой боли и тихо плакать.
В мыслях девушки всплыла знакомая фраза, сказанная объектом ее страданий: «Что бы ни случилось, в любое время, днем или ночью, я всегда приду к тебе на помощь!». МакГарден посмотрела на телефон, покоившийся на ее подушке. Схватив сотовый и выключив радио, она дрожащими руками нашла имя «Гажик».
«А если и вправду позвонить ему?» - с сомнением подумала Леви. Глубоко вздохнув, она нажала на вызов и прислонила телефон к ушку, вслушиваясь в гудки. Сердце от волнения готово было выскочить из грудной клетки.
– Алло! – спустя секунду ответил спокойный мужской голос.
Девушка вздрогнула, задыхаясь от нахлынувшей паники, которая не давала вымолвить и слова.
– Ты так и будешь молчать, мелкая?
– П-привет, Гажил, - с трудом промолвила Леви.
– Ну, здравствуй!
– Гажил… - дрожащим голосом продолжила девушка, - а ты сейчас чем-нибудь занят?
– Да, немного… Сижу наблюдаю тут за кое-кем, - ответил парень. – А ты что-то хотела?
– Я хотела бы встретиться с тобой! – выпалила Леви, закусив губу. На другом конце послышался тихий смешок.
– Тогда открой окно! – томным голосом ответил Редфокс.