Дыхание пустыни (Наказание любовью)
Шрифт:
– Тогда он должен быть совершенно сумасшедшим, чтобы позволять выделывать такое с собой.
– Он любит их, Кори.
– Почему? Я видела, как к нему относились в том поселении. Он шел как пария, как изгой…
– Они тоже его любят. Но они не могут относиться к нему как к равному, он же Бардоно, от его решения зависит их жизнь. – На лице Селима промелькнула тень. – А в случаях вроде этого даже решение о том, когда ее отнять.
Кори сжала кулаки так, что ее ногти впились в собственные
– Но это жестоко по отношению к нему, Селим. Он не должен быть обязан делать подобное.
Селим кивнул.
– Но он не мог сделать ничего другого. Только так он может помочь Эль-Зобару.
– А если что-то подобное произойдет еще раз? – не унималась Кори.
– Он снова вынесет приговор.
– Господи, как это просто у тебя звучит! Почему ты не поможешь ему? – Теперь Кори просто ненавидела этого симпатичного, как ей вначале показалось, парня.
– Здесь я ничего не могу поделать. – Он поднял на нее глаза. – А почему не поможешь ему ты? Дэймон вряд ли примет слова утешения от меня, но ты – другое дело.
Кори почувствовала легкий шок, немедленно сменившийся паникой. Было бы огромной ошибкой с ее стороны отправиться сейчас к Дэймону. Она чувствовала себя слишком уязвимой…
– Но это не мое дело, – неуверенно возразила она.
Селим печально улыбнулся.
– Ты тоже не хочешь ответственности, тоже умываешь руки. Кори? Тогда он остается совсем один, ты не находишь?
Во имя одиночества. Полная изоляция. Искаженное мукой лицо Дэймона.
К черту ее уязвимость! Никто на свете не должен проходить через такое один. Она встала со стола и направилась к двери.
Кори помедлила у двери в его комнату и сделала глубокий вдох. Это ошибка. Она не должна этого делать. Будь у нее хоть капля здравого смысла, она бы сейчас повернулась и ушла, сказала себе Кори.
Она постучала в дверь.
Ответа не было.
Она постучала громче.
Снова тишина.
Она повернула ручку и открыла дверь.
Сначала она подумала, что его нет в комнате, но потом заметила силуэт на террасе. Дэймон сидел в плетеном кресле и смотрел невидящим взглядом на ярко-алые полосы, озарявшие предрассветное небо.
– Дэймон. – Она остановилась на пороге террасы, думая о том, что говорить дальше. А в самом деле, что? Мол, не волнуйся, Дэймон, все будет хорошо? Но это глупо. Он знал, что ему, возможно, придется повторять такие приговоры и на следующей неделе, и в следующем месяце, и на следующий год. Он знал все, давно принял и смирился с этой пыткой, и нельзя было найти слов, чтобы утешить его сейчас.
И все же она должна попытаться помочь ему. Она просто не могла иначе.
– Можно я зайду и сяду рядом с тобой?
– Нет,
Ее колебания улетучились, она почувствовала облегчение. Такой ответ был слишком хорошо знаком ей. Гарри во время своих приступов депрессии всегда вначале говорил, что хочет побыть один. Ей удавалось помочь Гарри, так что Дэймону она сможет помочь тоже.
– Нет, ты не этого хочешь. – Она быстро прошла на террасу и села на стул напротив него. – Ты хочешь поговорить. Говори.
Он поднял голову и посмотрел ей в глаза.
– Тебе не терпится добраться до моей крови? Кори ощутила резкую боль в груди. Господи, неужели он считает ее настолько бессердечной, способной воспользоваться его нынешним состоянием?
– Нет, у нас снова перемирие. – Она твердо решила убедить его разговориться.
– Почему?
– Потому что я хочу помочь тебе, – мягко ответила она. – Считай, что во мне умирает психолог. Мне нужно помочь тебе, Дэймон. Пожалуйста, позволь мне!
Он снова отвернулся от нее.
– Ты ничего не можешь сделать, – равнодушно сказал он.
– Я могу выслушать тебя. Скажи мне, что ты чувствуешь? Ты считаешь себя виновным?
Он долго молчал, а цвет неба постепенно менялся с алого на розовый.
– Нет. Не виновным, – наконец медленно заговорил он. – Рабан должен был умереть. Он сказал мне вчера, что сделал бы то же самое еще раз. Он верил, что поступил правильно.
– А что ты чувствуешь? Гнев?
В ответ – снова тишина.
– Да, пожалуй, гнев. – Он помолчал, а затем заговорил, выплескивая давно накопившуюся ярость:
– Черт подери, я просто в бешенстве! Этого не должно было случиться, это – безумие! Почему они не слушают меня? Я объясняю им, умоляю, приказываю! Они кивают головами, а сами продолжают поступать так же, как сотни и тысячи лет назад… Почему они не желают понять, что мир изменился? Это новый мир, с новыми законами, с новыми возможностями… – Он хрипло, прерывисто вздохнул. – Иногда мне хочется просто проломить им головы, чтобы вложить туда хоть каплю здравого смысла! Рабан был…
– Расскажи мне о Рабане.
– Рабан… – Дэймон запнулся. – Рабан первый раз посадил меня, маленького, на пони. Я помню, как он смеялся, когда я свалился, а потом поднялся, отплевываясь песком. Он отряхнул меня, а потом снова посадил на пони… – Дэймон некоторое время молчал, явно погруженный в воспоминания. – Он много смеялся. Он любил жизнь и наслаждался ею. – Дэймон снова помолчал, закрыв глаза. – Почему он не мог понять, что эта маленькая девочка тоже заслужила радость существования? Я бы помог ему. Есть ведь врачи, школы для таких детей…