Дзен-пушка
Шрифт:
— Должна, — тяжело кивнул Крэйн. — Другого объяснения не вижу. Но все равно странно. Это явление наблюдается значительно дальше всех уже зафиксированных…
— Влияние разрыва ширится, — сказал Облеску.
— Вы называете происходящее вторжением, — заметил Арчер, — но так ли это? Что в действительности происходит?
— Информация скудна. То, что проникает сквозь прореху, вряд ли даже материально в привычном нам смысле. Оно не состоит из атомов. Но это и неудивительно, правда? На других гранях устройство Вселенной может
Арчер поразмыслил.
— Я в некоторой растерянности. Предыдущие отданные мне приказы также носили чрезвычайный характер. Оракул утверждает, что здесь, в секторе Эскории, имеется оружие, способное уничтожить Империю. Я полагаю, это важнее.
— Ах да, нам поручили уведомить вас, что Оракул еще дважды высказывался об этом предполагаемом оружии. Оно там уже давно. И: Его упустили из виду, ибо оно мало. Понимайте как хотите. Совет просит вас прежде всего заняться этим разрывом в пространстве. Но, как я уже сказал, у вас автономия, и…
— Разумеется, я подчинюсь приказу Совета, — резко бросил Арчер. — При условии, что они отдают себе отчет в предыдущих приказах.
— Да, да. Послушайте, вы не против, если мы тут у вас отдохнем несколько часов? Потом снова отчалим на Барже и поищем себе укрытие.
Арчер озадачился.
— Вы не вернетесь в Диадему? Вы никак не поможете Империи?
— Я ж вам только что объяснил, нам не доверяют! Нас распустили! Они бы нам и этой небольшой миссии не поручили, обладай она какой-нибудь политической значимостью.
— Понятно. Ну что ж, мой адъютант подыщет вам более представительные апартаменты.
Крэйн поднялся и в сопровождении мыши побрел к двери, Облеску за ним. На пороге Крэйн обернулся и рассеянно заметил:
— Если хорошо себя проявите на этом задании, мой юный друг, то, полагаю, новый Генштаб вас повысит. Вы же не откажетесь от звания гранд-адмирала?
Он хихикнул, но Арчер не сумел даже улыбнуться.
Когда старшие офицеры узнали от Арчера о случившемся, то впали в безмолвную прострацию, и только Груверта обуял прилив энергии.
— Его упустили из виду, ибо оно мало! — повторял он. — Это стоит как следует обмозговать! Вы же понимаете, что это может означать? Оружие — вообще не оружие как таковое! Будь оно так мало, оно бы не смогло уничтожить Империю, это же очевидно. И: Оно там уже давно. Что такое опасное в политическом отношении способно оставаться в спящем режиме столетиями? Конечно же, идеи! Нам противостоит поднявшаяся из глубин времени политическая идея. Предупредительная аннигиляция — лучший способ с нею справиться!
— Вы предлагаете уничтожить всю Эскорию? — уточнило возникшее в конференц-зале Арчера с Мирной звезды изображение жирафа.
— Да, если мы не в состоянии отследить и искоренить угрозу иными способами.
— В общем-то упомянутое вами оружие уже потеряло первоочередную
Хряк засопел скорее пренебрежительно.
— Не стоит обращать на него внимания, — заявил он. — Это естественное явление, как землетрясение или звездная вспышка. Ну что мы можем с ним поделать?
Груверт не отдает себе отчета в значении происходящего, подумал Арчер. Как и все животные, боров был лишен воображения. Только люди казались искренне напуганными.
— Возможно, — сказал он, — но в любом случае задание в секторе Эскории пока снято с повестки дня. Имперский Совет считает разрыв в пространстве более серьезной угрозой, и мы тоже должны.
— Постойте! — яростно запротестовал Груверт. — А как же мятежники? Тут на Земле как минимум одна их группа, надо ее арестовать! Нельзя просто улететь и бросить все на самотек, это непрофессионально!
Арчер поразмыслил.
— Вероятно, вы правы, старший артиллерист, — заключил он. — В любом случае, флот еще не полностью готов к отбытию. И не будет еще несколько часов. — Он развернулся к бригадному генералу десантников-коммандос, Карсону. — Можете десантироваться. Но возвращайтесь не позже, чем через десять часов.
Последнее, что он услышал, прерывая связь с конференц-залом, были слова Груверта: боров требовал от Карсона взять его с собой на планету.
Глава седьмая
Паута движущийся город разочаровал. Мо, Разум города, забросал его скучными лекциями на темы, до которых Пауту не было ни малейшего дела. Сами монеты оказались раздражающе унылы, а памятуя о присутствии всевидящего Мо, Паут воздержался от попыток поработить кого-то из них своей дзен-пушкой. К тому же его контроль над маленькой группой приверженцев начал слабеть. Согнав их вместе (что потребовало нескольких ударов электрического хлыста), он решил покинуть город. К сожалению, девушки Геспер обнаружить не удалось, но от нее и не было бы особого толку — чары на нее все еще не подействовали.
Он полагал, что лучше всего поскорее убраться с планеты. С натугой покоряя нависавшие над равниной холмы, Паут размышлял, как бы отыскать космопорт. Братья говорили, где-то к югу такой имеется. Косё наверняка знает, где, но Паут уже убедился, что обращаться к нему за сведениями бессмысленно. Воин игнорировал все попытки Паута его разговорить.
Солнце припекало, и когда Паут, глянув в небо, заметил искорку, то решил сперва, что это его лучи отразились от оперения птицы или корпуса летательного аппарата. Однако блеснувший объект стал увеличиваться в размерах, подобно метеору, летящему к земле с устрашающей быстротой, и Паут остановился; остальные сгрудились за его спиной.