Джамбул Джабаев: Приключения казахского акына в советской стране
Шрифт:
280
Аннетт Майклсон и Клаус Канцог проецируют этот фильм только на русскую литургию: Michelson A. The Kinetic Icon and the Work of Mourning: Prolegomena to the Analysis of a Textual System // The Red Screen / Ed. A. Lawton. London: Routledge, 1992. P. 113–131; Kanzog K. Internalisierte Religiosit"at. Elementarstrukturen der visuellen Rhetorik in Dziga Vertovs «Drei Lieder "uber Lenin». Apparatur und Rhapsodie. S. 201–219. Русский исследователь
281
Книга о результатах экспедиции была опубликована лишь в 1970-е годы: Лурия А. Р. Об историческом развитии познавательных процессов. М., 1974 (не считая коротких сообщений в журналах: Zeitschrift f"ur angewandte Psychologie. 1931. № 490. S. 551–552; Journal of Genetic Psychology. 1934. № 42. P. 255–259). Лурия пишет об этой экспедиции в научной автобиографии «Этапы пройденного пути» (М.: МГУ, 1982. С. 47–69).
282
Sievers Е. Ziele und Wege der Schallanalyse. Zwei Vortra"ae. Heidelberg: Winter, 1924. О Сиверсе см.: Meyer-Kalkus R. Stimme und Sprechk"unste im 20. Jahrhundert. Berlin: Akademie Verlag, 2001.
283
Современное издание: Parry M. The Making of Homeric Verse. The collected papers of Milman Parry. Oxford: Oxford UP, 1987.
284
Вальтер Онг предложил для обозначения этой парадоксальной оральности термин «вторичная», но он не мог охватить все своеобразие советского эксперимента: Ong W. Oralit"at und Literalit"at. Die Technologisierung des Wortes. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1987. S. 135–137.
285
См.: Lehnert H.-J. Vom Literaten zum Barden. Wandlungen im literarischen Leben der UdSSR Mitte der 30er Jahre // Zeitschrift f"ur Slawistik. Berlin. 1991. Jg. 36. № 2. S. 187–195.
286
«В то время песен почти никто не собирал. И моя попытка кинорежиссера познакомиться с творчеством безымянных поэтов вызывала удивление, иногда сожаление»: Запись в дневнике 1936 года. Три песни о Ленине / Сост. Е. Свилова-Вертова, В. Фуртичев. М.: Искусство, 1972. С. 107.
287
Пясковский А. Ленин в русской народной сказке и восточной легенде. М.: Молодая гвардия, 1930.
288
Miller F. J. Folklore for Stalin: Russian Folklore and Pseudofolklore in the Stalin Era. Armonk; New York: M. E. Sharpe, 1990.
289
«Literature became speechless and folklore — reinterpreted as „people’s literature“ <…> — took over» (Slezkine Y. Arctic Mirrors: Russia and the Small Peoples of the North. Ithaka: Cornell University Press, 1994. P. 298).
290
Всесоюзный
291
Всесоюзный съезд советских писателей. С. 264–267. См. также: Lehnert H.-G. Vom Literaten zum Barden.
292
Эту тезу развивает Фрэнк Миллер: Miller F. Folklore for Stalin. Михаил Вайскопф обнаруживает в риторических клише, связанных с фигурами Ленина и Сталина, фольклорные мотивы: Вайскопф М. Писатель Сталин. М., 2004.
293
Некоторые техники проиллюстрированы в статье: G"ottler F. La transparenza di Stalin. Nei Film su Lenin di Machail Romm. Cinegrafie. № 4. Bologna, 1990. P. 99–108. Некоторые приемы продемонстрированы в фильме «Stalin — eine Mosfilmproduktion», Enno Patalas, Oksana Bulgakowa, Frieda Grafe, WDR. 1993.
294
Листов В. История смотрит в объектив. М.: Искусство, 1974. С. 193–199.
295
Вертов Д. Из наследия. Т. 1. Драматургические опыты / Сост. А. Дерябин. М.: Эйзенштейн-центр, 2004. С. 139–140 (в дальнейшем — Опыты).
296
Одна из статей «Голос Ленина на кинопленке» перепечатана в: Три песни о Ленине. С. 117.
297
Авраамов А. Синтонфильм (1932), репринт: Киноведческие записки. 2001. № 53. С. 323. Публикация Николая Изволова и Александра Дерябина.
298
Вертов Д. Опыты. С. 141–161. В этом издании приводятся разные варианты сценария, помеченные 1933 годом без уточняющих датировок.
299