Джек Ричер, или Выстрел
Шрифт:
Обратно Раскин пошел тем же путем, но теперь торопился изо всех сил. Он понимал, что план Зэка вполне разумен. В последний раз он видел солдата пятнадцать минут назад, а за это время тот не мог пройти больше полумили – ведь Ричер старался двигаться бесшумно. Таким образом, элементарная логика подсказывала, где он должен находиться. Внутри круга диаметром в милю. Один раз они солдата нашли. Значит, найдут снова.
Раскин вернулся на широкую прямую улицу и свернул на юг, в сторону высокой автострады. Он возвращался по своему же пути. Миновал темное пространство под автострадой и направился к пустой стоянке на следующем углу. Он шел поближе к стене и на
Ричер вернулся в темноту под автострадой, сжимая в руке еще теплый чужой мобильник. Он оперся плечом о бетонную колонну, широкую, точно номер в мотеле, и переместился вдоль нее так, чтобы его тело оставалось во тьме, а руки – в свете, падающим от ближнего фонаря. Ричер вытащил из кармана кусок визитки Эмерсона и набрал номер его сотового телефона.
– Да? – произнес Эмерсон.
– Угадай, кто это, – сказал Ричер.
– Это не игра, Ричер.
– Ты так говоришь только из-за того, что проигрываешь.
Эмерсон не ответил.
– Ну, так меня легко найти? – осведомился Ричер.
Ответа не последовало.
– У тебя есть ручка и бумага?
– Конечно, есть.
– Слушай и записывай, – сказал Ричер. Он назвал номера двух «кадиллаков». – Я полагаю, что одна из этих машин побывала на парковке до пятницы, именно на ней привезли конус. Вам следует проверить номера, посмотреть запись и задать кое-какие вопросы. Вы обнаружите организацию, в которой состоит не менее шести человек. Я слышал некоторые имена. Раскин и Соколов – обычные исполнители. Затем – Ченко и Владимир, который вполне мог быть тем, кто убил девушку. Он большой, как дом. Еще у них есть некто вроде лейтенанта, чье имя я не разобрал. Ему около шестидесяти, у него старая травма спины. Он беседовал с боссом, которого называл Зэком.
– Русские имена.
– Ты думаешь?
– Кроме Зэка. Что это за имя такое – Зэк?
– Зэк – это прозвище, которое используется как имя.
– Что оно означает?
– Поищи. Почитай исторические книги.
Эмерсон молчал, и Ричер слышал, как тот пишет.
– Тебе бы следовало явиться в полицию, чтобы мы могли поговорить с глазу на глаз, – наконец сказал Эмерсон.
– Еще не время, – ответил Ричер. – Сделай свою работу, и я подумаю о твоем предложении.
– Я делаю свою работу. Ищу человека, скрывающегося от правосудия. Это ты убил девушку. А вовсе не тот парень, большой, точно дом, имя которого ты якобы слышал.
– И запомни еще одну вещь, – сказал Ричер. – Я думаю, что человек по имени Ченко является другом Джеймса Барра, которого тот называет Чарли.
– Почему?
– Описание. Маленький мужчина с темными волосами, торчащими во все стороны.
– У Джеймса Барра был русский друг? Нам об этом ничего не известно.
– Как я уже сказал, делай свою работу.
– Мы ее делаем. Но никто не упоминал о русском друге.
– Чарли говорит как американец. Я полагаю, что он имеет отношение к тому, что произошло в пятницу. И вся команда, возможно, замешана в стрельбе.
– В каком смысле?
– Я не знаю. Но хочу выяснить. Позвоню тебе завтра.
– Завтра ты будешь в тюрьме.
– Может быть, я и сейчас в тюрьме? Проснись, Эмерсон.
– Где ты?
– Рядом, – ответил Ричер. – Хороших тебе снов, детектив.
Он отключил связь, засунул половинку визитки Эмерсона в карман и вытащил салфетку с номером Хелен Родин. Набрал его и переместился в темноту за бетонной колонной.
– Алло? – отозвалась Хелен.
– Ричер.
– Вы в порядке? Полицейский уже стоит у меня за дверью.
– Меня это вполне устраивает, – сказал Ричер. – Очевидно, и его тоже. Он почти наверняка получает сорок долларов в час за переработку.
– Они показали ваше лицо в шестичасовых новостях. Устроили настоящий спектакль.
– Не беспокойтесь обо мне.
– Где вы?
– На свободе и вне опасности. И продвигаюсь вперед. Я видел Чарли. И сообщил Эмерсону номер его автомобиля. А вам удалось что-нибудь выяснить?
– Не слишком много. У меня есть лишь пять случайных имен. И я не вижу, зачем поручать Джеймсу Барру убивать кого-то из них.
– Вам необходим Франклин. Здесь требуется расследование.
– Я не могу оплатить Франклина.
– Прошу вас найти мне адрес в Кентукки.
– Кентукки?
– Того места, куда Барр ездил на стрельбище.
Ричер услышал, как Хелен кладет трубку и листает страницы. Наконец она снова взяла ее и прочитала адрес, который ничего Ричеру не говорил. Шоссе, город, штат, почтовый индекс.
– Какое отношение имеет ко всему этому Кентукки? – спросила Хелен.
Ричер услышал, как по улице проезжает машина. Где-то рядом, слева, по асфальту медленно прошуршали толстые шины. Он выглянул из-за колонны. Патрульный автомобиль с выключенными фарами. Двое полицейских, сидевшие на переднем сиденье, старательно озирались по сторонам.
– Мне нужно идти.
Ричер выключил мобильник и положил его на землю у основания колонны. Телефон Эмерсона наверняка зафиксировал номер телефона, с которого звонил Ричер. Теперь местонахождение этого сотового можно узнать благодаря импульсу, который он посылает в сеть каждые пятнадцать секунд. Поэтому Ричер положил его в грязь и поспешил на запад, продолжая идти под автострадой.
Десять минут спустя он уже находился с тыльной стороны башни из черного стекла, в тени автострады, откуда наблюдал за пандусом. Неподалеку стояла пустая полицейская машина. Она казалась застывшей и холодной, словно приехала сюда очень давно. «Коп у двери офиса Хелен», – подумал Ричер. Он перешел на противоположную сторону улицы и спустился по пандусу в подземный гараж. Бетон здесь был окрашен грязно-белой краской, лампы дневного света мерцали через каждые пятнадцать футов. Полосы света сменялись полосами темноты. Ричеру казалось, что он раз за разом выходит из-за кулис на ярко освещенную сцену. Низкий потолок поддерживали толстые колонны прямоугольной формы. Было холодно и тихо, гараж находился на глубине в сорок ярдов, а ширина его была раза в три больше. Глубина сорок ярдов. Как на новой парковке на Первой улице.
Ричер подошел к передней стене и прижался к ней спиной. Затем двинулся от нее к задней. Тридцать пять шагов. Он развернулся, как пловец в бассейне, и направился обратно. Еще тридцать пять шагов. Затем, двигаясь по диагонали, Ричер добрался до дальнего угла, где было совсем темно. Он проскользнул между двумя фургонами Эн-би-си и увидел синий «форд-мустанг», который, как он решил, принадлежал Энн Янни. Автомобиль казался таким чистым, что блестел. Затемненные окна были совсем маленькими из-за открывающегося верха. Ветровое стекло наклонено.