Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джерсийский дьявол
Шрифт:

Старый егерь, приоткрывший дверцу машины, чуть задержался и ответил:

— Я в этом лесу каждую тропинку знаю. Дьявол сейчас по оврагу попётляет и рванет через реку около моста, там помельче будет. Полицейские — за ним. А мы сейчас выедем на один холмик, где и мост и окрестности как на ладони.

— Слушайте, а зачем вам все это надо? — не удержался профессор.

Булль тяжело посмотрел на него, но все же ответил:

— Мне деньги за это платят. За охрану диких животных. Так мы едем?

И захлопнул дверь.

До холма они действительно добрались

буквально минут за пять. Правда, машину егерь совершенно не жалел — в памяти Скалли от этой дороги сохранились лишь тряска и сумасшедшее кружение по каким-то просекам. Но зато с вершины открывался великолепный вид на автомобильную дорогу и всю излучину реки с маленьким шоссейным мостиком. К мосту еще только полз со стороны города патрульный «форд». Булль удовлетворенно хмыкнул и достал из багажника ружье.

Еще несколько минут все до боли всматривались в кустарник слева от дороги, пытаясь различить малейшее шевеление. У Скалли уже начало рябить в глазах, когда егерь вдруг поднял оружие и начал кого-то выцеливать, положив ствол на изогнутую ветку. Молдер тоже посмотрел на него с удивлением, но вдруг ткнул пальцем в чуть колышущуюся от ветра зелень:

— Вот она!

Еще мгновение Скалли смотрела в указанном направлении и вдруг заметила обнаженного человека, быстро спускающегося к воде. Вслед за этим тихо щелкнул выстрел духового ружья, и бегущего, точнее бегущую, сбило с ног. Егерь опустил ружье и тяжело вздохнул:

— Ну вроде все, слава тебе, господи.

Однако существо вскочило и бросилось прямо в воду, явно собираясь перейти реку вброд. Скалли обернулась к Буллю, и тот ответил на немой вопрос:

— Через пару минут свалится. Этой дозы и лосю хватит.

Существо уже достигло середины реки, когда его заметили полицейские на мосту. Зазвучали выстрелы. Существо, словно не замечая летящих мимо пуль, выскочило на другой берег и стало подниматься но склону. И тут его движения начали странно замедляться. Первым отреагировал Молдер:

— Скорее! Они же его убьют!

И все четверо бросились к мосту. Бросились бегом, забыв про возраст егеря, про свежую рану Фокса…

Когда они перебежали мост и выскочили на залитый вечерним солнцем мыс у поворота реки, все было уже закончено. Обнаженное тело лежало на ковре прошлогодних листьев. На спине виднелись две свежие раны. Вокруг стояли полицейские во главе все с тем же Томпсоном, убиравшим в кобуру «берет-ту». Один сидел рядом и держался за вывихнутую руку.

Молдер, не обращая внимания на полицейских, 'подошел к убитой и осторожно перевернул ее на спину. В голубое летнее небо смотрели темные невидящие глаза. Молдер опус

тил дикарке веки. Из-под них выкатились две крупные слезы: На секунду воцарилась полная тишина. Молдер болезненно сморщился, прижав руку к ребрам, сделал шаг к детективу и спросил:

— Зачем вам надо было ее убивать? Детектив смотрел на него безмятежно:

— Затем же, зачем убивают бешеных животных, молодой человек.

Молдер сделал еще шаг вперед. Детектив отступил. И тогда Скалли резко бросила:

— Нет.

Молдер обернулся и вдруг резко поник, словно боль от раны снова настигла его. Он отошел к Дэйне и повернулся к детективу спиной. Томпсон светился торжеством. Но тут его взгляд натолкнулся на взгляд егеря. С четверть минуты они стояли друг против друга — мужчины одного возраста, одного сложения, только облеченные разными чинами. Потом детектив заслонился рукой, словно ему хотели плюнуть в лицо — так велико было читавшееся в глазах Питера Булля презрение. Но тот спокойно повернулся к Молдеру и тронул его за плечо:

— Пойдемте, сэр, здесь больше делать нечего.

Молдер перебрал бумаги, бросил часть из них на стол и стал рассматривать фотографии.

Медицинский эксперт запечатлел дикарку как живую. Поблагодарив про себя великолепную технику, Фоке отложил один из снимков для личного архива. Вздохнув, он стал убирать бумаги в сейф, не обращая внимания на вошедшую Скалли. Та, кашлянув, дожидалась реакции. Призрак запер сейф и только тогда обернулся:

— Ты сейчас не из отдела информации? Поздороваться он, как обычно, забыл.

— Именно оттуда. И с новостями для тебя. На этот раз удалось добыть даже результаты вскрытия. Кстати, у этой красотки в желудке найдены недопереваренные остатки человеческих костей. Так что ее безусловно можно считать убийцей Крокетта, а может, кого-то еще из местных бродяг. Возраст — приблизительно тридцать лет. Неестественное развитие зубов, окостеневшие ногти. Кстати, профессору Дай-монду разрешили-таки осмотреть тело. Однако он не нашел никаких принципиальных изменений, указывающих на нечеловеческое происхождение. Полиция Атлантик-сити вынесла вердикт: неопознанный человек. Сейчас детектив Томпсон проверяет все дела сбежавших пациентов психбольниц.

— Удачи, — буркнул Молдер.

— На запрос о подробных результатах вскрытия тела мужчины дали следующую информацию: возраст около сорока пяти, никаких принципиальных отличий от человека не обнаружено.

Молдер поднял голову:

— Но это же все ерунда! Очевидно, что она вела себя совершенно как дикий зверь. Вспомни, как она петляла, когда ее преследовали. Она же просто отводила охотников от детей!

Скалли ответила голосом записной зануды:

— По данным результатам обследования, невозможно сказать, рожала ли женщина. Специалисты ответили отрицательно. И вообще, перестань заморачиваться. Если тебя настолько утомила эта история, сходи в какой-нибудь ресторан, выпей пива. Можешь даже взять отпуск на денек, я тебя прикрою.

Молдер, не обращая внимания на последнее замечание, взял у Скалли документы, добавил к ним фотографии и несколько бумаг со стола и начал деловито собирать портфель.

Скалли, взглянув на него, спросила:

— Куда это ты?

— В Смитсонианский институт. У меня там назначена встреча с руководителем кафедры эт-нобиологии. Интересно, что он скажет, когда просмотрит эти материалы.

Ядовитый ответ Скалли был предотвращен телефонным звонком. Молдер взял трубку, послушал и, отрывисто сказав:

Поделиться:
Популярные книги

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII