Джейк
Шрифт:
— Готовьте ваши мази и повязки, — Джейк хмурился. — Будем надеяться, с ним обошлись не так круто, как с Баком.
Мальчики остановились перед Изабель и Джейком.
— Я должен был забрать его, — сказал Бак. — Я не мог уйти, зная, что он все еще там.
— Почему не сказал нам? — спросила Изабель.
— Я не был уверен, что вы позволите. У вас и так уже много мальчиков, и мистер Максвелл не хотел нас брать. А тут еще один.
Сейчас Изабель была абсолютно уверена — Джейк не бросит этого мальчика. Его состояние
— Как ты его освободил?
— Перепилил столб, — объяснил Бак.
— Как тебя зовут? — спросила Изабель.
Мальчик не ответил. Он смотрел на нее широко открытыми черными глазами, огромными от ненависти.
— Это Зик, — сказал Бак. — Один из фермеров купил его.
— Но рабов уже не продают.
— Его купили.
— Мы как раз собирались завтракать, — сказала Изабель. — Потом я посмотрю твои рубцы.
С тем же выражением лица Зик спешился и пошел за Баком к костру.
— В следующий раз сообщи, что собираешься делать, — обратился Джейк к Баку. — Я скорее соглашусь на целую свору бесполезных нахалов, тявкающих у моих ног, чем оставлю хоть одного из вас этим дьяволам. Кто-нибудь еще остался?
В глазах мальчика сверкнул гнев.
— Нет, но они ждут каких-то новых. Я слышал, как они говорили об этом.
— Мы — те, кого они ждут, — вмешался Шон. — Но мы гоним коров Джейка в Нью-Мексико.
Взгляд Зика немедленно переместился на Джейка.
— Ты тоже можешь участвовать, — сказал тот. — Но сначала поешь немного.
Мальчик набросился на еду так, словно никогда не ел.
Изабель осторожно обработала его раны. Зик был избит, но били его не часто и не очень сильно. Изабель интересовало, кто мог поместить мальчиков в такие нечеловеческие условия. Потом вспомнила, что сама едва не сделала то же самое.
Шон вошел в хижину, держа рубашку и штаны, и протянул их Зику. Великодушие Шона согрело сердце Изабель, но Зик гневно оттолкнул одежду.
— Возьми, — сказал Шон. — Твоя одежда вся в дырках. Ты не можешь разгуливать голым перед мисс Давенпорт.
— Я не хочу ничего ни от кого, — все тело Зика сотрясалось от гнева, который, казалось, рвался из души.
— Возьми, пока не сможешь заработать немного денег, чтобы купить себе что-нибудь, — предложила Изабель.
— Как я это сделаю? — сердито спросил Зик.
— Понятия не имею, — Изабель не хотела, чтобы он думал — она знает ответы на все вопросы. — Два дня назад я не знала, как вырвать этих мальчиков из рук фермеров. Потом мистер Максвелл согласился взять нас с собой. К тому времени как мы доберемся до Нью-Мексико, я придумаю, как ты сможешь заплатить за эти штаны.
Зик взглянул на Шона.
— О'кей, но только, пока я не смогу купить собственные.
Изабель вышла, чтобы он мог переодеться. Джейк ждал ее, на лице читалось беспокойство.
— С ним все будет в порядке. Он просто перетрудился и недоедал.
— Меня не это беспокоит.
— Уверена, он будет хорошим помощником.
— И не в этом дело. Фермеры будут его искать и обязательно явятся сюда.
Изабель не подумала о таком повороте событий.
— Что они могут сделать?
— Попытаются заставить отдать его.
— О, нет!
— Я и не собираюсь. Но если приведут шерифа, у меня не будет выбора.
— Что будем делать? — Изабель не сомневалась, что у Джейка есть план. У него всегда на все был ответ.
— Я хочу спрятать их. — Где?
— Еще не знаю, но что-нибудь придумаю. Брет, Вилл и Пит останутся здесь. Я отправлю остальных ребят и большую часть лошадей в лагерь. Они могут продолжать клеймить скот.
— Вы не поедете с ними?
— Фермеры никогда не поверят, что я не имею к этому отношения, если не увидят меня. Мы не можем сделать вид, что здесь никого нет, поэтому дадим объяснение, которому можно верить. Вы можете быть моей кузиной, приехавшей с тремя сыновьями ко мне жить.
Решение оказалось совершенно неожиданным, но не было времени задавать вопросы. Слишком многое нужно сделать. Джейк объяснил мальчикам ситуацию и отослал старших в лагерь вместе с лошадьми и пожитками.
Он приставил Вилла, Пита и Брета заметать следы запасных коней. Потом сел на одну из оставшихся лошадей и ездил взад-вперед, пока не оставил четыре дорожки следов, ведущих в кораль.
— А вы возьмите остатки еды, — велел он Баку. — Потому что уедете на целый день.
— Куда мы отправляемся? — подозрительно спросил Зик.
— Я собираюсь вас спрятать. Фермеры обязательно будут искать вас здесь.
— Я не подумал об этом, — огорчился Бак. — Мне нужно исчезнуть. Если меня найдут, то убьют.
— Не говори ерунды, — сказал Джейк, отметая страхи мальчика. — Никто не собирается убивать тебя или кого-то еще. Кроме того, тебе придется вернуться сюда. Почти на десять миль здесь больше никого нет.
Изабель решила, что никогда не поймет Джейка. До сих пор он казался грубым и бесчувственным, не интересующимся никем и ничем. А теперь, не раздумывая, собирается защитить мальчиков.
Она завернула остатки бекона и бисквитов в чистое полотенце. Бак и Зик съели столько бобов, сколько могли.
— Не знаю, как долго меня не будет, — сказал Джейк Изабель, когда все было готово. — На случай, если они явятся сюда в мое отсутствие, займитесь чем-нибудь, чтобы было похоже, что вы здесь живете.
— Например?
— Не знаю. Чем занимаются женщины? Стирают? Убирают?
— Готовят, консервируют, заботятся о детях.
— Завтрак вы уже приготовили, консервировать здесь нечего, и у вас нет ребенка.