Джеймсон
Шрифт:
Сестры обнялись.
Джеймсон подошел к своему пикапу, давая им возможность оплакать сестру. Он перегнулся через борт грузовика, сложив руки на груди, и подумал о том, каково это — потерять одного из своих братьев и сестер. Джеймсон попытался представить себе, как теряет одного из своих братьев, навещает их могилу каждый год, чувствуя тяжкий груз вины, которая напоминала бы о том, что было что-то, что вы могли бы сделать, чтобы предотвратить это. Ему было невыносимо думать об этом, не говоря уже о том, чтобы жить так, как жили эти две девушки.
Джеймсон
— Я не могу представить, что потеряю одного из них. Не знаю, как бы я с этим справился.
Девушки провели около получаса у могилы, а потом обнялись на прощание. Ава направилась к его грузовику, а сестра — к своей машине.
Джеймсон открыл перед Авой дверь, и она молча забралась внутрь. Они оба молчали, пока ехали обратно через город. Снова пошел дождь, холодало.
Джеймсон потянулся через разделявшее их пространство и сжал руку Авы. Она попыталась улыбнуться ему, но улыбка не коснулась ее глаз.
— Я знаю, что тебе нужно, — сказал он, пытаясь подбодрить ее. Через несколько минут мужчина подъехал к небольшому кафе.
Девушка потянулась к дверной ручке, но мужчина остановил ее.
— Подожди здесь. Я сейчас вернусь.
Ава безучастно кивнула ему, когда он вышел из грузовика. Через пять минут мужчина вернулся с бумажным подносом, на котором стояли две кофейные чашки. Джеймсон протянул ей одну из них.
— Вот, я принес тебе белый шоколадный мокко-эспрессо.
Ава уставилась на него.
— Ты хоть понимаешь, как это плохо для тебя?
Он усмехнулся.
— Ну, извини. У них всех кончились натуральные мутные коктейли.
— Они не мутные.
— Ладно. Продолжай говорить себе это.
— Они очень полезны для тебя.
Джеймсон продолжал протягивать ей чашку, пока Ава, наконец, не взяла ее с загадочной улыбкой, которая сказала ему, что она действительно любит их. Он помолчал, пристально глядя на нее.
— Вот дерьмо. Ты ведь заставишь меня правильно питаться, правда?
Ава бросила на него вызывающий взгляд.
— Ты просто понятия не имел, во что ввязался, когда брал меня, — хихикнула она.
Джеймсон завел грузовик, улыбаясь. Он заставил девушку смеяться, и это было все, что имело значение.
Глава 25
Джеймсон находился в своем кабинете в понедельник днем. Он стоял у окна, глядя на главную улицу, и водил большим пальцем по экрану своего мобильного телефона. Мужчина приложил трубку к уху. Когда на звонок ответили, Джеймсон заговорил:
— Райдер? Джеймсон О'Рурк.
— О'Рурк. Я как раз собирался тебе позвонить. У тебя есть свободное место для меня? Я вернусь в город через два дня.
— Все зависит от тебя.
— Да? Почему?
Джеймсон оперся рукой на оконную раму, устремив взгляд на далекую линию горизонта.
— Вчера вечером у меня была проблема с одним из членов твоей команды. По-видимому, это не
— Какого рода проблема?
— Лысый парень, который был с тобой? Он приставал к моей девочке. Новенькой, которая работает за стойкой.
— Приставал? Расскажи подробнее.
— Он ворвался в ее дом прошлой ночью. И ждал внутри, когда она вернется домой. Налетел на нее. К счастью, появился мой брат, и он убежал.
— Она привлекла полицию?
— Пока нет. Я думал, что мы с тобой сможем все уладить.
— А как это сделать?
— Если ты хочешь еще побывать в салоне, то постарайся, чтобы он держался подальше. Она больше никогда его не увидит, понимаешь? О, и еще одна информация, которая может решить это за тебя. Девушка в городском совете. Если с ней что-нибудь случится, ты действительно захочешь такого внимания прессы?
На другом конце провода повисло долгое молчание, и Джеймсон понял, что Райдер не любит, когда ему диктуют. И Джеймсон понимал это, но надеялся, что этот человек примет правильное решение и избавит их от дальнейших проблем. Он услышал, как мужчина медленно выдохнул, прежде чем, наконец, ответил.
— Ты был мне другом, О'Рурк. Я это решу.
— Я это ценю.
— Скажите девушке, что она больше его не увидит.
— Спасибо, Райдер.
— Оставь мне время.
— Сделаю.
Джеймсон отключился, сунул телефон в карман и уставился в окно кабинета. Он надеялся, что на этом все закончится. Если нет, то это вызовет бурю дерьма.
На столе зазвонил телефон. Мужчина оглянулся и увидел, что загорелась кнопка, указывающая на звонок от Авы из приемной. Он поднял трубку.
— Да, детка?
— Здесь женщина хочет тебя увидеть.
— Я не договаривался о встрече, не так ли?
— Нет. Она сказала, что ее зовут Кортни Кемп.
— Ну, будь я проклят. — Джеймсон улыбнулся. — Я сейчас спущусь.
Ава повесила трубку и посмотрела на женщину, стоявшую перед ней. Она была старше, лет пятидесяти, но все еще красивая. Ее длинные темные волосы были густыми и шелковистыми, без намека на седину, и говорили о времени, проведенном в дорогом салоне. На женщине были выцветшие узкие джинсы и туфли на каблуках, шелковая блузка персикового цвета с тоннами цепочек на шее и сумочка из змеиной кожи через руку, которая указывала на наличие денег.
— Он сейчас спустится, мисс Кемп.
— Спасибо.
Женщина сдвинула на лоб дизайнерские солнцезащитные очки, открывая темно-карие глаза, которые напомнили Аве Пенелопу Круз.
Звук шагов по лестнице эхом разнесся по салону. Мгновение спустя, в поле зрения появился Джеймсон.
— Кортни, как поживаешь, милая? — он обнял женщину и крепко прижал к себе.
Ава наблюдала за ними, изучая каждый нюанс. Они отстранились друг от друга.
— Как поживаешь, любимый? — спросила женщина Джеймсона, положив руку ему на грудь.