Джокер в колоде
Шрифт:
Хельга промолчала. Чувствуя, как в ней закипает ярость, бросила окурок на песок.
– Ну а теперь мистер Рольф слег, – продолжал Джексон. – Вам ясно, в чем мое затруднение? Судя по тому, что я прочитал в газетах, его скоро отправят в Парадиз-Сити. Мне нужно зарабатывать на жизнь. Я уже нанял двух ребят для слежки за вами и должен им платить. – Он улыбнулся Хельге. – Сам я по улицам не бегаю, а они, парни, не работают даром. Надо было попросить у мистера Рольфа задаток, но, как я вам уже говорил, он сбил меня с толку. Вот такие
Хельга по-прежнему молчала. На этот раз отсутствие реакции с ее стороны вызвало у Джексона раздражение. Он беспокойно заерзал и принялся быстрей разгребать песок.
– Никак не могу решить, с вас или с мистера Винборна спросить деньги, – проговорил он после долгой паузы.
Продолжая молчать, Хельга стряхнула пепел на песок.
– Я все понятно объяснил, миссис Рольф? – В голосе появились жесткие нотки, а улыбка вовсе сошла с лица.
– Я вас слушаю, мистер Джексон, – спокойно произнесла она.
– Ну да… красота, ум, твердость. Вот и прекрасно, миссис Рольф. Не будем ходить вокруг да около. Вы даете мне десять тысяч долларов, я тут же отзываю своих ищеек. Вы можете развлекаться… как вам угодно, а когда мистер Рольф выздоровеет, я пошлю ему отчет, где будет сказано, что вы невинны как младенец. Устраивает?
Хищно блестя глазами, Хельга смотрела на него.
– Советую вам связаться с мистером Винборном и спросить свои деньги с него. Он вылетает в Нью-Йорк сегодня вечером, так что вам надо торопиться. Но время у вас есть. И еще одно. Кажется, вы этого так и не уразумели: для меня шантаж – похабное дело, а шантажист – грязная тварь!
Когда Хельга садилась в дюноход, Джексон рассмеялся за ее спиной.
– И все же попытаться стоило, – произнес он. – Попытка не пытка.
Не удостоив его даже взглядом, она запустила мотор и на большой скорости поехала в город.
– Вам прислали множество телеграмм, миссис Рольф. Я отослал их к вам в номер, – сказал портье, кланяясь и передавая ей ключ. – Вас также спрашивал мистер Винборн. Он хочет увидеться с вами перед отъездом.
– Передайте ему, пожалуйста, что я встречусь с ним через полчаса.
Лифт дожидался ее, пока она шла через холл. Хельга знала, что разговоры вокруг смолкают и люди украдкой посматривают на нее.
Открыв дверь и войдя в номер, она бросила взгляд на две большие груды телеграмм и каблограмм на столике, скорчила гримасу и прошла к двери в спальню. Она приняла душ, надела голубое полотняное платье, поправила прическу, и ее губы скривились в жесткой, едва заметной улыбке.
Выйдя на террасу, Хельга села, закинула ногу на ногу и заставила себя расслабиться.
Впредь нужно быть осторожной при знакомстве с неизвестными мужчинами. Эта история с Джексоном могла окончиться катастрофой. Необходимо держать себя в руках, пока она снова не окажется в Европе.
Джексон!
Хельга была уверена, что он не посмеет обратиться к Винборну. Он сам признался, что Винборн с виду настоящий кремень. Хотя Винборн по своей злобе способен поверить ему, никаких денег он, конечно, не даст. И выпроводит его ни с чем. Ситуация была угрожающей, но Хельга сумела овладеть ею. Мистер Джексон может шпионить за другими. Ее радовало, что он оказался внакладе.
Но она не должна терять над собой контроль. Уже во второй раз она избегает когтей шантажиста. Если бы только красивые мужчины не действовали на нее как спиртное на алкоголика. Это – болезнь, с ней надо бороться, решила она, прекрасно понимая, что уже не раз давала себе подобное обещание.
Хельга считала, что Джексон, убедившись в невозможности получения денег, отзовет своих шпиков. Однако рисковать все же не имеет смысла. Нужно поскорее вернуться в Швейцарию. Там больше возможностей для секса и никакого риска.
Без четверти шесть пришел Винборн.
– Ситуация несколько осложнилась, – начал он, устроившись в кресле. – Разрешите спросить, имеются у вас полномочия распоряжаться банковским счетом вашего мужа?
Хельга отрицательно покачала головой.
– И у меня их нет, и у мистера Лемана тоже. Это неожиданное обстоятельство блокирует личный счет мистера Рольфа. Предстоят значительные расходы. Как у вас со средствами?
– У меня есть личный счет, но он почти исчерпан. Я имею доступ к швейцарскому счету. Дивиденды поступают непрерывно. Я могу перевести деньги из Швейцарии на любой счет.
Винборн поднял брови:
– При существующих правилах, миссис Рольф, это было бы, позвольте заметить, весьма неблагоразумно.
Хельга не подумала об этом и была раздосадована своей несообразительностью.
– Да, это было бы глупостью с моей стороны. – Она поспешила воспользоваться представившейся возможностью. – Я могу поехать в Лозанну и получить там транзитные чеки.
Он кивнул:
– Это самое разумное. Здесь позаботятся о мистере Рольфе. – Он внимательно посмотрел на нее. – И о вас, конечно, тоже.
– Я предпочитаю иметь собственные деньги, – ответила Хельга. – Когда Герман будет дома и вне опасности, я слетаю туда и обратно.
Поправляя на мизинце массивный золотой перстень-печатку, Винборн произнес:
– Доктор Леви настроен более или менее оптимистично. Но ближайшие дни будут еще тревожными. Вы не знаете, как связаться с его дочерью Шейлой?