Джонни Депп. Биография
Шрифт:
Всего за две недели до выхода «Распутника» на 324 экранах Великобритании появился фильм «Волшебная страна». Фильм вышел в конце сентября и в первый же уик-энд собрал почти восемьсот тысяч фунтов стерлингов. Выход фильма задержался на целый год из-за конфликта со студией Columbia Pictures. Студия приобрела права на пьесу, собираясь снимать свой вариант «Питера Пэна». Если бы фильмы вышли одновременно, то Miramax не смогла бы использовать на экране целый ряд сцен.
В отличие от «Питера Пэна» 2003 года, в котором экранизировалась одна из самых знаменитых детских сказок, очаровывавшая читателей и зрителей почти сто лет, «Волшебная страна»
В основе картины – полувымышленная история об успешном шотландском драматурге Джеймсе Барри. Он ставит новую пьесу, однако публика не принимает ее. Литератор понимает, что ему необходим источник вдохновения.
Успешный шотландский драматург Дж. М. Барри (Джонни Депп) ставит новую пьесу, но светское общество эдвардианской Англии принимает ее довольно прохладно. Конечно, Барри – литературный гений своего времени. Но старые темы ему наскучили. Вскоре он понимает, что ему необходим источник вдохновения. И неожиданно он такой источник находит. Гуляя в Кенсингтонском саду со своим сенбернаром Портосом, Барри встречает семейство Льюэллин Дэвис: четырех мальчиков, оставшихся без отца, и их прелестную, недавно овдовевшую мать (Кейт Уинслет).
Несмотря на то, что суровая бабушка мальчиков, Эмма Дюморье, не одобряет этих отношений, несмотря на обиду собственной жены, Барри становится другом этой семьи. Он развлекает мальчиков фокусами, трюками, играми, сказками про замки и королей, про ковбоев, индейцев и про пиратов и потерпевших кораблекрушения. Холмы у него превращаются в величественные галеоны, палки – в острые мечи, воздушные змеи – в сказочных фей, а мальчики Льюэллин Дэвис – в «потерянных мальчиков Волшебной страны».
Вспомнив давно забытые радости детских приключений, Барри начинает писать свой лучший и самый знаменитый шедевр. И хотя его верный продюсер Чарльз Фроман боится, что писатель погубит свою репутацию этой детской сказкой, Барри начинает репетиции. Он шокирует актеров абсолютно неожиданными просьбами, предлагает им летать над сценой, разговаривать с феями, сделанными из света, наряжаться в костюмы собак и крокодилов. Но когда Барри уже готов представить «Питера Пэна» миру, в его жизни и жизни его близких просходит настоящая трагедия.
Как-то раз на прогулке Джеймс Барри знакомится с семейством Льюэллин Дэвис. Эта встреча меняет его жизнь – в общении с детьми драматург черпает вдохновение.
Когда продюсер Ричард Гладстайн принес сценарий Дэвида Мэги режиссеру Марку Форстеру, тот сразу был очарован этой историей. Эта тема была ему особенно близка, и он понимал, что обстоятельства и эмоции, связанные с созданием «Питера Пэна», будут близки и понятны миллионам зрителей во всем мире. Если судить по режиссерским заметкам, реальная дружба Дж. М. Барри с семьей Льюэллин Дэвис дала писателю те чувства и эмоции, которые сделали его пьесу настолько трогательной и любимой всеми. В ней говорится о чуде воображения, ностальгии по детской наивности и страстном желании поверить во что-то более волшебное, чем повседневная жизнь.
«Я рассматривал этот фильм как историю о силе творческого начала, о способности перенести людей в другой мир, о глубокой человеческой потребности в иллюзиях, мечтах и вере, которая помогает нам даже перед лицом настоящей трагедии. Я считаю, что этот фильм говорит о созидательной силе воображения, о способности превратиться в что-то большее, чем ты есть на самом деле, даже если никто не верит в твои силы».
Гладстайн согласен с режиссером. «Волшебная страна» дала нам уникальную возможность создать фильм, в котором чисто личная и очень эмоциональная драма сочетается с невероятными всплесками воображения и изобретательности. Это история для ребенка и взрослого, которые живут в душе каждого из нас».
«Я хотел рассказать историю о том, что значит взрослеть и принимать на себя ответственность за тех, кто тебя окружает», – сценарист Дэвид Мэги.
Идея снять «Волшебную страну» – или, как фильм назывался в проекте, «Волшебную страну Дж. М. Барри» – зародилась, когда на сцене была поставлена пьеса Аллана Ни «Человек, который был Питером Пэном». Пьеса представляла собой ряд диалогов между Барри и мальчиками Льюэллин Дэвис. Продюсер Нелли Беллфлауэр увидела этот спектакль в местной театральной мастерской и сразу же приобрела права на пьесу. Затем она обратилась к сценаристу Дэвиду Мэги, чтобы тот написал сценарий. «Пьеса Аллана Ни – это невероятно трогательная история о мужчине, который заменил отца этим маленьким мальчикам, а потом помог им пережить страшную трагедию. Я всегда любила „Питера Пэна“, и пьеса Аллана стала отправной точкой для знакомства с историей создания этого произведения и с его вселенскими темами».
Но, как говорит Мэги, его сценарий «не был фактическим пересказом того, что произошло с Джеймсом Барри, когда он писал "Питера Пэна". «Я хотел рассказать историю о том, что значит взрослеть и принимать на себя ответственность за тех, кто тебя окружает, – говорит сценарист. – Надеюсь, люди увидят в этом фильме дань уважения и памяти творческому гению Барри. Мне бы хотелось, чтобы люди поняли: мы можем становиться взрослыми, не теряя детской наивности и умения удивляться миру». По мере работы сценарий становился все более эмоциональным и личным. «Мой первый ребенок родился, когда я начал работать над этим материалом. И тогда же после долгой борьбы с раком умер мой отец. Я много думал над тем, что значит быть взрослым и понимать, что время неотступно гонится за всеми нами. Для меня это история о человеке, который впервые в жизни задумался над этими проблемами».
Продюсер Ричард Гладстайн говорит, что во время подбора актеров создатели фильма руководствовались словами автора «Питера Пэна»: «Барри написал точные инструкции всем своим актерам. Он говорил: „Все персонажи, взрослые они или дети, должны иметь детский вид – и это остается самым главным“. Эти слова подсказали нам принцип создания нашего фильма».
«Как писателя, – продолжает Дэвид Мэги, – меня интересовало то, как жизнь человека становится источником вдохновения и как искусство меняет нашу жизнь. Я думаю, что люди творческие дольше всех остальных остаются детьми. Но в жизни каждого из нас бывают моменты, которые буквально придавливают нас к земле. И тогда мы ощущаем потребность излить душу в писательстве и искусстве. „Питер Пэн“ – гениальное произведение, потому что в нем есть и радость, и сладкая горечь от того, что детство осталось позади. Книга Барри – это результат жизненного опыта. Поэтому она настолько хороша и не похожа ни на что другое».
По предложению руководителя студии Miramax Мишель Сай, Беллфлауэр отправила черновой вариант сценария продюсеру Ричарду Гладстайну. Сай связалась с ним, и студия застолбила проект. Сценарий был доработан, и начались поиски подходящего режиссера. Они увенчались успехом в 2001 году, когда Гладстайн увидел оскароносный фильм Марка Форстера «Бал монстров», в котором рассказывалась удивительная история любви тюремного надсмотрщика и вдовы преступника. В фильме чувствовалась неподдельная нежность. Холли Берри получила за эту роль «Оскара» как лучшая исполнительница женской роли. Гладстайн говорит: «Глубина характеров и тонкость передачи эмоций убедили меня в том, что Марк привнесет в наш проект нечто уникальное и особенное».